Читаем Вечное невозвращение полностью

Он нашел крепкое дерево, влез на него и из большого куска материи сделал что-то вроде люльки, накрепко привязав концы к толстым веткам. Потом он слез, отошел в сторонку, встал на колени и стал молиться. Джуди с любопытством смотрела на него.

— Что ты делаешь?

— Молюсь на сон грядущий.

— Кому молишься?

— Богу, кому же еще.

— Что он тебе дал, твой Бог, что ты ему так доверяешь?

Лестер встал, подавив досаду.

— Бог делает меня живым, Джуди. Без него я бы ничем не отличался от этого камня. — Лестер подцепил ногой большой плоский булыжник, который с грохотом обрушился в воду. — Бог самое живое, что есть в этом мире, и чем ближе мы к нему, тем больше в нас жизни.

— Счастливый. Во что-то еще веришь. А в нашем мире нет ни Бога, ни богов, они все давно ушли отсюда.

— Поэтому ваш мир такой мертвый. Или почти мертвый. — Лестер вздохнул и полез на дерево.

Как только они улеглись, сразу стало темно, будто задули свечу. Лестер спал чутко и слышал сквозь сон, как дышит девушка, как журчит река, как ворочается на соседнем дереве ворона, как проносится ветер в поле, пытаясь повалить высокую траву на холме. Потом он услышал шаги — кто-то шел крадучись, то ли зверь, то ли человек. Ненадолго он остановился прямо под их деревом. Лестер затаил дыхание, но внутренне был спокоен — с земли их нельзя ни увидеть, ни почувствовать.

…Он проснулся от ее взгляда. Она смотрела на него в упор, с удивлением, словно видела впервые.

— Что ты меня разглядываешь?

— А ты красивый. Борода тебе очень идет.

— Женщина не должна так смотреть на мужчину, — строго сказал он и подумал, что она тоже очень хороша в этом раннем утреннем свете. От сна она даже порозовела, а глубокие тени под глазами почти исчезли.

— Оказывается, в вашем мире бывает солнце.

— Да, иногда бывает, чаще всего по утрам, а потом опять все затягивает. — Она приподнялась на локте и наклонилась над его лицом — поцелуй меня.

Лестер покраснел, приподнял голову и неловко прикоснулся губами к ее щеке. Джуди засмеялась, обхватила его голову руками и стала жадно и быстро целовать.

— Ты сумасшедшая, мы сейчас упадем.

— Твой Бог сохранит нас.

…Они опять шли вдоль речки. Дымка так и не закрыла солнце, оно по-прежнему светило, словно хотело ободрить и обогреть двух крохотных человечков внизу. Время от времени они проходили сквозь толстые клочья тумана, и тогда действительно становилось холодно. Лестер был смущен тем, что случилось, он непрерывно чуть слышно бормотал одну и ту же молитву, прося прощения за свой внезапный грех, за ту незаслуженную им радость, которая вдруг поселилась в его душе. Джуди опять шла впереди, бросала цветы в воду и оглядывалась на него с ласковой опаской — вдруг он растворится, исчезнет в облаке тумана.

Потом она отстала, собирая очередной букет. Лестер в задумчивости шел вперед, глядя себе под ноги, а когда поднял глаза — увидел прямо перед собой трех мужчин. Они ждали, когда он подойдет. По выражению их лиц Лестер понял, что ничего хорошего эта встреча не принесет — эти люди крайне опасны. То, что они держали в руках, наверняка было оружием.

— Ну, иди, иди сюда, херувимчик с бородкой, дядя тебя приласкает, — сказал, неприятно улыбаясь, старший. — А вот и козочка прискакала на закуску.

Лестер услышал тихие шаги подходившей сзади Джуди.

— Господи, прости! — громко сказал он и в ту же секунду метнул нож, вонзившийся в горло старшему. Второй бросился вперед, поднимая руку с оружием. Сверкнул меч — и рука повисла на тоненьком кусочке кожи, а нападавший, истошно взвыв, упал к ногам Лестера. Третий бросился бежать напролом, сквозь чащу.

— Ну ты даешь, Лестер, — Джуди стояла перед ним бледная, как полотно. — У вас все умеют так драться?

— Прости, я очень испугался за тебя.

— Бежим скорее, он может привести других.

— Сейчас, я только нож заберу.

Они подбежали к реке и увидели лодку с работающим мотором.

— Это их лодка. Давай садись!

Мотор взревел. Лестер в ужасе закрыл лицо руками и почувствовал, как лодка дернулась и сразу вынесла их на середину реки. Джуди ловко поворачивала, повторяя все изгибы русла, и они неслись так быстро, что деревья на берегу сливались в одну сплошную стену.

— Ты умеешь управляться с таким зверем? — восхищенно спросил Лестер.

Мотор ревел, и лодка уносила их все дальше и дальше от злосчастного места. Джуди снова порозовела, и Лестер, отчитав молитву за убиенного, немного успокоился. После получаса такой гонки, Джуди на одном из поворотов неправильно переложила руль и лодка врезалась в торчащую корягу. Их выбросило в воду.

Лестер забарахтался, потом поняв, что здесь неглубоко, встал на ноги, Джуди вынырнула совсем рядом, посмотрела на него и захохотала.

— Что с тобой? — опять испугался Лестер.

— Ой, не могу! — продолжала хохотать она, — У тебя водоросли на голове, как парик.

Лестер стал смущенно стаскивать траву, запутавшуюся в волосах.

— А у тебя пиявка к щеке присосалась!

— Где, где? — взвизгнула Джуди, смешно ощупывая лицо.

Перейти на страницу:

Похожие книги