— Теперь на поправку пойдешь! Вон уж и Бейрут на горизонте. Отвезем тебя к родным Ноэми, и двину в горы Тиграна вызывать, — гэл печально улыбнулся. — Плохой я телохранитель — сначала сэра Мэрдока потерял, теперь вот и ты… Видел, как ты спешился у телег, а в той стороне, никого, кроме своих, не было… Не ждал, что турки способны на что-либо, кроме бегства. Орденская конница ударила так, что перья полетели. Тысяч шесть нехристей сразу положили в болото, а у нас потери — человек пятьсот, и то, в основном, у Шаррона. Мы через день на наве отчаливали, так еще вовсю дрались, но ясно было, что победа за нами… И как тебя гололобые сшибли? Панцирь всмятку, вынимали, словно рака из скорлупы…
— Это не турки, Ал, — горло раненого сразу пересохло. Он лихорадочно зашептал. — Я отстал — слабость одолела, крови, видно, много потерял, и, как и ты, уже не ждал опасности. Сдуру снял шлем, ну и стрела о его край, осколок каленый ударил рикошетом в глаз. А добил меня проклятый немец, Штолльберг. Персика копьем, по мне копытами прошелся! Видно, думал, конец мне, в грязь втоптал… Ускакал, не захотел возиться, свидетелей, видно, опасался. Спас меня Персик, бедняга, умирая, выдернул из лужи и перевернул… Дайте попить… В горле саднит…
— Так это тевтон тебя так отделал?! — Алан сжал перед грудью побелевшие кулаки. — Ну, все! Жив не буду, а с ним рассчитаюсь! Ты без сознания был, не знал я… Сразу бы сказать королю! Де Во и Шаррон тебя так жалели, помогли бы его взять! В бою — своего! Эх, гад! Теперь-то поздно, мы далеко уплыли. Вот вылечим, тогда! Ты его узнал, да?
Шимон приподнял подушку с головой сакса, раненый жадно глотнул из чашки несколько раз.
— В глухом-то шлеме? — обессилено откинулся назад. — Щит — точно его… Да отопрется он!.. Кто видел?..
— Значит, сам прикончу эту сволочь! Подкараулю… Эх! Зря я Шаррона послушался! Верно говорят: кто щадит врага — не щадит себя! — Алан так остервенело шарахнул кулаком по дощатой переборке, что она загудела, скривился, подул на ушибленную кисть.
— Доброта, доброта… Добрым надо быть с добрыми людьми! Со злыми нужна злость, понял?
— Ну, и станешь таким же злыднем, — Эдвард ослаб, говорил еле слышно. — Думаешь, Господь одобрит подлое убийство… даже и такого?.. В честной схватке — другое дело… там — либо ты, либо тебя… Хоть этот волк и сам себя вне людского закона поставил, но из-за угла…
— Как такое дерьмо Создатель терпит? — гэл покрутил рыжей головой. — Ладно, Эд, лежи спокойно, скоро доставим тебя на берег.
Глава восемнадцатая. Новая беда
Через час борт навы заскрипел о кранцы причала. По палубе глухо застучали мозолистые матросские пятки.
Ноэми встала с края постели:
— Побудь, милый, один пару минут! Пойду, поищу на носилки что-нибудь помягче…
Эдвард удержал ее руку в своей:
— Стой, Ноэми, погоди! У меня, похоже, хребет перебит, ног я не чувствую совсем. Тигран предупреждал, если случилось такое, переносить можно только на жестком! — Юноша так верил во всемогущество мудрого врача, что говорил о том, что могло оставить его жалким калекой на всю оставшуюся жизнь, почти спокойно. — Привяжите меня к доске, и скажи Алану и Шимону, пусть поднимают в люк вместе с ней.
Возня с привязыванием к лодочной пайоле, ожидаемая, но от этого не менее жестокая боль, снова милосердно лишили сакса сознания. Очнулся он уже в городе, мимо скользили побеленные камышового самана стены в дырчатой тени от листвы. В ногах носилки тащили Шимон в паре с матросом.
Иудей, заметив, что раненый открыл глаза, покивал и сказал:
— Потерпите, сэр, уже, таки, немного осталось.
Над головой раздался голос Алана:
— Очнулся, да? Тише трясите, ребята!
Скоро над Эдвардом проплыла перекладина ворот, носилки внесли в дом. Мелькнули незнакомые испуганно-любопытные лица. Алан с Шимоном распустили ремни и переложили страдальца на кровать под полог. Ноэми устроила его пылающее огнем тело поудобнее, дала питье с отваром мака, чтобы утишить боль, и Эдвард забылся в тяжелом лихорадочном сне.
Ночью начался бред. Снова погибал сэр Мэрдок, мерещилась дурацкая проверка на дороге в Крак-де-Шевалье, при нем убивали родных Ноэми. Во всех кошмарах царил ужасный призрак белоглазого тевтонца, он смеялся над бессильными потугами юноши предотвратить беды, и вновь, и вновь, и вновь его калечил, а кончалось все всегда берегом моря и кем-то умирающим на закате… Но выныривая иногда на миг из мутной пучины наваждений, Эдвард видел рядом Ноэми и тогда осознавал, что с ним, реальность ее ладони в его руке якорем надежды держала в жизни, не давала сойти с ума. Неизвестно, выжил бы сакс, если бы, очнувшись, хоть раз не нащупал тонких пальцев девушки, скорее всего — нет! Не смог бы отличить леденящих душу видений от страшной действительности и канул навсегда в геенну горячки, не имея сил и желания вернуться.
Неделю лихорадка жестоко терзала юношу. Спасли его мощный организм и самоотверженная любовь прелестной еврейки, ни разу не оставившей друга более чем на минуту. Вместе они одолели недуг.
Но что это была за победа!