Читаем Возвращение монашки полностью

Стефано дал общий план площади с возвышающимся над ней замком, и Лола быстро указала глазами на приближающихся и уже хихикающих от предвкушения увидеть себя на экране ребят. Два техника сразу поняли ее просьбу и тут же загородили им подход. Серьезность момента была спасена.

Лола умела и даже любила концентрироваться в экстремальных ситуациях, когда органы чувств не просто обострялись, а становились сверхчувствительными, бросая вызов захлестывающим эмоциям. Это доставляло ей необыкновенное удовольствие. В такие моменты она видела и ощущала все в десятикратном увеличении. Собираясь, как для затяжного прыжка, она направляла мысли в нужное русло, параллельно контролируя, какой план брал Стефано, как переговаривался и двигался по площади народ, как за спиной, в порту, причалила лодка и как Дана, крича в телефон, бежала к машине. Вовлекая зрителя в сиюминутную реальность прямого эфира, Лола пыталась донести волнение сопричастности и сделать публику прямым очевидцем событий. Она парила над происходящим!

Закончив репортаж, Лола опустила микрофон.

– Вот так-то! – сказала она, посмотрев на крепость.

Народ, столпившийся рядом и разом ахнувший от услышанного, принялся с энтузиазмом обсуждать новость:

– Это тот самый Джованни, которого вытащили из-под завала? Его еще долго откачать не могли…

– Ну да. Он в церкви помогает, тихий такой.

– Да уж… В тихом омуте…

– Да он же ненормальный! Ему и не будет ничего!

– Вот-вот! А все сторожа замка подозревали.

– Так они приятели вроде со сторожем? Так что неизвестно еще, может, они подельники!

– А чем ему Энцио так насолил, чтобы вот так убить?!

– Энцио, конечно, заносчивый малый и грубый до ужаса… Но за это не убивают!

– А у Джованни не было ли дочки? Сами знаете, как Энцио с женщинами…

– Да он и женат-то не был никогда!

Люди волновались, высказывали свои мнения, перебивали друг друга, распаляясь и взвинчиваясь все больше.

В стороне Лола заметила Франческу, дочку начальника пожарной охраны. Она стояла молча и внимательно прислушивалась к окружающим.

<p>Глава 22</p>

Заместитель начальника полиции пребывал в полной растерянности.

«Не может быть!» Он прокрутил снимки на мониторе. Нечеткие кадры еще оставляли надежду… Но время! Цифры, обозначающие часы и минуты, укором смотрели с экрана.

«Нет, надо еще раз проверить! Это просто невозможно!»

А тут еще журналистка позвонила, и он, раздосадованный, что его оторвали от размышлений, вызвал братьев Гризанти.

– Поедете на задержание! – сказал он обрадовавшимся полицейским. – Привезете в участок Джованни Вольпини.

– Это тот смотритель кладбища ненормальный? – с разочарованием протянул один из них.

– Какой же это захват… – удрученно добавил другой.

– Отставить разговорчики! Распустил я вас совсем, – вздохнул Борго. – Джованни подозревается в убийстве Энцио Бротто и, возможно, в данный момент пытается скрыться. Так что вперед!

– Ух ты! – радостно гаркнули братья.

– Только без насилия! Учтите, ордера на арест нет! Если он откажется с вами проследовать, звоните мне, я сам с ним переговорю.

Гризанти бойко затопали по коридору. На улице взревела сирена.

«Сейчас весь остров взбаламутят! Здесь и так все обалдели от происходящего, – с досадой подумал он, прислушиваясь к удаляющемуся вою патрульного сигнала, и придвинул компьютер. – Доклад подождет… Сначала Джованни допрошу. А квитанция эта на девять кубов?! – Мучительная мысль прожигала ему мозг. – Нет, крематорий сам поеду проверять!» – заключил Борго, снова и снова сравнивая часы и минуты на проматываемых кадрах.

Вот ночь праздника монашки. Нечеткая тень автомобиля двигается по дороге, на лобовом стекле прикреплен пропуск. Номерного знака не разглядеть. Марку машины можно определить с трудом… Следующая камера через два километра засняла эту машину спустя двадцать три минуты… Даже если учесть, что несоответствие во времени все еще осталось, – оно минимально: полицейские проконтролировали все камеры и учли погрешности. Слишком большая разница! На преодоление данного отрезка пути требуется минуты две, а он задержался на двадцать три! Где он был?.. Что делал в том месте, где исчез Энцио?

Борго оторвался от компьютера. «Черт побери!» – он все еще не верил самому себе. Эти кадры были изучены ранее, но, зная, кому принадлежит машина с пропуском и как долго на старых камерах не выставляли верное время, разнице в двенадцать минут никто не придал значения. Да-да, разница была в двенадцать минут – что само по себе немало, однако после кропотливой сверки выяснилось, что этот промежуток увеличивается почти в два раза!

А вот и следующая ночь после праздника. Белое молоко тумана окутывает дорогу. На первой камере видны лишь два светлых пятна от фар проезжающей машины. На следующей отсчитываются секунды, минуты, часы… Вот! Она же появляется через полтора часа! А если это не та машина? Но здесь живет только Рози, у которой старый «Форд Ка», похожий на клопика. Автомобиль, разрезая плотный туман, медленно приближается; в разрыве между клоками тяжелой ваты мелькает его передняя часть. На лобовом стекле прикреплен тот же пропуск!

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование за чашечкой кофе

Под итальянским солнцем
Под итальянским солнцем

Новость прогремела по всей Италии – в маленьком сонном городке на берегу моря, где никогда ничего не происходит, пропала юная девушка. Некоторые убеждены – ветреная миловидная Беатрича просто сбежала с друзьями в Рим повеселиться! Но журналистка Лола подозревает, что дело обернется трагедией, а интуиция еще никогда ее не подводила – недаром же ей, остроумной и энергичной эмигрантке из России, удалось завоевать себе прочное место под итальянским солнцем. Чутье помогает ей прикоснуться к тайне и выдать в эфир серию сенсационных репортажей, которые повергают в шок ленивого итальянского зрителя! Вот только как теперь отвязаться от местного «мачо», темпераментного Пино на «Альфа Ромео»?

Ольга Михайловна Гаврилина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги