Читаем Уровни Эдема полностью

— Но ведь допуска нет? — Глянул я на нее мельком.

— У тебя — тоже! — Прижалась она к плечу, предварительно его чуть укусив.

— Нет, ну по семейному рассказать могу, — посмотрел я на нее с интересом.

А затем перевел взгляд на Таню, прислушиваясь к спокойному дыханию Лилии за спиной.

— Всем троим, — добавил я. — Не притворяйтесь.

— Да вы даже слона разбудите, — буркнула Лилия.

— Вот-вот, — открыла глаза Таня, приподнимаясь на локте и хмуро глядя на нас. — Спать не дадут.

Затем перевела взгляд на Лилию и, на мгновение замерев, ойкнула:

— Рана пропала!

Лилия осторожно коснулась лба рукой, затем подорвалась и поспешила к воде — любоваться.

— Впрочем, если нас все равно убьют… — шепнула горько Таня, прячась поглубже под звериными шкурами.

— Не убьют. Чтобы знали — ваш муж великий шаман. — Гордо ответил я.

На что девушки слитно посмотрели на меня, задумчиво, но без ожидаемого благоговения.

— Голова не зажила, — констатировала Таня.

— Короче, я вас всех спасу, — буркнул я, заворачиваясь поглубже в меха. — Отсыпайтесь, ждите ночи.

Да и сам прикорнул незаметно. До той поры, пока не растолкали под ожесточенный шепот.

— Там эти идут! — трясла за плечо Елена.

— Пусть эти идут нафиг, — отмахнулся я, желая досмотреть сон.

Он, вроде как, был приятный, только про что — ускользнула мысль, потому как с другой стороны начала тормошить Татьяна.

— Ну просыпайся же! Там этот, Мерин… — Чуть неуверенно произнесла она его имя.

Тут уже я сам подскочил, припомнив всю глубину и тяжесть ситуации.

Для приличия, поменялся местами с Лилией, до этого занимавшей место с краю. Там же и уселся в позе лотоса, завернувшись в меха, ожидая, как подойдет Мерен со свитой из семи человек.

Иномирянин выглядел сонно, а его сопровождение — еще и с изрядного похмелья. Получалось, что они только-только проснулись после вчерашних возлияний, а ведь день — если судить по солнцу — уверенно шел к трем часам. За их спинами обнаружился тот самый хоббит, который явно не заживется на свете — ему я улыбнулся особенно ласково, отчего тот задрожал и спрятался за ближайшего соплеменника.

— Доброго дня и ясной головы, Уважаемый Мерен Варам Белилитдил, — перевел я взгляд на лидера. — Твой слуга был неласков с моими женами и чуть не испортил их красоту.

— Здравствуй, — ответил он, кинув недовольный взгляд себе за спину.

Тут же раздался звук тумака и болезненный стон, порадовавший мою мстительную душу. Ничего, потом я еще и сам доберусь.

А затем Мерен произнес то, что мне крайне не понравилось.

— Здравствуй, Сер. — Стоял он почти возле клетки, в каком то метре от нее.

Свита же осталась в десятке шагов позади.

— Меня зовут Сергей Никитич Кожевников, — ответил я со спокойной гордостью.

— Ты утерял право на это имя, — придвинулся Мерен ближе, смотря с непонятной смесью сочувствия и уверенной решимости в своих словах.

— Когда? — держался я нейтрально, стараясь не выдавать свои чувства.

Что-то не похоже, что нас сейчас будут освобождать, брататься и кормить. Вообще не похоже — даже волнение взяло из-за ответственности за тех, кто прислушивался к словам Мерена за моей спиной.

— Когда? — Повторил он мой вопрос, присаживаясь на корточки перед решеткой, чтобы наши взгляды были на одном уровне.

В его тоне не было моего равнодушия, но сквозила горечь и злость.

— Когда позволил двуслоговым взять себя в плен и продать себя вместе с женами, как глупого гаура-однолетку?

— Мерен Ва…

— Ах нет! — Перебил он меня, выговаривая ожесточенно. — Может, когда позволил этим лжецам с фальшивыми именами помыкать собой⁈ Этот… Наа-пе-то-вич! — Плюнул он перед собой. — Я, даже я на секунду поверил, что передо мной представят достойного человека! Но тут же все понял, когда увидел его зубы!!!

— Зубы? — Изумился я.

— Желтые кривые зубы, — чуть не зарычал Мерен. — Кого он пытался обмануть⁈ Где ты видел четырехслогового с больными зубами⁈ Но нет, ты был настолько же глуп, настолько недостоин трех имен!

— Послушай, — приподнял я ладони, желая унять разошедшегося иномирянина.

— А может, ты потерял имя, — только повысил он голос, распаляясь. — Когда связался с ворами⁈ — Гневно указал он в сторону, где я в тот раз талантом увидел небольшую группу людей рядом с нами.

Догадка кольнула сердце. Я встал во весь рост, не стесняясь наготы, и посмотрел в указанную сторону.

Тут, с определенной высоты, можно было смотреть сквозь верхушки кустов, наблюдая решетчатый верх еще одной клетки — куда более мелкой в ширину и длину, чем наша. Посмотрел талантом — шесть силуэтов: один лежит, двое привалились к решетке, еще трое с другого края сидят на корточках — видимо, местные провинившиеся… Или для кого эти клетки…

— Значит, поймали, — тихо шепнул я одними губами и вновь повернулся к Мерену, неспешно возвращаясь на свое место.

— Там все… Эти… Как их… И А-лек-сей. — Отмахнулся Мерен рукой, вроде успокаиваясь.

Спросить, живы ли они? А есть ли в этом смысл — если я выберусь (а я выберусь), то все равно узнаю сам.

— У вас безумный мир, неправильный. — Посетовал мне Мерен между тем. — Столько вкусной еды в руках недостойных. И ты в этом тоже виноват! Ты допустил!

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии