– Я прыгнула, – Амели опустила глаза. – Я прыгнула сама, потому что не знала, куда бежать. Я думала, он следует за мной по пятам и вот-вот меня схватит.
– Кто, Амели? Кто следовал за тобой по пятам?
– Мужчина из машины.
– Тот, который затащил тебя в машину?
Амели покачала головой:
– Нет, другой.
Хелен подалась вперед, перестав играть кольцом.
– Значит, был и другой мужчина?
Амели снова заплакала:
– Да, тот, что с машиной.
– А у другого тоже была машина?
– Машина, в которой я сбежала. Я спряталась там и уехала вместе с ним. – Амели закрыла лицо руками. Слезы ручьями текли по ее щекам. – Я спряталась в машине. Вышла, когда он остановился, и побежала…
Вид Алекса Барнса не внушал доверия, это Дебора понимала. Поношенные джинсы, джемпер не первой чистоты, стоптанные кроссовки, слишком длинные волосы. И, конечно, ни трудового договора, ни банковских выписок, подтверждающих постоянный доход. Явно не из тех, кого домовладельцы встречают с распростертыми объятиями. Даже если речь идет о такой обшарпанной квартире, как эта, маленькой и темной.
– Нет, – хозяин решительно покачал головой. – Нет и еще раз нет. Ни за что. Понятно, что денег я не увижу. Не хочу в это втягиваться.
Алекс и Дебора снова оказались на улице. Домовладелец ушел, возмущенно бормоча под нос. Они отправились в ближайшее кафе и взяли по чашке кофе. Дебора сказала, что заплатит, и поймала недоуменный взгляд Алекса.
– Я не могу это принять, – сказал он.
– Конечно, вы можете, – возразила Дебора. – Чашка кофе – меньшее, что мы можем для вас сделать.
– Из-за Амели? Прошу вас… Любой на моем месте сделал бы то же самое.
Слова Джейсона. Трудно возразить, хотя, по мнению Деборы, это нисколько не умаляло заслуг Алекса. Но Дебора понимала, что имеет в виду Джейсон.
– Тем не менее вы спасли Амели. И наша жизнь была бы разрушена, если б не ваш мужественный поступок. Мы никогда не забудем этого, Алекс.
– Я еще не полностью оправдан в глазах полиции.
– Полиция подозревает каждого, кто так или иначе соприкасался с жертвой, это их работа. – Так говорила Деборе Кейт. Он должен это знать. – Меня и Джейсона они тоже подозревали. Особенно Джейсона, потому что у него нет алиби. Только представьте: отцу приходится обеспечивать себе алиби, если родная дочь исчезла…
– Наверное, родители не так уж редко совершают преступления против собственных детей. – Пожав плечами, Алекс помешал кофе, снял ложкой молочную пену и отправил в рот. – Но в вашем случае с этим, по крайней мере, все ясно. Амели узнала бы родного отца. И он совершенно не подходит под ее описание преступника.
– Вас она бы тоже узнала. Мне кажутся странными подозрения инспектора Хейла.
Алекс снова пожал плечами:
– Мне все равно. Я знаю, что не причастен к похищению, поэтому спокоен. В этом отношении, во всяком случае.
Дебора поняла, что он имеет в виду. Нужно искать жилье.
Алекс мрачно кивнул:
– Я сам виноват. Контракт был расторгнут несколько месяцев тому назад. Я не озаботился этим вовремя, и вот теперь оказался на улице…
– Мы всё еще с вами.
– Хейл против. Мне нужно искать место на следующую ночь.
– Снимем номер в отеле, в крайнем случае.
– Снимем?
Дебора сама почувствовала, как странно прозвучала ее реплика.
– Я имела в виду, что я заплачу, а вы переедете туда.
– Я не могу принять этого.
– Вы можете, Алекс. Я хочу, чтобы вы приняли. Пожалуйста, позвольте нам хоть так выразить нашу благодарность.
– Я чувствую себя паразитом.
– Не надо. Это естественно.
Дебора знала, что Джейсон смотрит на это иначе. И могла себе представить, как бы он отреагировал, если б Алекс поселился в отеле за ее счет. Но это было ее решение. И ее деньги. А потом можно приниматься за поиски квартиры.
– Давайте поступим по-другому. Я выступлю в качестве арендатора и подпишу договор. Со мной проблем не возникнет.
Алекс поставил кофе и улыбнулся.
– Потому что вы внушаете доверие? Не то что я?
Эта фраза прозвучала как насмешка – и больно ранила Дебору.
– Может быть, я и произвожу такое впечатление, – сказала она. – Внешне, но внутри… поверьте…
Алекс накрыл ее руку своей.
– Я не хотел причинять вам боль. Дело не в вас. Я имел в виду ваше окружение, которое видит не дальше фасада. У вас действительно все надежно. Муж, дочь, большой дом… Деньги. Это то, что видит большинство, и их это устраивает.
– А вас?
– Мне интересно то, что стоит за всем этим. За тем, что люди показывают миру. Не то чтобы я вижу всех насквозь – конечно, нет. И я тоже ошибаюсь. Но, по крайней мере, не принимаю за чистую монету то, что выставляется напоказ.
– И что вы видите за моим фасадом?
Она должна была это спросить.
Алекс посмотрел на Дебору, как будто хотел заглянуть внутрь нее, сквозь телесную оболочку.
– Вы не особенно счастливы, ведь так?
Тут же на глаза навернулись слезы. Проклятье… Дебора сдерживалась из последних сил, но ничего не помогало. Одного того, что кто-то заговорил о ее несчастье, причем в сострадательном тоне, хватило, чтобы расплакаться в кафе на глазах всего города.
– Ну… – протянула она неопределенно.