«Не думаю, что я тот человек, который тебя представляет, - сказала ему Бетси.
"Почему?" - спросил Дарий болью в голосе.
«Потому что Пейдж утверждает, что я изнасиловал и убил этих женщин? Вы отказались представлять Андреа Хаммермилл, когда окружной прокурор сказал, что она убила своего мужа?»
«Андреа Хаммермилл стала жертвой мужа, который постоянно бил ее во время замужества».
«Но она убила его, Бетси. Я не убивал тех женщин. Клянусь. Я никого не убивал в Хантерс-Пойнте. Я был Питером Лейком, но вы знаете, кто такой Питер Лейк? ? Он вообще знает?
"Питер Лейк был женат на самой замечательной женщине в мире. Он был отцом идеального ребенка.
Маленькая девочка, которая никогда никому не причинила вреда. А его жена и дочь были убиты безумцем по имени Генри Уотерс по безумной причине, которую Питер никогда не мог понять.
«Питер был юристом. Он зарабатывал деньги из рук в руки.
Он жил в великолепном доме и водил шикарную машину, но все эти деньги и все, что у него было, не могли заставить его забыть жену и дочь, которые у него отняли. Итак, он убежал. Он принял новую личность и начал новую жизнь, потому что его старая жизнь была невыносима ».
Дарий замолчал. В его глазах стояли слезы, Бетси не знала, что думать. Несколько минут назад она была убеждена, что Дарий был чудовищем. Теперь, видя его боль, она не была так уверена.
«Я заключу с тобой сделку, Бетси», - сказал Дариус чуть громче шепота. «Если вы дойдете до точки, когда вы не поверите, что я невиновен, вы можете уйти от моего дела с моего благословения, и вы можете оставить вас в качестве гонорара».
Бетси не знала, что сказать. Эти картинки. Она не могла перестать удивляться, что чувствовали женщины в те первые, долгие моменты ужаса, зная, что лучшее, что могло случиться с ними в оставшейся части их жизни, - это смерть, которая положит конец их боли.
«Все в порядке, - сказал Дариус, - я знаю, что ты чувствуешь.
Вы видели только картинки. Я видел трупы жены и ребенка. И я все еще вижу их, Бетси ».
Бетси стало плохо. Она глубоко вздохнула. Она не могла больше оставаться в узкой комнате. Ей нужен был воздух. И ей нужно было больше узнать о Питере Лейке и о том, что произошло в Хантерс-Пойнт.
"Ты в порядке?" - спросил Дарий.
«Нет, не понимаю. Я очень запутался».
«Я знаю, что вы.
Бетси кивнула.
«Но две вещи», - сказал Дариус, глядя прямо на Бетси.
"Что это?"
«если ты решишь оставить меня своим клиентом, тебе придется драться за меня как в аду».
"А еще кое-что?"
«С этого момента я хочу, чтобы каждое посещение было контактным. Больше никаких стеклянных клеток. Я не хочу, чтобы мой адвокат обращался со мной как с животным в зоопарке».
Глава десятая.
Как только Рита Коэн приоткрыла дверь, Кэти протиснулась и помчалась на кухню.
«Ты больше не покупала хлопья со вкусом жевательной резинки, не так ли, мама?»
- спросила Бетси.
«Она маленькая, Бетси. Кто выдержит то полезное, что ты ей все время дарил? Оставь ее в живых».
«Это то, что я пытаюсь сделать. Если бы это было ваше дело, она бы сидела на полностью холестериновой диете».
«Когда я рос, мы ничего не знали о холестерине. Мы ели то, что сделало нас счастливыми, а не то, что вы кормите лошадей. И посмотрите на меня.
Семьдесят четыре и все еще сильны ".
Бетси обняла мать и поцеловала в лоб. У Риты было всего пять футов четыре дюйма, поэтому Бетси пришлось наклониться, чтобы это сделать. Отец Бетси никогда не превышал пяти футов девяти дюймов. Никто не мог понять, откуда у Бетси свой рост.
"Почему здесь нет школы?" - спросила Рита.
«Это еще один день планирования для учителей. Я забыл прочитать листовку, которую они отправили домой, поэтому я не знал до вчерашнего вечера, когда Кэти упомянула об этом».
"У вас есть время на чашку кофе?" - спросила Рита.
Бетси посмотрела на часы. Было всего семь двадцать.
Они не пустили ее в тюрьму, чтобы увидеться с Дарием до восьми.
«Конечно», - сказала она, бросив рюкзак с вещами Кэти на кресло и последовав за мамой в гостиную. Телевизор уже был включен, настроен на утреннее ток-шоу.
«Не позволяй ей слишком много смотреть телевизор», - сказала Бетси, садясь на диван. «Я собрал для нее несколько книг и игр».
«Маленький телевизор не убьет ее больше, чем эти хлопья».
Бетси засмеялась. «Один день с тобой отменяет все хорошие привычки, которые я привил за год. Ты абсолютная угроза.
«Ерунда», - хрипло ответила Рита, наливая две чашки кофе из чайника, который она приготовила в ожидании визита Бетси. «Так что ты делаешь сегодня утром такого важного, что тебе пришлось бросить этого милого ангела такому людоеду?»
"Вы слышали о Мартине Дариусе?"
"Конечно."
«Я представляю его».
"Что он делал?"
«Папа думает, что Дариус изнасиловал и убил трех женщин, которых они нашли на его строительной площадке. Он также думает, что Дариус пытал и убивал сестер в Хантерс-Пойнт, Нью-Йорк, десять лет назад».
«Боже мой! Он виноват?»
«Я не знаю. Дариус клянется, что он невиновен».
"И вы ему верите?"
Бетси покачала головой. «Еще рано говорить».
«Он богатый человек, Бетси. Полиция не стала бы арестовывать кого-то важного без доказательств».