Читаем Утонувшая Среда полностью

Вот крыс снял широкополую, с низкой тульей шляпу, пошитую из промасленной кожи, и заговорил, попискивая на вдохе.

– Прошу прощения, мисс, – сказал удивительный гость. – Вы, случаем, не являетесь ли смертной с Земли?

Листок от неожиданности вздрогнула и отшатнулась так, что лязгнули цепи.

– Покорнейше прошу прощения, – снова заговорил крыс. – Я совсем не имел в виду вас испугать. Я ни в коем случае не нарушил бы вашего уединения, но тут я себе не хозяин: у меня есть поручение, касающееся смертного с Земли.

Листок затрясла головой и несколько раз моргнула, словно отгоняя наваждение.

– Пардон, – выговорила она затем. – Я как бы… как бы типа никого не ждала.

– Позвольте же представиться, – сказал крыс. – К вашим услугам коммодор Монктон, ответственный офицер продвинутых крыс Пограничного моря.

– Продвинутых крыс?.. – одурело переспросила Листок. – Пограничного моря?

Коммодор Монктон пошевелил усами и пояснил:

– С вашего позволения, юная леди, продвинутые крысы суть те, что изначально служили Дудочнику и были приведены им в Дом, коего частью является Пограничное море. Оное же номинально управляется государыней Средой, самопровозглашенной герцогиней Пограничного моря и Доверенным Лицом Зодчей…

– Все ясно, – невесело усмехнулась Листок.

– Простите, в каком смысле?

Листок покачала головой.

– Все в порядке, – сказала она. – Я правда типа смертная с Земли. Деревянная до ушей и даже выше…

– Деревянная?.. Но ведь вы… разговариваете?

– В смысле бестолковая, – вздохнула Листок. – Тупая. Ну и что вам надо-то от смертной с Земли? Можете помочь мне отсюда выбраться?

Монктон вытащил из кармана бумажку и протянул ее Листок. В его лапке она была размером с почтовую марку, но, как только он передал ее девочке, бумажка тотчас выросла до нормальных размеров письма.

Его «шапка» представляла собой гравюру с портретом мальчика, вполне похожего на Артура. Ниже располагались несколько строчек печатного текста, гласившего:

НАГРАДА

за любую информацию

о местонахождении Артура Пенхалигона,

смертного мальчика с Земли.

Ждем сообщений телеграфом

или с нарочным на имя

Трети Понедельника – Сьюзи Бирюзы

– Артур! – вырвалось у Листок. – А Сьюзи – это та… та девочка с крыльями!

– Вот как, – сказал Монктон. – Вы знаете Артура? Вам известно, где он?

– Не исключено, – ответила Листок. Глаза ее чуть сузились, и Артур догадался, что она лихорадочно размышляет, что можно говорить гостю, а что нет. – А вы, надо полагать, рассчитываете на награду?

– Естественно, – кивнул Монктон. – Впрочем, в данном конкретном случае мы уже получили скромный задаток. Всем известно, что мы – непревзойденные ищейки и поисковики…

– Я расскажу все, что мне известно, если поможете с побегом, – сказала Листок и продемонстрировала крысу закованные руки. – И как насчет выйти на связь со Сьюзи Бирюзой?

– Мм… – в свою очередь, задумался Монктон. – Мы не в состоянии помочь вам убежать, поскольку это явилось бы нарушением определенных соглашений, связывающих нас с некоторыми авторитетами Дома. Тем не менее я был бы счастлив выступить вашим советником на предстоящем суде и при расследовании вашей преступной деятельности…

– Какой-какой деятельности? Вы тут что, все рехнулись? Да я всего-то и сделала, что позволила им затащить меня на этот корабль! А они на меня поглядели один раз, спросили, как зовут, после чего сразу заковали в цепи и швырнули сюда!

– Полагаю, вам предъявят обвинение в безбилетном проезде, – заявил Монктон, многозначительно дернув хвостом, чтобы придать своим словам пущей весомости. – С вероятным наказанием в виде сотни-другой плетей, которых вы, скорее всего, не переживете. Точнее, простите за откровенность, ни за что не переживете, поскольку вы смертная.

– Плетей? Меня что, отстегают?

– Так точно. Плетками-девятихвостками. Вероятно, вы о них слышали?

– Слышала и больше не хочу! А уж пробовать их на собственной шкуре – и подавно! Нет, вы тут точно все сбрендили! И что мне с этим теперь делать? Должен же быть выход какой-нибудь!

– Все зависит от суда, – сказал Монктон. – Осмелюсь предположить, что в данном обвинении содержится логическая неувязка, которая, будучи должным образом подана во время слушания, позволит вам избежать наказания.

– Это как?

Монктон слегка наклонил голову, уставившись на Листок ярко блеснувшей бусинкой глаза.

– Мы, крысы, за взаимную выгоду, – сказал он. – Вы расскажете мне все, что вам известно об Артуре, я же, как обещал, буду вашим советником на суде.

– А откуда мне знать, что ты мне вправду поможешь, если я тебе расскажу про Артура? – спросила Листок.

– Я даю вам слово продвинутой крысы и бывшего смертного с Земли, – проговорил Монктон, прикладывая коготь к жилетке против сердца. – Клянусь именем Дудочника, приведшего сюда мой народ.

Листок пристально вгляделась в физиономию крысака. Тот выдержал ее взгляд, не моргнув и не дрогнув.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ключи от Королевства

Ключи от Королевства. Том 1
Ключи от Королевства. Том 1

Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей... Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так что он был единственным, кто может прийти на помощь.Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И не удивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, поджидающие героев за очередным поворотом сюжета, — всегда неожиданны.Первые три романа из цикла «Ключи от Королевства».

Гарт Никс

Фэнтези
Ключи от Королевства. Том 2
Ключи от Королевства. Том 2

Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей… Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так что он был единственным, кто может прийти на помощь.Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И не удивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, поджидающие героев за очередным поворотом сюжета, — всегда неожиданны.Романы с четвертого по седьмой из цикла «Ключи от Королевства».

Гарт Никс

Фэнтези
Мистер Понедельник
Мистер Понедельник

Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей… Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так что он был единственным, кто может прийти на помощь.Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И не удивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, поджидающие героев за очередным поворотом сюжета, — всегда неожиданны. «Мистер Понедельник» — первая книга цикла «Ключи от Королевства». Блестящий перевод выполнен известной писательницей, автором «Волкодава» и «Валькирии», Марией Семеновой.

Гарт Никс

Фантастика / Стимпанк / Фантастика для детей / Фэнтези
Мистер Понедельник
Мистер Понедельник

Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, так это того, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного Мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей… Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так, что он был единственным, кто может прийти на помощь.Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И неудивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, которые выпадают на долю героев, всегда неожиданны. «Мистер Понедельник» – первая книга цикла «Ключи от Королевства».

Гарт Никс

Фантастика для детей

Похожие книги