Читаем Утонувшая Среда полностью

– Не говори «гоп»… – вздохнул Артур. – Будем радоваться, когда благополучно уберемся и отсюда, и вообще из брюха Утонувшей Среды! А еще лучше – когда Чихалка будет поить нас чайком в Дневной Комнате Понедельника…

– Если вера крепка, все будет хорошо, – нараспев проговорил Сазан.

Увы, увы! Его возвышенные слова были самым низменным образом прерваны двумя шлепками. Какие-то два предмета упали наземь прямо перед Эбенезером. Артур успел уже решить, что это были кокосовые орехи или какие-то крупные округлые фрукты… Но спустя миг разглядел, что это две отрезанные головы.

Украшенные зеленой плесенью головы Флоренцы и Падрейка…

– Лихожаро! – проскрипела голова Флоренцы.

– Простите нас, мы… – подала голос голова Падрейка.

– Не забудьте…

– …приставить наши головы на место, если…

– …вы победите.

– Передайте меня Артуру! – резко скомандовал Сазан.

Эбенезер едва успел сунуть баночку Артуру в руки, как у него из-под ног вихрем взвилась желтая пыль… и он замер как статуя. Следующий заряд желтых частиц обвил Сьюзи, выхватывавшую нож, и она застыла, как и Эбенезер. А потом та же судьба постигла и двоих стрелков, прикрывавших тыл.

– Я с грехом пополам могу противостоять могуществу Лихожаро, – торопливо проговорил Сазан. – Но в основном все зависит от тебя, Артур!

Артур сунул баночку с золотой рыбкой в карман и выхватил меч. Пыльный вихрь метался вокруг него и хлестал то с одной, то с другой стороны… но ничего поделать не мог, лишь мешал видеть.

И нигде никаких признаков Лихожаро!

Артур поворачивался туда и сюда, стараясь высмотреть хоть тень своего врага, – все без толку! Его спутники окаменели, на всем берегу двигалась только подхваченная ветром пыль, да шагах в двадцати лопались пузыри на поверхности озера. Хилый подлесок, может, и спрятал бы кого, но этот кто-то должен был хранить уже полную неподвижность.

Где же Лихожаро?!

«Только вверх никто почему-то не смотрит», – всплыли в памяти Артура слова Эбенезера.

Артур мигом отскочил назад, поднимая глаза, – и весьма вовремя, потому что на краю зрения мелькнула некая тень, и там, где он только что стоял, в воздухе свистнула сабля. Мальчик вскинул собственный меч, пытаясь парировать удар. Столкновение клинков болезненно отозвалось до самого плеча. Артур отскочил еще дальше и прижался спиной к шершавому, оплетенному лианами стволу крупного дерева.

Лихожаро сложил крылья и опустился на землю. Хлопанье крыльев, само приземление – все звуки приглушило завывание пыльного ветра.

Главарь разбойников выглядел именно так, как, по мнению Артура, надлежало выглядеть пиратскому капитану. Рослый, стремительный в движениях, с длинными черными развевающимися волосами и черной же бородой, унизанной драгоценными камнями и переплетенной дымящимся запальным шнуром. Лихожаро был красив, как все Жители высокого ранга. Его одежда переливалась ярко-алым, ее украшало золотое кружево, а вместо пуговиц были маленькие золотые черепа. Он держал в руке абордажную саблю с черным клинком, и от клинка, как и от шнура в его бороде, шел дым.

В общем, ничего общего с той жуткой рожей, которую Артур когда-то увидел в зеркале Скамандроса.

…Но только до тех пор, пока Артур не посмотрел на него искоса, краешком глаза.

Вот тут Лихожаро и предстал кошмарным, уже почти нечеловеческим существом. Кожа, плотно обтянувшая лицевые кости, была багровой, точно после серьезного солнечного ожога. А глаза – как две черные дырки в красных глазницах.

И роскошный камзол перестал быть таковым. На самом деле Лихожаро был одет… в бумажки. Вся его одежда состояла из сотен бумажных клочков разных цветов и размеров, на каждом из которых было что-то написано светящимися, перетекающими чернилами. И разило от Лихожаро еще хуже, чем от Горячего озера, – колдовством и Пустотой.

– У тебя Красная Рука, – проговорил Лихожаро.

Артур услышал его голос как бы в двух исполнениях, чуть-чуть несинхронных одно относительно другого. Один голос был глубоким, звучным и повелительным. Другой – не говорил, а визжал, тонко, жутко, пронизывающе.

– Ты меня обокрал!

Артур облизнул губы и поплотнее перехватил рукоять меча. Он отлично понимал, что шанс у него один-единственный – как-то умудриться отсечь Лихожаро голову.

А пират продолжал:

– Но это еще не все твои преступления. Ты не просто воришка, ты к тому же избранное орудие Волеизъявления Зодчей. Я все про тебя знаю, Артур!

И Лихожаро сделал шаг вперед. Артур напрягся, готовясь ринуться вперед и ударить.

– Я знаю, кто ты такой. Я знаю о тебе все. Не так ли, моя юная Листок?

Лихожаро улыбнулся. Потрескавшиеся, неправдоподобно тонкие губы завернулись, открывая желтые зубы.

Артур не отводил взгляда от Лихожаро, но краем глаза заметил цепочку пиратов, появившихся на берегу. И первой шла Листок – в той самой одежде, в которой он видел ее на «Богомоле», только вместо головного платка на ней теперь была черная шапочка.

– Да, мой капитан, – сказала Листок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ключи от Королевства

Ключи от Королевства. Том 1
Ключи от Королевства. Том 1

Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей... Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так что он был единственным, кто может прийти на помощь.Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И не удивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, поджидающие героев за очередным поворотом сюжета, — всегда неожиданны.Первые три романа из цикла «Ключи от Королевства».

Гарт Никс

Фэнтези
Ключи от Королевства. Том 2
Ключи от Королевства. Том 2

Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей… Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так что он был единственным, кто может прийти на помощь.Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И не удивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, поджидающие героев за очередным поворотом сюжета, — всегда неожиданны.Романы с четвертого по седьмой из цикла «Ключи от Королевства».

Гарт Никс

Фэнтези
Мистер Понедельник
Мистер Понедельник

Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей… Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так что он был единственным, кто может прийти на помощь.Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И не удивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, поджидающие героев за очередным поворотом сюжета, — всегда неожиданны. «Мистер Понедельник» — первая книга цикла «Ключи от Королевства». Блестящий перевод выполнен известной писательницей, автором «Волкодава» и «Валькирии», Марией Семеновой.

Гарт Никс

Фантастика / Стимпанк / Фантастика для детей / Фэнтези
Мистер Понедельник
Мистер Понедельник

Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, так это того, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного Мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей… Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так, что он был единственным, кто может прийти на помощь.Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И неудивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, которые выпадают на долю героев, всегда неожиданны. «Мистер Понедельник» – первая книга цикла «Ключи от Королевства».

Гарт Никс

Фантастика для детей

Похожие книги