Читаем Ведьмин хвост полностью

Дождавшись, пока повозка с конвоем скроется из виду, Ксандр направился к отхожему месту. Только он потянулся к ручке как дверь распахнулась. На пороге будки стоял крепкого телосложения мужик по всем параметрам подходящий под описание разбойника. Таких Ксандр за годы службы успел повидать немало. Взгляд наглый, исподлобья. Лицо отечное, небритое. Да и манера держаться у разбойников была особая, залихватская. Именно это и заметил начальник стражи за долю секунды, пока мужик не понял кто перед ним стоит.

Не каждого жизнь готовит к подобным испытаниям, но Буздыхан был атаманом, а следовательно обладал должной реакцией и небольшим запасом артистизма.

– Слава Богам! Я свободен, – взмолился Буздыхан вознося глаза к небу, – прошу, офицер, скажите ваше имя, чтобы я и мои дети, могли за вас молиться богине Милосердия.

– Ксандр, начальник городской стражи Тулсы. Почему вы не с другими рабами?

– Я… Только прибыл. Мне стало плохо и туалет оказался рядом, – начал Буздыхан, мысленно ругая себя за такое бессвязное вранье, – простите, мне недавно не хило досталось от разбойников, – он показал на сломанную руку, – и живот крутит от помоев, которыми нас кормили в пути.

Ксандр еще раз внимательно осмотрел собеседника. На скулах есть ссадины от ударов, рука выглядит опухшей, если тот и притворялся, что испытывает боль, то получалось у него очень натурально.

– У нас есть доктор. Идемте, он вас осмотрит.

– Спасибо, – вымученно улыбнулся Буздыхан и сделал шаг в сторону.

– Секунду.

Ксандр ловко наступил на листок, чтобы тот не унесло ветром, когда Буздыхан поднял ногу. Плотная бумага с каймой по краям казалась знакомой, на такой обычно печатали портреты преступников, находящихся в розыске.

– Так-так-так, – хмыкнул Ксандр, узнавая на рисунке Буздыхана, – какое поразительное сходство! Дай угадаю, срывал объявления со столбов?

Буздыхан неохотно кивнул. Глаза разбойника забегали в поиске пути к отступлению, но куда он мог сбежать на открытой местности, со сломанной рукой, да еще в окружении как минимум сотни стражников?

– Офицер! – крикнул Ксандр, подзывая к себе одного из подчиненных. – Проследите чтобы господину Буздыхану предоставили самые лучшие кандалы, что есть на складе, и отправили со следующей партией заключенных, – и обращаясь к Буздыхану, – если повезет вместе с бывшим хозяином каменоломни в одной камере сидеть будешь.

Данный факт разбойника не особо обрадовал. Направляясь к повозке для заключенных, Буздыхан старался не терять надежды сбежать при первой же возможности. Бедолага еще не знал, что проклят ведьмой и ему придется хлебнуть семь лет несчастий, приправленных сверху тотальным невезением.

<p><strong>Глава 17</strong></p>

Несколько часов прошло с того момента, как Нордо, Габи и Дафниэль покинули таверну. Разговор не клеился. Дворф переводил взгляд с ведьмы на эльфа и чувствовал образовавшееся напряжение.

– Зачем ты таскаешь с собой этот металлолом? – спросила Габи, кивнув на ржавый меч, что оставил Дагон. – Еще на лезвие кто-нибудь наткнется.

Из-за непропорциональности роста и размера меча, Нордо нес его, закинув на плечо. Лезвие опасно торчало на уровне человеческого пояса.

– К оружию нужно относиться с уважением, – с укором ответил дворф, поворачиваясь к Габи, тем самым чуть не прирезав Дафниэля. Благо эльф успел проворно отскочить, – негоже выкидывать старый, добрый меч.

– Он проржавел, да и вряд ли им пользовались по назначению. Уверена, старина Руперт в лучшем случае им дверь подпирал.

– Ты выкидываешь черствый или заплесневелый хлеб? – задал неожиданный вопрос Нордо.

– Конечно нет! – ответила Габи. – Это к несчастьям.

В мире существовало множество глупых примет, в которые ведьмы не верили, но они не сомневались в том, что выбросить хлеб равносильно обречению себя на потерю здоровья и нищету. Для Габи, знающей, как много в Вестгарде голодающих, было неприемлемо выбрасывать еду в принципе.

– У дворфов, кажется, нет таких примет, – заметил Дафниэль.

– Да не в приметах дело. Представьте, кто-то растил зерно, заботился, собирал. Потом его перемололи в муку, привезли к пекарю, тот вставал в три утра, чтобы замесить тесто и испечь хлеб. Столько труда и пихту под хвост? Тут и без примет понятно – неуважение к чужому труду до добра не доведет. То же самое и с мечом. Собрать руду, выплавить металл и выковать клинок тяжкий труд, а ты говоришь «металлолом». Нет. Дагон мне его отдал, ему я его и верну. Кстати, а кто такой Руперт?

– Стражник из Рокшира. Подозреваю, именно он и отдал Дагону свой меч.

– Как же стражник теперь без меча? – удивился Дафниэль.

– Так же как и с ним, – рассмеялась Габи, – у нас маленький город, отрезанный шесть месяцев в году от большой земли. Работы для стражников немного.

– Эм, Габи, к Горифэлу есть другой путь? – позвал ее Нордо.

– Не знаю, а почему ты спрашиваешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги