Читаем Утес чайки полностью

– Я добился судебного запрета. Райан больше не мог раздавать листовки, но он успел хорошо нам навредить.

Дверь открылась, и в зал вошел Дэвид Чапленд. Он улыбнулся при виде Кейт, и она почувствовала, как забилось ее сердце.

«Спокойно, – напомнила себе Кейт. – Не воображай особенно».

– То есть, – обратилась она к Кевину, – когда вы вернулись на вокзал, Ханны там уже не было?

– Именно так, – подтвердил он.

– Как вы думаете, сколько времени прошло с тех пор, как вы в последний раз взглянули на нее в зеркало заднего вида?

– В полиции мне тоже задавали этот вопрос, – сказал Кевин. – Самое большее пятнадцать минут.

– Пятнадцать минут – и она исчезла навсегда? Как вы думаете, не могла ли Ханна сбежать из дома добровольно? Просто потому, что не хотела возвращаться к Райану?

Кевин покачал головой:

– Нет, Ханна была не их таких. Ребенок, просто напуганный ребенок. И она была привязана к отцу, каким бы он ни был деспотом. Она не знала другого отца и другого дома. Нет, Ханна не могла сбежать от него, ни за что в жизни.

* * *

Вечер получился особенным, совсем не похожим на другие, что Кейт проводила в обществе мужчины. Она помнила, что тогда ее мучило. Как все время чувствовала, что мужчине с ней скучно. Как ни старалась рассказать что-нибудь забавное и смешное, ничего хорошего из этого не выходило. Лучше всего получилось с Колином Блэром, и то только потому, что тот искал в ней не собеседницу, а прежде всего восторженную слушательницу. Достаточно было смотреть на него сверкающими глазами и время от времени восклицать: «Что вы говорите!» или «Нет, это просто здорово!», чтобы Колин чувствовал себя как рыба в воде.

С Дэвидом и вовсе выходило просто. Он рассказывал о себе, время от времени задавал вопросы и внимательно слушал. У него был офис в гавани, в паре шагов от «Приюта моряка», где он сдавал в аренду яхты и парусные лодки как обычным туристам, так и профессиональным спортсменам, для регат и отдыха. У самого Дэвида было три лодки, но он работал с многими судовладельцами, прежде всего в Средиземноморском регионе. Испания, Франция, Италия, Греция, Турция – вот его территория. Недавно он установил контакт со Швецией и возлагал на него большие надежды.

– Если захотите провести отпуск под парусом – где угодно, – только свяжитесь со мной. Турне под ключ, я подберу для вас подходящую лодку.

Кейт рассмеялась:

– Я не умею управляться с ними.

– Можно арендовать судно со шкипером. Плюс курс хождения под парусом. В одиночку или группой, как хотите.

– Я подумаю над вашим предложением, – пообещала Кейт.

Из газет она знала, что Дэвиду Чапленду тридцать восемь лет, то есть он на четыре года моложе нее. Была ли женщина в его жизни? Очевидно, нет, иначе он не сидел бы с ней здесь. Хотя… «Слишком много сложностей для одного вечера», – подумала Кейт.

Он вызывал в ней симпатию и вселял надежду, с чем Кейт пыталась бороться и что было, по-видимому, неизбежным. Симпатичный тридцативосьмилетний мужчина с интересной работой. «Забудь о нем», – уговаривала она себя.

Она долго думала, что надеть, и в итоге остановилась на мешковатых джинсах и сером джемпере с надписью Keep cool[6]. Собственно, ничего другого у нее с собой не было, а покупать означало готовиться, прилагать усилия, что, исходя из опыта прежних встреч, неизбежно заканчивалось разочарованием.

И все-таки Кейт чувствовала себя не вполне комфортно в джинсах на размер больше и мятом джемпере, что явно не добавляло ей привлекательности. Но Дэвид как будто ничего такого не замечал. Улыбался так, будто Кейт ему искренне нравилась. Возможно, так оно и было, и он видел в ней чрезвычайно приятного человека, но не женщину.

Кейт расслабилась. Не те мысли крутились у нее в голове, когда она впервые увидела его сегодня утром. «Тебе нечего здесь терять, Кейт, – сказала она себе. – Потому что ты ничего от него не получала и не получишь». Эта мысль несколько сбавила напряжение.

Дэвид подался вперед:

– Итак, вы журналистка-фрилансер из Лондона… Должно быть, жесткая конкуренция?

– Да, но у меня достаточно прочное положение, – ответила Кейт.

Она почувствовала, что упустила последний момент, когда можно было без последствий отказаться от легенды с журналистикой. Теперь Дэвид почувствовал бы себя одураченным.

«Знаете, а на самом деле я детектив-сержант из Скотланд-Ярда. И мой интерес к пропавшим девочкам носит профессиональный характер. Вы в списке подозреваемых, поэтому я и заявилась к вам сегодня утром…»

Кейт проглотила эти слова в последнюю секунду. Не хотелось портить настроение вечера. Придется придерживаться прежней версии. Так или иначе, она больше не увидит Дэвида Чапленда, так что, журналистка она или полицейский, не имеет большого значения. Хоть продавщица из «Хэрродс».

Однако, чтобы не лгать слишком бесстыдно и много – а также потому, что имела слабое представление о работе журналиста, – Кейт перевела разговор на доставшийся по наследству дом и ужасных арендаторов, которые там всё разгромили.

Дэвид ей сочувствовал:

Перейти на страницу:

Похожие книги