Читаем Власть и слава полностью

Он протянул толстую руку и толкнул Лидера в кресло. Пистолет в другой руке слегка дрожал от с трудом контролируемых эмоций. Март понимал, какая буря злобы и негодования, наверняка, затмевает разум Ла Бушери: воспоминания о несостоявшейся карьере Лидера и ненависть к Ллевелину, у которого было все, чего не хватало Ла Бушери.

– Садись! – крикнул толстяк и еще раз сильно толкнул Лидера.

Пальцы Ллевелина напряглись на кнопке. И тут Даниэлла с пугающей быстротой дернула рукой и сбила его пальцы в сторону. Затем закрыла ладонью кнопку и медленно покачала головой, плотно сжав бесцветные губы, а Ллевелин удивленно уставился на нее.

– Прошу прощения, Лидер, – сказала Даниэлла. – Я приняла решение. Думаю, они правы. Кромвеллианизм отжил свое. С этого момента я с Мартом Хэверсом.

Ла Бушери ликующе взвыл и ударил Ллевелина так, что тот ударился о спинку кресла, и у него на секунду перехватило дыхание. Даниэлла быстро подошла к Марту, и взгляд ее потеплел, когда она посмотрела Марту в глаза. Она щелкнула тремя замками, и оковы кресла раскрылись. Март неуверенно поднялся на ноги.

Ла Бушери, со сверхъестественной ловкостью работая одной рукой, уже надевал металлический капюшон на голову Ллевелина. Ремешок под подбородком защелкнулся. Ла Бушери холодно засмеялся и щелкнул выключателем над креслом. Март остановил бы его, но все случилось слишком быстро. Однако то, что произошло следом, поразило его.

Глаза Ллевелина помутнели. Он смотрел прямо перед собой и ничего не видел. Ла Бушери снова засмеялся и протянул руку к шкале на металлическом капюшоне. Затем сдвинул ее указатель на два деления вверх… и Ллевелин заговорил.

Но речь Лидера было невозможно разобрать.

– Ла Бушери! – Март быстро шагнул вперед с вытянутой рукой. – Прекрати! Ты не знаешь, что делаешь.

– Еще как знаю. – Толстяк поднял пистолет и направил его на Марта. – Я прекрасно знаю, что делаю. Я уже работал с похожим устройством. Может, он и умрет, но успею выяснить то, что мне нужно. Отойди!

Ла Бушери поднял указатель еще на два деления. Голос Ллевелина стал еще более высоким и пронзительным, и, то и дело, можно было разобрать отдельные слова. Ла Бушери опустил указатель на восемь делений. Ллевелин с пустым лицом и невидящими глазами ответил на это невразумительными звуками. Процесс походил на настройку радио, когда надо туда-сюда вращать ручку, слушая треск помех до тех пор, пока на верной волне из динамика не раздадутся четкие слова. Как они, наконец, раздались изо рта Ллевелина.

– Я слышу тебя, – сказал он голосом, не совсем похожим на свой. – Ты правильно настроил шлем. Не трогай регулятор.

– Ллевелин! – Голос Ла Бушери был хриплым из-за ликования. – Неужели я нашел нужный уровень твоего сознания? Тот, на котором невозможно солгать? Скажи мне шифр, идентифицирующий тебя в Совете. Быстрее – шифр.

Ллевелин ответил без колебаний. Это была секретная фраза, доверенная каждому Лидеру, у всех она была разная, и ее нужно было охранять лучше, чем саму жизнь Лидера. Ллевелин выболтал ее, как ребенок. Ла Бушери засмеялся тоже с чуть ли не детской радостью.

– Скажи мне… где находиться зал Совета? – настойчиво спросил он голосом дрожащим от нетерпения. – Как мне туда попасть?

– За дверью в углу есть лифт, – быстро ответил Ллевелин. – Зал находится на верхнем этаже. Тебя никто не остановит.

– Что представляет собой Совет?

– Не знаю. – Ллевелин не заколебался даже сейчас.

Ла Бушери наклонился вперед, его лицо побагровело.

– Ты должен мне сказать. Я говорю с твоим сознанием в обход психологических блокировок. Ты обязан отвечать правду. Что представляет собой Совет?

– В нем много членов. Я сам как-то был на одном из заседаний. Но не могу его описать. Ты сам должен увидеть. Тот, кто не видел, не сможет понять.

Ла Бушери выпрямился. Пот смешался с дождем на его широком лбу. Он повернулся к Марту и Даниэлле, держа пистолет наготове. Затем отступил к двери, на которую указал Ллевелин.

– Я поднимаюсь, – сказал толстяк. – Март, ты идешь со мной. Черт знает, что ты натворишь тут внизу. А ты… женщина… как там тебя зовут, садись в кресло. Да, знаю, ты говоришь, что ты с нами. Я не причиню тебе вреда. Но мне нужно кое-что сделать. Садись – вот так. Теперь толкни ногой рычаг. Отлично.

Автоматические замки защелкнулись, и Даниэлла тихо отклонилась на спинку, оказавшись в оковах.

– Со мной все будет в порядке, – сказала она Марту. – С тобой, думаю, тоже. Иди с ним. Узнай то, что ты должен узнать. Я верю, что ты вернешься за мной в целости и сохранности.

Последним, что Март увидел, была ее теплая, спокойная улыбка…

МАЛЕНЬКАЯ кабинка со скрипом остановилась, и двери разъехались в стороны. Ла Бушери вытолкал Марта, затем вышел сам. Они оказались в пустом зале. Далеко впереди виднелись высокие двери со светящимися буквами «СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО – ВХОДА НЕТ». И больше они ничего не увидели.

Это место, где должно было быть слышно жужжание переполненного занятыми людьми улья, оказалось абсолютно тихим, не считая слабенького звука почти за порогом слышимости, от которого Март едва заметно задрожал, даже не осознавая этого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Генри Каттнер. Сборники

Последняя цитадель Земли
Последняя цитадель Земли

В этот сборник вошли произведения американских мастеров фантастического жанра Г. Каттнера и К. Мур. Действия романов «Из глубины времен» и «Последняя цитадель Земли» разворачиваются в далеком будущем, героями стали земляне, волей различных обстоятельств вынужденные противостоять могущественным инопланетным силам в борьбе не только за собственную жизнь, но и за выживание земной цивилизации. Роман «Судная ночь» повествует о жестокой войне, которую ведут обитатели одной из молодых звездных систем против древней галактической империи, созданной людьми, и ее главного оплота — секрета применения Линз Смерти.Содержание:    В. Гаков. Дама, король и много джокеров (статья)    Генри Каттнер, Кэтрин Мур. Последняя цитадель Земли (роман, перевод К. Савельева)    Генри Каттнер. Из глубины времени (роман, перевод К. Савельева)    Кэтрин Мур. Судная ночь (роман, перевод К. Савельева) 

Генри Каттнер , Кэтрин Л. Мур , Кэтрин Люсиль Мур

Фантастика / Научная Фантастика
Ярость
Ярость

Впервые рассказы Генри Каттнера (1915–1958) появились в СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводах к концу шестидесятых годов и произвели сенсацию среди любителей фантастики (кто не РїРѕРјРЅРёС' потрясающий цикл о Хогбенах!). Однако впоследствии выяснилось, что тогдашние издатели аккуратно обходили самые, может быть, главные произведения писателя — рассказы и романы, которые к научной фантастике отнести нельзя никак, — речь в РЅРёС… идет о колдовстве, о переселении РґСѓС€, о могучих темных силах, стремящихся захватить власть над миром… Пожалуй, только сейчас пришла пора познакомить с ними наших читателей. Р' американской энциклопедии фантастики о Генри Каттнере сказано: «Есть веские основания полагать, что лучшие его произведения Р±СѓРґСѓС' читаться столько, сколько будет существовать фантастическая литература».РЎР±орник, который Р'С‹ держите в руках, — лишнее тому доказательство.СОДЕРЖАНР

Генри Каттнер

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика