Читаем Возвращение чародея полностью

— Ты должен понять одну очень важную вещь, касающуюся тебя и твоих подданных, а также их отношения к королю, — сказал Озрик. — Что бы ты о себе ни думал, король у эльфов больше, чем король. Он… полубог. Не совсем то слово, но наиболее близкое по значению. Ты можешь вести себя как угодно, говорить что угодно, и никто тебе слова не скажет, пока ты готов встать на защиту государства, и Повелитель Молний подчиняется только твоей воле. По крайней мере, не скажет этого в глаза. По сравнению с некоторыми нашими прошлыми правителями, даже Оберон был воплощением мудрости и смирения. Эльфы терпеливы. Дай нам время, и мы привыкнем к чему угодно. Привыкли же мы к мысли, что скоро умрем.

<p>ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ,</p><p>в которой король с королевой предстают перед своими подданными, и у них начинаются долгожданные проблемы</p>

Не знаю, о чём беседовал Ринальдо со своим дядей, но из кабинета они оба вышли с довольно мрачными лицами. Пока они разговаривали, а на это ушло больше часа, мы топтались в коридоре, как бедные родственники.

Во время плавания Ринальдо находился в состоянии перманентного нервного стресса. Конечно, он старался не подавать вида, но перспектива оказаться во главе целого государства пугала его до чёртиков. У меня будущее также вызывало некоторое беспокойство, но… На мой взгляд, всё самое худшее в моей жизни уже случилось. Вряд ли положение королевы Зелёных Островов может оказаться намного хуже положения рабыни в Вольных Городах.

Озрик проводил нашу компанию в тронный зал, по дороге отдав кому-то из слуг несколько распоряжений. Никогда не бывала в тронных залах, но эльфийский образчик на меня особого впечатления не произвёл. Просторное помещение с двумя креслами, поставленными на невысокий подиум. Простой каменный пол, каменные стены, не горящие факелы в металлических держателях…

— Поскольку у нас не было короля, тронным залом мы не пользовались, — пояснил Озрик. — И не стали его украшать, решив, что это несколько преждевременно. Мы решили, что если… то есть когда король найдётся, он прикажет отделать помещение по своему вкусу.

— Где же ты вершил королевский суд, дядя?

— По большей части в своём кабинете. Или на площади перед дворцом.

— Пожалуй, я не буду здесь ничего менять, — сказал Ринальдо. — Как показывает практика, дизайн помещения не может спасти его от пожара. Кроме того, я не думаю, что мне понравится восседать на троне. Но для первого представления он вполне сгодится.

— Древесный Трон тоже сгорел, — сказал Озрик. — Нынешнее кресло — символ не королевской власти, а, скорее, надежды на то, что король когда-нибудь вернётся. По правде говоря, в последние годы мы начали терять эту надежду. Магические артефакты обычно теряются так, что их обнаруживают лет через пятьсот, а то и вообще не находят.

— Повелитель Молний не был потерян, — вмешался Исидро. — Он всё время пребывал у своего законного владельца.

— Да, но кто об этом знал? Впрочем, период безвластия закончился, и король снова восседает на троне, то есть в кресле. — По виду Озрика нельзя было сказать, радует его такое развитие событий или огорчает.

С одной стороны, он избавился от ответственности. А с другой — потерял власть. Его отношение к происходящему могло зависеть только от того, каким Озрик был человеком, чего именно он хотел от жизни.

На его месте Ринальдо плясал бы от радости и с улыбкой вручил бы Повелителя Молний тому, кого бы меч признал своим хозяином. Я бы тоже не слишком расстроилась, но… На Зелёных Островах корона является приговором.

Ринальдо усадил меня в меньшее из кресел, а сам уселся в другое.

— Озрик, встаньте по мою правую руку, — распорядился он. — Исидро — по левую. Гарланд пусть стоит позади трона в знак признания его особых заслуг. Джеффри… вам придётся спуститься с подиума и постоять внизу.

— Да, сир.

Гавейн покинул возвышение с видимым облегчением. Я даже ему немного позавидовала — внизу он может смешаться с толпой и притвориться невидимкой.

Через минуту в этот зал войдут эльфы, желающие познакомиться со своим новым королём и новой королевой. Они будут не просто смотреть, они будут наблюдать за нами, оценивать, делать какие-то выводы и предположения. У меня появилось лёгкое ощущение дежавю — точно так же меня когда-то оценивали на невольничьем рынке Вольных Городов.

— Не будем оттягивать неизбежное, пусть народ войдёт, и цирк начнётся, — сказал Ринальдо и положил руки на подлокотники кресла — только для того, чтобы скрестить их на груди мгновением позже. Точно так же он не мог найти применения своим ногам. Он то ставил их ровно, то пытался спрятать под кресло, то вытягивал вперёд.

Озрик дернул за шнур, находящийся на расстоянии двух шагов от трона. Где-то далеко зазвонил колокольчик, через несколько секунд двери тронного зала распахнулись, и к нам пожаловала толпа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прикончить чародея

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика