Читаем Ворон полностью

В то время как народ, сойдясь толпами,В великолепном храме ожидалСвершенья брака и верховный жрецСтоял пред алтарем, король МиллонВзял за руку прелестную Армиллу,И вот, под звуки сладкогласной медиИ мелодических древес, под грохотТимпанов и гармонию напевовСкрепился долгочаемый союз.Но что это? Внезапно воздух храмаНаполнился сычами и другимиЗловещими пернатыми полночи,Которые, порхая здесь и там,Печальным криком огласили своды,И сотни псов, и вновь другие сотни,Рассеясь по торжественному зданью,Чудовищно завыли. Со стеныОбрушилось прозрачное зерцалоИ превратилось в мелкие осколки,И чаша с солью с высоты алтарнойУпала, опорожнясь. В этот мигНа голову монарха оседаетОгромный филин. Грузная соваВцепляется в прическу королевыИ острым когтем треплет волос черныйИ рвет ее божественный тупей.

(Отирает пот.)

Панталоне нетерпеливо спрашивает, чем же все это кончилось.

Труффальдино заявляет, что устал говорить стихами, что он боится надоесть, потому что ему несвойственно выражать мысли в стихах, и что он кончит прозой. Король и народ были смущены зловещими предзнаменованиями. Леандро подошел к королю и доложил, что Дженнаро нигде не удалось разыскать. У короля явились тягчайшие подозрения, и он стал опасаться, что его брат поднимет мятеж. Он приказал поставить войска под ружье, а всем придворным быть эту ночь на страже, удалился с супругой в брачные покои и т. д.

Панталоне, в отчаянии, что Дженнаро неизвестно где; боится, не пошел ли он топиться, и, громко жалея его, уходит в одну сторону.

Тарталья, узнав, что ночью ему придется быть на страже, решает запастись крепким табаком, чтобы не уснуть, и уходит в другую сторону.

Труффальдино уходит тоже, чтобы приготовить своих охотничьих собак и напустить их ночью на Дженнаро, если тот вздумает неистовствовать.

Занавес

<p>Действие четвертое</p>

Дворцовая аванзала с высокой дверью в глубине. Темная ночь. Приподнимается плита пола, и выходит Дженнаро, держа в одной руке горящий факел, а в другой – обнаженный меч.

Явление I

Дженнаро один.

Дженнаро

(тихим голосом, взволнованно)

Кусты, колючки, корни и каменьяПодземного, заброшенного ходаМой шаг могли замедлить в темноте,Но не прервать. Мне слишком дорогаЖизнь моего возлюбленного брата,Хоть и враждебного. Других дверей,Которыми Дракон проникнуть мог быВ опочивальню брата, – нет. И здесьРасстанусь с жизнью! Пусть докажет смертьМою невинность, если я не властенПоведать правду словом уст моих!Сбоку за сценой мерцают вспышки света.Но что там блещет? Что за смрадный знойТеснит мне грудь и отравляет воздух?Наверно, это близится дыханьеПроклятого чудовища.

(В ужасе.)

                   Вот, вот!Оно ползет сюда в просвете арки!О жуткий вид! Всеведущее небо,Защита угнетенных, укрепиОтвагой этот меч, и эту руку,И это сердце, верное тебе!

(Ставит факел.)

Появляется огромный, страшный Дракон, изрыгающий пламя.

(Нападает на Дракона.)

Сначала сам погибну, гнусный гад,В твоей свирепой пасти!
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги