Читаем Винни-Пух и все-все-все полностью

"You'll be quite safe with him."С ним ты будешь в полной безопасности".
Good-bye," and he trotted off home as quickly as he could, very glad to be Out of All Danger again.И он пустился бежать так быстро, как только мог, очень довольный, что вновь оказывается Вдали от Всех Опасностей.
Christopher Robin came slowly down his tree.Кристофер Робин медленно слез с дерева.
"Silly old Bear," he said, "what were you doing?"Глупый старый Медведь", говорит, "что вы там делали?
First you went round the spinney twice by yourself, and then Piglet ran after you and you went round again together, and then you were just going round a fourth time"Сначала ты один дважды обошел вокруг рощи по собственным следам, потом к тебе подбежал Поросенок и вы вместе пошли вокруг рощи, а когда вы собирались идти по четвертому кругу "
"Wait a moment," said Winnie-the-Pooh, holding up his paw."Минутку-минутку", говорит Винни-Пух, поднимая лапу.
He sat down and thought, in the most thoughtful way he could think.Он сел и крепко задумался.
Then he fitted his paw into one of the Tracks ... and then he scratched his nose twice, and stood up.Затем он вложил одну из своих лап в один из Следов, потом дважды потянул носом и встает.
"Yes," said Winnie-the-Pooh."Да", говорит Винни-Пух.
"I see now," said Winnie-the-Pooh."Теперь я вижу", говорит Винни-Пух.
"I have been Foolish and Deluded," said he, "and I am a Bear of No Brain at All.""Я был дурак и Введен в Заблуждение", говорит. "И я -- Медведь, Вообще не Имеющий Мозгов".
"You're the Best Bear in All the World," said Christopher Robin soothingly."Ты самый Лучший Медведь во Всем Мире", сказал Кристофер Робин успокаивающим тоном. "Правда?
"Am I?" said Pooh hopefully.Да ну?", сказал Пух с надеждой.
And then he brightened up suddenly.И вдруг он просиял.
"Anyhow," he said, "it is nearly Luncheon Time.""Как-бы-то-нибыло", говорит, "а наступает Время Ланча".
So he went home for it.С этой благородной целью он и пошел домой.
Chapter 4Глава IV.
...in which Eeyore loses a tail and Pooh finds oneВ которой Иа теряет хвост, а Пух - находит.
THE Old Grey Donkey, Eeyore, stood by himself in a thistly corner of the forest, his front feet well apart, his head on one side, and thought about things.Старый серый ослик Ия одиноко стоял в заросшем чертополохом закоулке Леса, широко расставив передние копыта, свесив голову набок, и с печалью размышлял о различных вещах.
Sometimes he thought sadly to himself,Иногда он тоскливо спрашивал себя: --
"Why?" and sometimes he thought,"Почему?", а иногда:
"Wherefore?" and sometimes he thought,"Отчего?", а иногда он думал:
"Inasmuch as which?" -- and sometimes he didn't quite know what he was thinking about."Ввиду того, что?"[22] -- а иногда он вообще не знал, о чем он думал.
Перейти на страницу:

Все книги серии Винни-Пух

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика