Глубоко вдохнув, я почувствовала, как запах благовония защекотал нос. Помедлив пару секунд, я прошла мимо двери в уборную, применив простое заклятие поиска, чтобы узнать, если ли кто-то за поворотом.
Никого. Только далеко прощупать пространство не удалось — слишком велик шанс быть обнаруженной.
Я осторожно повернула за угол и увидела несколько дверей, смотрящих друг на друга. Коридор упирался в арочный проход, ведущий в комнату, тонущую во тьме. Первая же дверь была не заперта, вот только комната оказалась пуста: лишь голые стены с обшарпанными обоями.
Тихо вернувшись обратно, я двинулась дальше, чтобы осмотреть остальные помещения. Уже провернув следующую ручку и открыв дверь, я собиралась заглянуть внутрь, когда на другом конце коридора неожиданно вспыхнул свет — яркий, внезапный, но покорный, сразу облепивший фигуру, взявшуюся из ниоткуда. Человек, состоящий полностью из черных ломаных линий, прошел в арку, скрывшись в комнате и каким-то чудом не заметив меня.
Меня же словно молния пронзила. Если бы могла, она бы меня убила. Одно мгновение обесценило все неожиданности, случавшиеся на протяжении моей жизни. Я его узнала. Узнала худощавое лицо. Узнала мага в шляпе, что мы с Дарлингом увидели ночью во время слежки.
Время растянулось. Тело охватил жар, холод, ладони вспотели… А потом я сделала единственно правильный выбор — шагнула в комнату, претворив за собой дверь и позволив себе лишь пару секунд мучиться вопросом, сделала ли я это достаточно тихо. Из-за крови, шумевшей в висках, я не была в этом сильно уж уверена.
Послышались приближающиеся шаги. Я уже готовилась к бою, потянувшись к ножу в сапоге, когда послышались голоса, — человек в шляпе был не один.
— Доставь это Резье. Ему понравится.
— Хорошо. Я все выполню. — Я с неудовольствием осознала, что они остановились прямо за дверью. Совпадение? Или он все же меня заметил?
Если первый голос был холодным, ровным, то второй — достаточно громким, чтобы я услышала его, но в то же время несмелым, с нотками страха.
Я прижалась спиной к холодной стене и зажала рот рукою, чтобы не выдать себя даже дыханием. Могла ли я ошибаться? Увидеть человека в профиль — недостаточное доказательство, любой бы засомневался. Но интуиция твердила, что я не ошиблась. Сознание всегда сомневается, даже если для этого нет причин, а вот внутренний голос — нет.
Костюм, шляпа, голос — как же все отличается от образа человека, встреченного мною на площади Великого Чародея. Парень-фейерверщик. Черноволосый, худой, нос с горбинкой. В ту встречу он показался мне обаятельным, а теперь какая-то часть меня желала спрятаться и забиться в угол.
— Ах, и еще… Увеличьте дозу. Мы, конечно, должны соблюдать осторожность и сохранять терпение, вот только Резье ни тем ни другим не отличается. Работайте.
— Я все понял, Джозеф.
— Если понял, так иди, — ответили ему с неприкрытым раздражением.
«Джо-зеф…» — мысленно повторила я, будто пытаясь понять, какой человек скрывается за именем. Когда понимаешь, перестаешь бояться. До сих пор это срабатывало.
Была ли встреча на площади случайной, или все изначально было подстроено? Рациональная часть меня склонялась к последнему варианту. Вот только он куда хуже, поэтому я не могла сразу же с ним смириться. Если подстроено, то в штабе предатель… Значит, все это время мы с Максом гуляли по острию ножа.
Измену Дарлинга я даже не рассматривала. Не мог он. Предательство — это удар в спину, а такое не в его натуре. Хотя бы в своем напарнике я была точно уверена.
— Ты остаешься?..
Говорившие обращались к друг другу на «ты», но становилось сразу понятно, что Джозеф занимает положение куда выше.
— Скажи мне, Дин, с каких пор тебя волнует, что я делаю? Может, я чего-то не понимаю? — Вслед за этими словами послышался глухой удар, а потом всхлип. — Скажешь, что я ошибся? Думаешь, я могу ошибаться?
— Нет-нет…
— Ну вот и отлично. — Голос обманчиво потеплел.
Всхлипы прекратились.
Я как завороженная уставилась на ряды стеллажей у стен. Они были заполнены хламом и разнообразной утварью: тарелки, вазы, прозрачные склянки, засушенные букеты цветов, перевязанные бечевкой. На двух вешалках с изогнутыми ножками висели несколько шуб из бурого меха и поясов с металлическими пряжками, на которых поблескивали зеленые камушки, что венчали глаза змеи. К сожалению, как следует рассмотреть рисунок не удавалось.
Тело словно одеревенело. Главное, чтобы меня не хватились. Я ушла довольно давно.
— Скажи мне, что делать, если в доме завелись крысы? — спросил Джозеф. Его вопрос был внезапным, как фейерверки, которыми он управлял на площади.
В голове никак не вязался образ уличного актера с тем, что предстало передо мной теперь. Существо за дверью было жестоким и упивалось чужой слабостью. Может, они братья? Ага, конечно. Тогда Дарлинг моя троюродная тетя. Таких совпадений не бывает.
— Джо, я не понимаю…
— Я всего лишь спросил, что делать, если в жилище завелись вредители? — процедил Джозеф.
— Потравить? — несмело предложили в ответ.