Читаем В сетях интриги. Дилогия полностью

Он двинулся уже к двери, опережая хозяина, словно сам спешил отодвинуть засов. Но снаружи послышались голоса. Тяжёлые чьи-то шаги застучали по деревянным ступеням лестницы, звякнули шпоры, ножны палаша концом отчеканили свой ход по лестнице.

Трое, стоявшие в сенях, остановились, насторожив слух, почти затая дыхание.

— Идут… У вас другого выхода нет ли? — шепнул хозяину Грамматин. И сам поспешно отступил к дверям горницы, откуда лился свет, озаряя и полутёмное пространство сеней.

Яковлев, последовавший за ним, ответил вместо Бровцына:

— Выход есть… Вон там, через кухню… Да что толку, капитан? Ежели это те… так, поди, патрулями все кругом обложили. Всюду ходы-выходы стерегут. Ещё хуже, што мы по чёрному ходу, словно бы убегать задумали…

— Правда и то! — согласился Грамматин, досадливо покусывая усы. — Что делать! — обратился он к хозяину, который, несмотря на стук за дверью, все усиливавшийся, держал в руке дверной засов, не решаясь: как поступить? — Открывайте уж, камерад! Будь что будет… Авось…

И сам, снова двинувшись в сени, в угол потемнее против дверей, закутался в шинель, скрыв лицо под её воротником, поднятым до ушей.

Яковлев, проделав то же самое, стоял за адъютантом, готовый следовать за ним.

— Хто там стучит? Вот отомкну сейчас! — громко проговорил Бровцын, возясь шумно с запором, словно тот не поддавался под рукою хозяина.

— Отворяй… Не зноби… Я это. Мы, хозяин дорогой! — послышался за дверью звонкий, знакомый голос.

— Камынин!.. Свой это! — радостно вырвалось у Бровцына, и дверь широко распахнулась. Вместе с клубами пара, который хлынул наружу, навстречу морозному воздуху, льющемуся в раскрытую дверь, Грамматин и Яковлев шмыгнули на крыльцо и быстро сбежали с него, почти столкнувшись со входящим вахмистром конной гвардии Камыниным, огибая группу других гостей, уже подходящую к самому крыльцу. И через миг обоих не стало видно в морозной полумгле.

— Здорово, дорогой хозяин! — целуясь с хозяином, приветствовал его вошедший. — С ангелом проздравляю, дорогой камерад!.. А что это, словно бы меня испугались да стрекача задали от тебя два гостя? Яковлев как будто один… Кабинет-секретарь. А второго не разглядел… Может, беглый дезертир какой, что ли? — понижая голос, задал вопрос любопытный гость.

— Пустое что мелешь! — добродушно перебил Бровцын, уже успевший налить рюмку. — Грамматин сам это жаловать поизволил, да недосуг ему. Да ещё тут… Ну, посля скажу, когда другие подойдут. — И он двинулся снова в сени, чтобы запереть на засов дверь, стоящую полураскрытой.

— Грамматин… вот оно што! — протянул Камынин. — Да пождите напирать, капитан. Там ещё идут, слышите? И вторично — с ангелом вас, государь мой!..

— Идут? Ладно… Ваша правда! Яша! — крикнул он. — Где ты там запропал?

— Бягу, ваше скородие! — входя с новым грузом жбанов и фляг, весело отозвался денщик, появляясь в покое.

— Ставь скорее да встречать беги! — приказал Бровцын. — Слышишь… видишь: жалуют гости дорогие!..

— Сюда, сюда вали, братцы! — слышались теперь голоса.

Быстро, один за другим, совершенно наполняя тесные сени, появились новые гости. Первым ввалился и прошёл в покой грузный, ожирелый подполковник Пустошкин, которому остальные, теснясь, дали дорогу ради его старшинства по чину. Другие семёновцы: майор, князь Путятин, капитаны Чичерин и Аргамаков — кучкой вошли за своим начальником. Преображенцы: поручик Ханыков, сержанты Алфимов и Акинфиев, появясь в покойчике Бровцына, после дружеских приветов, — тоже своим гнездом заняли места за общим столом, напротив семёновцев.

Когда же на пороге появилась «штатская фигура» дворцового чиновника, секретаря конторы принцессы Анны, Михаила Семенова, — Пустошкин и его соседи весело приветствовали скромную штафирку.

— Сюды, к нам, писуля! Ты ведь тоже семёновец… Семеновым тебя зовут недаром!

Пока тот усаживался, вошли три капрала-семёновца, Хлопов и два его приятеля, на днях только завербованные в «партию».

Ради чинопочитания они, отдав честь имениннику, поздравив его как водится, стали кучкой у печки, словно желая обогреться с морозу.

— Рад, рад дорогим гостям! — суетился всё время Бровцын, целуясь, пожимая руки, усаживая гостей. — Милости просим к столу, камерады… Греться станем с непогоды. Ишь, за окнами как хлещет! Просто ставни рвёт… слышь, оно вот…

— М-да! — основательно втиснувшись в кресло, приготовленное для него на переднем конце стола, отозвался Пустошкин, отирая заиндевелые усы и осматривая строй бутылок. — Меня и то при съезде мостовом чуть с экипажем в воду не снесло! Обогреться не мешает. Здоровье именинника!

Опрокинув в рот стакан любимой тминной, он, крякнув, закусил грибком, поддел на вилку кусок балыку и добродушно обратился к капралам:

— Садитесь-ка… без чинов, прошу, господа капралы. Тут не во фрунте. Все мы — дворяне, собрались у товарища. Для общего дела. Прошу…

Те уселись на дальнем конце стола. Ещё несколько мест осталось не занятыми.

— Повторим по единой… Сразу теплее станет, слышь, оно вот! — обходя стол и наливая всем, предложил хозяин. — Пью здоровье дорогих гостей!..

Перейти на страницу:

Все книги серии Государи Руси Великой

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза