Читаем Восемь ворот полностью

– Кхе-кхе… Нам вообще-то не позволено говорить с заключенными… – стражник снял свой широченный берет и вытер со лба пот.

– Обещаю, что никому ничего не скажу, – шепнул ему Петр.

– Ну… Это… Можно ли посмотреть на ваш чудо-механизм, который умеет светиться и звучать?

«Ага, кажется, рыбка клюнула!» – подумал Антон, подбежавший за булочкой.

Отойдя на шаг назад, Петр достал телефон и быстро нажал по очереди несколько кнопок, включив игру. Увидев движущиеся фигурки, стражник остолбенел. Рука его потянулась к аппарату, но Петр успел выключить телефон.

– Без умения пользоваться аппаратом он совершенно бесполезен. В чужих руках он никогда не загорится и не зазвучит, – Петр придал своему голосу важности и таинственности. – Ни одна душа в вашем мире не умеет с ним обращаться, но, если хотите, я могу вас научить. Больше того, вы сможете стать владельцем этого чуда. С одним условием: вы поможете нам убежать отсюда. Чтобы вас не мучили угрызения совести, скажу, что нас держат здесь незаконно, мы не сделали ничего плохого.

Лицо стражника еще больше вспотело, а руки, сжимавшие берет, задрожали.

– Если я это сделаю, госпожа Гарлея меня прогонит со службы. А может, даже посадит в тюрьму.

– Зачем вам служба у госпожи Гарлеи, если у вас будет волшебный аппарат? Его можно будет обменять на любую должность. И никакая тюрьма вам тогда не грозит.

– Но я не хочу его обменивать! – взволнованно воскликнул стражник, как будто аппарат уже принадлежал ему.

– Тогда вы сможете показывать его на центральной площади и давать поиграть всем желающим в обмен на все, что пожелаете.

Похоже, эта идея понравилась верзиле, глаза его заблестели от возбуждения.

– Хорошо, я подумаю, как устроить побег! Но вам придется подождать до карнавала. Сейчас в коридорах дома полно людей, госпожа готовится к возвращению брата и к предстоящему торжеству. В королевстве большое событие: нашлась дочь Правителя, наследница Олвигда.

– А что, она терялась? Впрочем, неважно. Вы говорите, будет организован праздник?

– Еще какой! Приглашены все, даже жители пещер.

– Каких еще пещер? – заинтересовался Антон.

– Разве вы не знаете, что под городом существует еще один город, «нижний»? Его еще называют «Городом пещер». В нем живут вечнорабочие.

– Кто-кто?

– Ну те, кто готовит еду и шьет одежду для «верхних» горожан. Им не разрешено выходить из подземелий, только по большим праздникам или когда сменяется Время.

– Ну и порядки тут у вас! – возмутился Петр. – Ладно, на самом деле этот ваш карнавал может сослужить нам хорошую службу. Во время больших уличных праздников легко затеряться в толпе. Но как мы выберемся из дома? Тут же на каждом шагу стража.

– Я знаю один путь. Главное – пройти незамеченными по ближайшему коридору. В конце коридора есть потайная дверь, которая ведет вниз, в те самые пещеры. Когда начнется карнавал, дом и подземелья опустеют… Ключ от двери я постараюсь раздобыть.

– Отлично! Но имейте в виду, вы пойдете вместе с нами. Кто-то же должен показать нам дорогу через Нижний город. Аппарат и инструкции по его использованию вы получите только тогда, когда мы снова окажемся наверху и вне опасности. Так что продумайте все до мелочей!

Стражник кивнул.

– И вот еще что… Знаете ли вы что-нибудь о девочке, что появилась в доме вместе с нами? Если я правильно понял, ее не держат под стражей… Зовут ее Лиза. Пожалуйста, найдите способ связаться с ней и сообщить о предстоящем побеге. Подозреваю, что нас тут держат в качестве заложников, чтобы заставить Лизу сделать что-то нехорошее…

– Хм… Этого я обещать не могу, – стражник приуныл. – Девочку я встречал, но, если не ошибаюсь, в доме ее больше нет… Я видел, как госпожа увела ее в сторону Большого холма и вернулась одна… Наверняка сказать не могу, но попробую узнать у моего друга, он служит в доме уборщиком, – стражник помялся немного и затем добавил: – А волшебный аппарат не откажется мне служить?

– Как вас зовут? – спросил Петр.

– Холт.

– Если сумеете нам помочь, Холт, аппарат будет только рад такому храброму хозяину.

Что-то похожее на улыбку исказило рот стражника. Он кивнул и покинул комнату.

– Как ты думаешь, Петр, Лизу и правда куда-то увели? Где же мы будем ее искать? – у Антона дрожали губы.

– Не волнуйся, Антошка. Если нам удастся убежать, Лизу мы непременно найдем.

* * *

«Внимание! Готовится великий карнавал в честь вернувшейся наследницы! – кричали за окном глашатаи. – Невиданные угощения и рыбьи бои!»

Лиза закрыла окна своей новой роскошной спальни и снова уселась в кресло, поджав ноги. Только здесь, сняв громоздкий наряд и надев свои джинсы и футболку, она снова могла чувствовать себя самой собой. Заняться было нечем, и Лиза прокручивала в уме предстоящие события: этот дурацкий карнавал, а затем самое страшное – день Смены Времен, когда ее объявят новой Правительницей, Олвигдой Первой. Когда она должна будет передать жезл власти Ризелле…

Перейти на страницу:

Все книги серии Тысячи миров

Похожие книги