Читаем Ведьма за бортом (СИ) полностью

Бард наконец-то умолк — спустя вечность и энное количество убиенных чудищ, преодолённых неблагоприятных погодных условий и эпическую битву с королём. С минуту я напряжённо ждала продолжения истории — мало ли, вдруг король из мира мёртвых вернётся или монстр какой на заднем дворе чертога затаился, — но пронесло. Бард величественно поклонился, зрители разразились одобрительными криками. Однако не успела я возрадоваться, как Крисельда шёпотом сообщила, что далее следует не менее содержательная история рождения племени Райнера. Причем наша сторона не только рассказывала, но и показывала.

— Мама, — застонала я вслух, испытывая острое желание побиться головой о камни.

— Найда, — донеслось с верхов.

— Господин зовёт, — пояснила Крисельда.

Кое-как расплетя затёкшие ноги, я встала и пошла к вождю. Эй, что такое? Рабыням же нельзя сидеть с важными гостями! И кормить мужчину на глазах его жены!

Медвежий вождь лишь добродушно хмыкнул, изучая мою растерянную физиономию, и что-то сказал на языке кочевников. Райнер невозмутимо кивнул. Алдрэд предусмотрительно от меня отодвинулся.

Подцепив двумя пальцами узкую полоску мяса, я поднесла закуску к лицу вождя.

— Будет заключён союз, — тихо поделился Райнер.

— Это хорошо или плохо? — я тоже старалась говорить шёпотом.

— Доверия им нет.

— Почему?

— Ты бы поверила? — Райнер, устав наблюдать за качающейся перед его носом полоской, забрал мясо вручную и съел.

— Я их не знаю. И едва ли моё мнение можно принимать в расчёт.

— А твоя интуиция?

— Если намекаешь на ведунскую чуйку, то, увы, это не ко мне, — напомнила я и указала на темноволосую макушку Мэйлеа впереди. — Может, она справится лучше.

— Вряд ли, — не поддержал кандидатуру жены Райнер и обратился к послу. Тот выслушал и ухмыльнулся. Что-то мне этот оскал не нравится…

Райнер качнул головой, красноречиво предлагая сменить место дислокации. А может, не надо? Не хочу я к Медведю, и кормить его тоже не хочу! Тем более с рук.

Одарив Райнера взглядом «ах ты, сволочь! Найду и покалечу!», я пересела к медвежьему вождю. Вождь, конечно, не так страшен, как местные варвары — привлекательный молодой мужчина со смеющимися голубыми глазами и светлой гривой до плеч. Медведи вообще были хороши, все как на подбор, не чета бородатому, угрюмому племени Райнера… Как там, бишь, зовётся тот неопознанный мной зверь? Если эти медведи, то и у наших должно быть какое-то имя из мира животных…

Вроде бы Крисельда сказала, орка…

— Новенькая? — повторил вопрос супруги Медведь.

Ладно, сыграем.

— О, господин мой, неужто это так заметно? — «ужаснулась» я, скромно потупившись.

— Не смущайся. Неопытность только украшает такое милое создание как ты, — подбодрил меня мужчина.

И что во мне такого милого?

— Вы очень добры, мой господин, хотя я лишь жалкая рабыня и не заслуживаю ваших ласковых слов.

— Высокородная?

— Мелкое дворянство, мой господин.

— Вальсия? — пытливо уточнил Медведь, протянув руку и коснувшись моих волос.

Вопросительно покосилась на сидящего слева Райнера, однако наш вождь притворился, будто подзабыл историю рождения племени. У-у-у!

— Лидия, — ответила, решив, что вреда от правды не будет.

— Значит, дитя моря.

Море? В Лидии?! Да он саму Лидию в глаза не видел. Моя родина — небольшой остров, полностью застроенный городом-замком за высоченной стеной. Не считая нескольких контрабандистских причалов, у нас даже флота нормального нет, не говоря уже о порте. Добрая половина коренных лидийцев и плавать-то не умеет.

— А знаешь ли ты, что племя Орка родилось в морских глубинах?

— Правда? — искренне изумилась я и впервые обратила внимание на выступление.

Танцующие посреди площадки девушки в голубых полупрозрачных платьях как раз изображали что-то вроде выхода из океанских глубин.

— Как интересно, — протянула я.

— Морской бог полюбил прекрасную русалку и от этого союза родился первый Орка, — охотно поделился Медведь и, бросив насмешливый взгляд на сосредоточенный профиль Райнера, добавил едва слышно: — Твой господин претендует на божественное происхождение. Во всяком случае, самомнение у него соответствующее.

Я бы не сказала… но кто меня спрашивает?

Неожиданно Крисельда встала и с почтительным поклоном обернулась к Мэйлеа. Выслушала, кивнула и ушла.

— Ты когда-нибудь видела заснеженные долины Фловвы? — с явным намёком полюбопытствовал Медведь и в довершение положил руку на мою открытую короткой юбчонкой коленку. — Или серебряные пики Скригге?

Видела. На картинках. Вживую не хочу — я теплолюбивое существо!

Вымученно улыбнувшись, я отбросила волосы за спину и вытянула на свет дня уползший под корсет клык. Медведь пригляделся к знаку чужой собственности, слегка переменился в лице и руку убрал. Странно. Чего это он?

— — –

Перейти на страницу:

Похожие книги