Читаем В жаре пылающих пихт полностью

Полюбуйся на плоды нашего труда – это есть справедливость и правосудие? И народ лицезрит их. Но их понимание содеянного нами – превратно. Оно недоступно их пониманию ни в каком смысле. Для них правосудие – есть прилюдное попрание, их участие в правосудии. Они взирают на преступника, но думают, будто бы он наказан за то, что отличается от них – но он не отличается. Они думают, что защищены до тех пор, пока отличаются от него – но они не защищены. Просто не поняли этого. Со временем различий между людьми будет становиться меньше – и объяснять преступные действия станет сложнее. В конце концов человечество окончательно запутается в том, кто прав, а кто виноват.

Холидей спросил. Не пойму я, чего ты втолковать мне пытаешься? Ты прямыми словами говори – а не аз есмь. Я в вашей казуистике не подкован и не приветствую, когда меня вокруг пальца водят, да еще и не пойми, ради какого приварка.

Курильщик оглядел своих братьев иезуитов, которые улыбались и переглядывались, а потом опять повернулся с хитрыми глазами и лукавой ухмылкой к Холидею.

Я твоей верой и историей, брат, проникнулся – проникнись и ты нашей верой. Мы поможем тебе на твоем пути, а ты – помоги нам на нашем.

<p>Глава 15. Ты держишь в руках камень</p>

Впятером они переждали ночь в форте, а за час до рассвета пустились в путь по неожиданной инициативе курильщика. И Холидей отправился с ними. Вдалеке, как сказочный великан, по краю зримого мироздания ступал грозовой фронт, размахивая своей черной дубиной и сшибая остылые звезды с их предрассветных насестов – они исчезали с пастозного неба десятками и сотнями одновременно, словно жаждущие люди сгребали эти гаснущие звезды холодными руками, как угли, которые источали волшебный жар чужих миров, чтобы им согреться.

Надвинув шляпу на затылок, курильщик вглядывался в то, как меняются контуры земли в отдалении на фоне озаренного разъяренными грозами неба, в чьей ярости истинным священнодействием оживлялись незабвенные побоища минувших веков. Всадники рысцой перемещались до восхода солнца в молчании, окруженные душной и таинственной темнотой. Курильщик поднес спичку к сигарке и, закурив, любовался неописуемой чернотой неба и мистическим зноем в безветренном воздухе. Вырисовывались с рассветом тени всадников и, как закабаленные души мытарей, скользили и переливались по раскачивающейся траве, и было слышно, как суетится в зарослях неведомое зверье, непонятно чем движимое.

Курильщик спросил. Когда ты, брат, смотришь на камень – то что ты видишь? А когда смотришь на палку – что ты видишь? Когда держишь в руках священное писание – ощущаешь ли ты, что держишь в руках камень? Окровавленный камень. Тяжелый камень. С глазами, которые жмурятся от удара. Камень со злым лицом. Ты из тех, кто отказывается покидать темную и сырую пещеру – пещеру первобытных умов своих? Или ты не один из них? Я говорю, господь не простит тех, кому он доверил слово свое. Слово божье. Тому, кто стругает копья и строит хижины из костей на черепах человеческих – тому нельзя вверять слово божье. Ибо он сотворит из него то, что сотворит из остального. Свое оружие. И господь не простит их. Они вырежут ножами слова на заостренных палках и кровью выкрасят камни. Они будут колоть черепа и дробить кости подобно римским полководцам. Какова цена их правоты и их суда? Нет, брат мой, эти дикари держат в руках священное писание и думают, что это – их оружие. Я презираю их. Они белые дикари. Они отбились от рук. Их суд – неправедное дело. Они хотят всех на одном костре жечь.

Холидей сплюнул. Куда ты нас ведешь, пророк?

Наше дело, брат мой, поймать и призвать к правосудию Убийцу Многих, и мужей, и жен, кого называют Красным Томагавком.

А я думал, ваше дело памятовать о Боге и следовать заповедям блаженства.

Курильщик кивнул. Условие таково, что ты помогаешь нам в нашем деле, а мы – обязуемся помочь тебе в твоем деле.

И что ты подразумеваешь под помощью?

Курильщик улыбнулся. Готовность пойти на взвешенный риск.

Ну, я готов. Но до тех пор, пока риски равновелики для всех.

Хорошо, брат мой. Хорошо. Рад это слышать. И поверь, так и есть – риски для всех равновелики вплоть до последнего цента.

Ты мне не ответил, куда мы торопимся?

Мой скаут выследил, где Красный Томагавк. И ночью я получил телеграмму. Он в гостевом доме на железнодорожной станции. С ним белый. Оба хорошо вооружены. Они задержатся там на время. Дальше спасаться им некуда. Вокруг давным-давно протянута колючая проволока цивилизованного мира, брат мой, где подобные им не проживут и дня.

Нас пятеро, а с вашим скаутом – шестеро, так что сдюжим.

Верно.

Думаешь, твой Красный Томагавк и индеец, который отстрелил мне ухо – один и тот же человек?

Курильщик улыбнулся. Профиль его лица очерчивался в зыбком воздухе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения