— Потому что для этого нужно затратить колоссальное количество энергии, намного большее, чем есть в запасе у одного мага… и стоит совершить малейшую ошибку в заклятии, и вся эта мощь обратится против тебя. Ладно, это все не так важно. Главное сейчас — добраться до реки. Спустимся по ней пару десятков узлов, а потом напрямик двинемся к Ангуису через лес.
— А почему нельзя пешком? — подозрительно поинтересовался Далар.
— Во-первых, так быстрее, во-вторых, я хочу держаться между двух трактов, так меньше вероятности встретить кого-то на своем пути, а в-третьих, мост у Силекс Обскурума охраняют, а вплавь через нее не переберешься, — ответила Ирато.
И мы продолжили путь. Пару оборотов спустя деревья расступились, и я увидел черную ленту реки, окруженную узкой полосой серого песчаного пляжа. Воды реки были похожи на расплавленную смолу, лениво вытекавшую из-под гигантской черной скалы, видневшейся в нескольких узлах к северу от нас.
— Ого! — присвистнул Шактар, осторожно склоняясь над вяло накатывавшей на берег рекой.
На поверхности черной воды то и дело всплывали бульбы, лопавшиеся со звучным треском перезревших орехов. Я принюхался, но не ощутил никакого запаха, не пахло даже тиной или рыбой, как на берегах некоторых рек.
— Я бы на твоем месте не стала этого делать, — увидев потянувшегося к черной глади орка, заметила Ирато. — Я же предупреждала: вода отравлена некросом. Хочешь остаться без руки?
Шактар поспешно отдернул пальцы.
Некромагиня медленно зашагала по берегу, внимательно приглядываясь к грудам камней вокруг.
— Кажется, здесь… — задумчиво прошептала она и легонько прикоснулась урусом к причудливой глыбе, напоминавшей присевшего на объемистый зад кабала.
Камень подернулся дымкой и превратился в большую добротную лодку с двумя парами весел.
— Помогите мне, — попросила Ирато.
Мы с орками навалились и подтолкнули лодку к воде, оставив ее нос лежать на песке. Дидра первая забралась в лодку, за нею опасливо последовала Светлика. Когда все погрузились, Далар осторожно оттолкнулся веслом от берега. В глубине души я опасался, что лодка завязнет в густой как смола воде, но, к моему удивлению, она легко пошла вперед, словно мы плыли по самой обычной реке.
— А…
— Магия, — опережая мой вопрос, откликнулась Ирато. — Постарайтесь не поднимать брызг.
Мы с Даларом сели на весла. Я осторожно сделал первый гребок и… не ощутил почти никакого сопротивления. Черная вода только на вид была похожа на смолу, на самом деле оказалась легче обычной речной — весла без труда погружались в нее и так же легко, совсем без усилий поднимались. Вопреки предупреждению некромагини, черная вода не брызгала и не капала, а стекала с весел подобно каким-то липким соплям.
— И долго нам плыть? — с сопением спросил Шактар, настороженно разглядывая речную поверхность.
— Пока лес слева не кончится, — откликнулась Ирато.
— А что будет за ним? — машинально поинтересовался я.
— Сожженные равнины, малопривлекательное место.
Мы плыли до самого вечера, периодически меняясь на веслах. Впереди река делала крутой поворот. Встававшие на берегу высоченные сосны мешали разглядеть, что находится за излучиной, и мы не заметили опасности, пока не повернули.
На берегу у черных вод устроила лагерь четверка некромагов. На костре уютно побулькивал котелок, рядом пеклись в углях обмазанные глиной курлатки.
Мы увидели друг друга одновременно. Некромаги схватили увенчанные глумами посохи и повскакивали на ноги. В нас полетели дымные шары.
— Как они догадались, что мы враги?! — с ужасом выпалил Шактар, глядя на приближающуюся смерть.
— Думаешь, к северу от Великих гор так уж много орков? — с азартом воскликнула Ирато, выставив перед нами такую же дымную защиту.
Заклятия некромантов столкнулись с заклинанием хуфу и… с треском проиграли.
— Не слишком-то высокий у них ранг, — мгновенно оценила силу противников Ирато. — Правьте к берегу!
— С ума сошла?! — выпалил Шактар, выпучив глаза на очередную четверку некрошаров.
— Делай, что говорят! — рявкнула Ирато, и орки нехотя погребли к берегу.
Некроманты снова атаковали, но, как и в прошлый раз, Ирато лишь отбила их заклинания, не ответив своим. Тогда Светлика решила взять дело в свои руки.
— Стихия воды!..
— Нет! — в ярости перебила ее Ирато. — Они нужны мне живыми!
А некроманты тем временем поняли, что таким образом им нас не взять, и, переглянувшись, бросились улепетывать в лес.
— Быстрее! — в отчаянии выкрикнула Ирато.
— Стар…раемся! — процедил сквозь зубы Далар, изо всех сил наваливаясь на весла.
Лодка с шумом выехала носом на серый песок пляжа. Мы оказались на восточном берегу. Не теряя времени, Ирато спрыгнула на землю и помчалась в лес следом за исчезнувшими некромантами.
— Подожди! — крикнул я и, выхватив трезубец, помчался за ней.
— Эрик! — воскликнула Светлика и собралась было последовать за мной, но ей на плечо опустилась ладонь моего побратима.
— Они справятся сами, — успокаивающе проговорил эльф и отошел к усевшимся вокруг костра оркам и Дидре.
Светлика закусила губу и, бросив вслед нам с Ирато полный тоски взгляд, нехотя последовала за ним.