Читаем Возвращение на Карнавал Ужасов полностью

Ты вздрагиваешь. Если вы не поспешите, то станете пленниками карнавала — как и эта женщина!

Вдруг ты замечаешь, что она несёт охапку полотенец. Может быть, она позволит вам воспользоваться ими. И, может быть, она даст вам совет, как сбежать с Карнавала Ужасов!

Иди на СТРАНИЦУ 115.

<p>111</p>

Ты низко наклоняешь голову.

— Идём, — шепчешь ты. — Просто попытаемся смешаться с толпой.

Ты делаешь несколько шагов — но твои друзья не следуют за тобой.

Тебе приходится вернуться ко Флойду. Его глаза расширены, челюсть отвисла.

— Приди в себя! — шипишь ты. — Нам нужно двигаться быстрее, если мы собираемся не дать Большому Элу найти себя!

— Гляди! — дрожащим голосом произносит твой кузен, кивая на сердце карнавала.

Ты глядишь в сторону, в которую он показывает. И тоже замираешь на месте. Теперь ты знаешь, почему Флойд так сильно испугался.

Большой Эл исчез с экранов. Теперь каждый монитор показывает тебя, Пэтти и Флойда.

Старомодно одетые люди вокруг вас начинают что-то бормотать и мурлыкать. Некоторые глядят на вас. Некоторые показывают. А кто-то шагает прочь, как будто они не хотят быть рядом с вами, просто от греха подальше…

От какого именно греха? Ты трясёшь головой.

Даже не думай об этом, говоришь ты себе. Просто убирайся отсюда — и побыстрей!

Поспеши на СТРАНИЦУ 73.

<p>112</p>

— Игра проста, — обещает огромное волосатое существо за прилавком. — Тебе не придётся ничего делать — я обо всём позабочусь. Может, ты знаешь, что некоторые дни бывают счастливые, а некоторые — нет. Это всё связано с днём рождения. Я проводил специальное исследование на протяжение долгих лет…

— Лучше бы он исследовал способы ухода за волосами, — шепчет тебе Пэтти.

Грозный Гривастый Гарри продолжает говорить.

— Ты назовёшь мне свой день рождения, и я скажу тебе, счастливый ли для тебя этот день. Это зависит от того, приходится он на чётное или нечётное число.

Грозный Гривастый Гарри наклоняется прямо к тебе.

— Ну так что же?

С лихорадочно колотящимся сердцем ты называешь ему дату своего рождения.

Если ты родился в чётный день, например, 18 февраля, 6 апреля или 30 ноября, иди на СТРАНИЦУ 119.

Если ты родился в нечётный день, например, 9 января, 13 июня или 31 октября, иди на СТРАНИЦУ 90.

<p>113</p>

— Погодите! Мы не борцы! — вопишь ты. — Правда! Мы на это не подписывались!

— Ага, — поддакивает тебе Пэтти. — Я даже не ем кальмаров!

— Удачи! — кричит из-за плеча лодочник.

Из воды поднимается решётка, оставляя вас внутри. Вы заперты в чём-то вроде подводного ринга.

— Вы должны сразиться со спрутом своей весовой категории, чтобы выбраться отсюда, — кричит издалека лодочник. — К счастью, у нас как раз есть спрут, который по весу ровно как вы трое вместе взятые!

Достигнув изгиба реки, он исчезает из виду.

Вспыхивают яркие огни, ослепляя тебя и друзей. Вода доходит тебе до подмышек. Ты всматриваешься в мутную воду и замечешь какое-то движение.

— Это ещё что? — бормочешь ты.

ЧВАК!

Вот тебе и ответ. Толстое, скользкое щупальце вырывается из-под воды. Оно обматывается вокруг твоей груди. И начинает сжимать!

Иди на СТРАНИЦУ 69.

<p>114</p>

— Думаю, нам нужна помощь, — говоришь ты, выискивая в толпе сердце карнавала дружелюбные лица. Но с каждого бледно-воскового лица на тебя глядят пустые глаза.

В тебя врезается человек, одетый, будто ковбой. Его широкополая шляпа падает на землю.

— П-простите, — заикаешься ты, подхватывая шляпу и подавая ему. — Не могли бы вы сказать…

— Ох и студёно для этого времени года, — качает тот головой. Его глаза как будто смотрят прямо сквозь тебя.

— Для октября? — с удивлением спрашиваешь ты.

— Для августа, — настаивает мужчина.

Что не так с этим ковбоем? Кажется, ему недостаёт пары акров ранчо! Ты откашливаешься.

— Мне жаль, мистер, но сейчас и правда октябрь.

— Я знаю, какой сегодня день! — огрызается мужчина. — Я ждал его несколько недель. Я обвёл его в своём календаре. День, когда в мой город прибывает карнавал. Третье августа 1872 года.

Ты слышишь, как ахают за твоей спиной Флойд и Пэтти.

— К-какой год, вы сказали?

— 1872, юноша. Неужто не знаешь?

Ты таращишься на ковбоя. Неужели он действительно в плену у Карнавала Ужасов уже более ста лет?

Беги на СТРАНИЦУ 34.

<p>115</p>

— Мэм, можно нам воспользоваться этими полотенцами? — спрашиваешь ты.

— Зовите меня Пией, — отвечает она глухим голосом.

Она даёт вам несколько полотенец. Вроде бы, она выглядит не слишком странной. В смысле, для карнавального призрака. Может быть, она поможет вас.

— Эм, Пия, — говоришь ты. — Нам правда нужно выбраться отсюда.

— А кому не нужно было? — отвечает она. — Я пыталась победить Большого Эла в играх в сердце карнавала, — она кивает на ярко освещённые кабинки. — Они отпустили бы меня, если бы я выиграла — но я проиграла. С тех пор я здесь. Кто знает? — добавляет она. — Может быть, вам повезёт больше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps (Карнавал Ужасов)

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей