Читаем Ведьма за бортом (СИ) полностью

Мы с Крисельдой переглянулись и, не удержавшись, прыснули со смеху.

— Завидуйте молча, — посоветовал Фрэнг и наклонил ко мне голову. — О, подрабатываешь?

— Скорее смотрю перспективы, — пояснила я. И раз уж мы сменили тему разговора, перейдём к проблемам более насущным. — Что это за племя такое — Белый медведь? И разве, — я понизила голос, — кочевые племена не воют друг с другом?

— Так это давно было. А нынче хороший вождь знает, сколько пользы может принести правильный союз. И стремится его заключить прежде своих врагов. А Белый медведь одно из северных племен и на данный момент самое сильное, богатое и плодовитое.

— Райнер что, хочет снова жениться?! — ужаснулась я.

— Не-е! — отмахнулся дракон. — В племенах политические союзы женитьбой не укрепляют, могут только рабыню в подарок предложить.

— Прости, — вмешалась Крисельда. — Ты назвала господина Райнером?

— Да, а что такого? — удивилась я. — Это его имя, и он сам мне его назвал. Не говоря уже, что Райнер проще произнести, чем Кин-умри-язык-в-мучениях.

Теперь девушка почему-то переглянулась с Фрэнгом.

— Только прошу, не называй его так при посторонних, особенно при послах. Другие кочевники решат, что господин плохо… тебя учит, раз ты не проявляешь должного почтения.

— Поняла, — откликнулась я.

Как страшно жить рабыней-то!

По трапу медленно, величаво взошли Мэйлеа, Ноелани и приотставший на полкорпуса Хаос. При виде госпожи Крисельда поспешно встала и склонила голову. Я тоже оторвала пятую точку от дерева, но тупить взор не стала, только очки поправила. Мэйлеа замерла, посмотрела на колоду в моей руке.

— Ты так видишь будущее — по картинкам? — уточнила девушка.

— Ну… скорее один из возможных вариантов развития событий, — осторожно поправила я.

— Хорошо, — неопределённо качнула головой Мэйлеа и возобновила движение.

Хаос неодобрительно покосился на меня красным глазом и демонстративно процокал мимо. Я скорчила чёрному крупу рожицу.

— Я всё вижу, — не оборачиваясь, сообщил демон.

— Неужто глаз завёл в том самом месте? — на моём плече материализовалось серое облачко.

Хаос не удостоил фамильяра ответом и гордо удалился, зато Крисельда изумлённо уставилась на дымок.

— Что это? Это твоё?

— Это фамильяр и да, пока она вроде как со мной, — я дёрнула плечом, сбрасывая Сир. — Ну и где ты прохлаждалась всю ночь?

Дымок переместился на трап и превратился в кошку, вызвав у Крисельды восторженное аханье.

— Гуляла, — не смутилась Сир. — Я твою просьбу выполнила — предупредила о визите незваного гостя, а уж разбираться с ним я не подряжалась.

Предупредила она!

— Могла бы сказать, что поблизости был и Райнер.

И что вождь вообще в тех кустах делал? Подглядывал за мной? Да было бы на что там смотреть! Просто следил? А зачем? Я не настолько ценный кадр. Пошёл отлить и наткнулся на парочку рабов, возможно, пытающихся сбежать? Но за сим угодным природе делом забираться так далеко не обязательно!

— Ты не уточнила, о каком количестве гостей я должна предупредить, — увильнула от прямого ответа Сир.

Над долиной один за другим затрубили рога.

— Задраиваем люки и поднимаем якоря, — пояснил Фрэнг для непросвещенных ведьмочек.

Э-эх, земля, прощай!

— — –

Ну, здравствуй, земля! И здравствуйте… эм-м… Белые медведи.

Понятно, почему они медведи — высокие, широкоплечие, с накинутыми, несмотря на усиливающуюся жару, медвежьими шкурами. И ясно, почему белые. Они блондины. Все. Кроме рабов, разумеется.

Встреча дорогих гостей проходила на небольшой каменистой площадке, возле которой корабли сели после полудня. Нещадно палило солнце, камень под ногами нагревался, гладь раскинувшегося по другую сторону площадки озера красиво искрилась в жарких лучах. Шляпу бы сейчас… и очки солнцезащитные… и крем от загара… и много-много воды.

Как истинные северяне, холодные и невозмутимые, послы со стоическим терпением реагировали на природные неудобства. В состав гостей входили: сын вождя племени, он же младший вождь, его златокудрая супруга — как объяснила Крисельда, жён брали на деловые встречи в качестве подтверждения добрых намерений, ибо предполагается, что уважающий себя кочевник не подвергнет жену риску, замышляя недоброе, — несколько сопровождающих кочевников и рабов. С принимающей стороны имелся Райнер, Мэйлеа, Алдрэд с Шерессой, десяток мужчин из старших сыновей и рабы. Ну и я, собственно. Держалась рядом с Крисельдой в надежде, что в случае чего меня примут за служанку Мэйлеа. Никогда бы не подумала, что буду мечтать о рабском ошейнике, однако без кожаной полосы, строго определяющей моё место в племени, было на диво неуютно.

Перейти на страницу:

Похожие книги