Читаем В джазе только девушки полностью

— Душечка, не оставляй меня одну! — ринулся было вслед за ней Джерри, но ряды девушек сомкнулись, и вылезти с седьмой верхней можно было, лишь спихнув вниз половину гостей. На это у Джерри рука не поднялась, и он вновь принялся увещевать собравшихся. — Нельзя; же так, девушки! — трагическим шепотом восклицал он. — Погуляли — и хватит! Расходитесь по домам!

— Где твой стакан, Дафна? — услышал он в ответ, — Держи! — и Джерри получил порцию коктейля и кусок салями.

Он глубоко вздохнул, сделал; глоток, другой и покорился судьбе. «Киску» застукали на крыше — тут уж ничего не поделаешь…

<p>Выйти замуж по любви, но за миллионера…</p>

Где душечка раздобыла лед в два часа ночи, осталось тайной для всех. Джо лишь увидел, как она появилась в проходе с огромной глыбой льда в руках.

— Что это значит? — строго начал было Джо, но закончить ему не дали.

— Скорей тащи в уборную, Джозефина! — И Душечка плюхнула на руки Джо нечто холодное и скользкое, чем заставила Джо прекратить расспросы и быстрым ходом направиться в дамский туалет. Сама Душечка поспешила следом.

— Клади сюда, — показала она на раковину и, достав нож, принялась долбить глыбу, откалывая маленькие кусочки.

В коротенькой комбинации из кружев, открывавшей ее прелестные ножки и бюст, Душечка была неотразима, и Джо и сам не заметил, как ступил на тропу, уже приведшую Джерри к столь бурным последствиям.

— Душечка, — противным фальцетом начал Джо, — ты накличешь на себя кучу неприятностей! Нельзя быть такой доверчивой!

— Плевать! — Душечка была в ударе, и море ей было по колено. — Пойди лучше покарауль, чтобы Красотка Сью не нагрянула.

Джо послушно высунул кудлатую голову в коридор и посмотрел по сторонам. Коридор был пуст — все были на седьмой верхней. Красотка и Винсток занимали самые последние места в противоположной от туалета стороне вагона, и ничего подозрительного Джо там не увидел.

Но вот занавеска на седьмой верхней заколыхалась, потом отодвинулась и сначала показались голые ножки потом изящный обтянутый кружевными трусиками зад, а следом сползла с полки и их хозяйка и, подхватив поднос помчалась к туалету. Собравшиеся на седьмой верхней пришли к выводу, что «ерш» со льдом и «ерш» безо льда — это две большие разницы, и посему отправили гонца за льдом.

— Эй, — закричала девушка, вбегая в заведение для дам, — .давайте лед! Среди туземцев волнение!

Душечка энергично заработала ножом, лед посыпался в раковину, оттуда — на поднос, и девушка уже собралась было убегать, когда добропорядочная Джозефина сменила гнев на милость и решила влиться в ряды нарушителей одного из священных запретов Красотки Сью — ни капли спиртного на работе!

— Хорошо бы и нам по глоточку, — пропела она. — Раз уж так все сложилось…

— Будет сделано! — Девица, подхватив поднос, помчалась гасить жажду участников вечеринки на седьмой верхней.

Джо присел на узкое сиденье, что крепилось к стене вагона, по-прежнему не отрывая внимательного взгляда от Душечки в неглиже. Душечка села рядом.

— Знаешь, Джозефина, мне в июне уже двадцать пять стукнет, — задумчиво сказала она.

— Неужели? — с искренним изумлением воскликнул Джо. Душечка и вправду выглядела куда моложе.

— Да, четверть века — не шуточки… Тут призадумаешься.

— О чем? — непонимающе уставился на Душечку Джо. Искреннее изумление не сходило с его лица.

— О будущем, детка! — снисходительно улыбнулась Душечка. — Пора искать мужа. — Душечка серьезно посмотрела на Джо. «Эта Джозефина, наверное, не знает, что это такое, — подумала она. — Джозефина, конечно, хорошая девушка, но уж больно у нее вид чопорный… Типичная старая дева». — У меня большие надежды на Флориду, — вздохнула Душечка.

— Это почему? — продолжал удивляться Джо.

— Миллионеры! — Душечка воздела руки к небесам. — Там их полно! Зимой они слетаются на юг, как птицы.

— О-о-о, — дошло наконец до Джо. — Ты хочешь подцепить какого-нибудь Ротшильда?

— Ну, не обязательно Ротшильда… — снова вздохнула Душечка. — Но яхта, собственный салон-вагон и вилла у моря — обязательно!

— Вот бы и мне такого, — притворно вздохнул Джо.

— Может, и ты такого встретишь, Джозефина! — великодушно предрекла добрая Душечка.

— Дай бог, дай бог, — закивал головой Джо, и челка запрыгала у него на лбу. — Ищите, как говорится, и обрящете… И хорошо бы, чтобы денег у него было побольше, а родни — поменьше, — постным тоном продолжал Джо. — Терпеть не могу эти родственные придирки, склоки, тяжбы из-за наследства…

Но Душечку это, похоже, не волновало. Она мечтательно уставилась в пространство большими голубыми глазами, и нежная улыбка тронула ее губы.

— А еще я хочу, чтобы мой миллионер носил очки, — сказала она.

— Очки?! — Нет, женские вкусы — это нечто непостижимое! Прав был Джерри: никогда, никогда нам с ними не сравняться!

— Да. Мужчина в очках гораздо беспомощнее, мягче, уступчивее… — Глаза Душечки заволокло мечтательной дымкой. — Ты разве не знала? — посмотрела она на Джо.

— Да, пожалуй, ты права, — поспешно согласился Джо, не желая вступать в пререкания с такой красивой девушкой по поводу мужских достоинств.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика