Читаем Unknown полностью

 - Таковы факты: он, и только он, наш спаситель. Вскоре возле моего прибытия на сей курорт в мозгу этого удивительного человека зародилась необъяснимая идея-фикс - он мечтал стать моим слугой. Все вы помните, как он в один прекрасный день вдруг неожиданно появился в обеденном зале. Тем же вечером я нашел его спящим под своей дверью, и, думая, что самое время научить его благоразумию, очень серьезно поговорил с ним следующим утром о его назойливом и эксцентричном поведении. Именно тогда я узнал о его желании. Конечно, я не хотел нанимать слугу, о репутации которого ничего не знал и о котором не мог получить никаких сведений, а его своеобразные привычки могли навлечь дурную славу на него и на его хозяина. Отказавшись от его услуг, я добрейшим образом посоветовал ему бросить идею поменять свой нынешний образ жизни, поскольку считал, что он ему очень подходит.

 Результатом моих увещеваний стало то, что всех вас удивило - огромные изменения в характере Эспера. Он стал серьезным, собранным и сдержанным, вступил на поприще респектабельного человека, сбросив свой причудливый костюм. Вскоре, совершив несколько оплошностей, он снискал расположение Эрншторффа, напыщенного лакея фон Кенигштайна. Это знакомство он завел для того, чтобы получить возможность изучить обязанности слуги джентльмена, и в этом преуспел. Неделю спустя он купил у Эрншторффа гору старой одежды барона и другие вещи, необходимые камердинеру великого человека, среди прочего - игральные карты, которые однажды вечером в крайней спешке одолжили у слуги этого мерзавца де Боффлера, а потом так и не вернули. Случайно осмотрев эти карты, Эспер заметил, что они крапленые. Система крапления и считывания была столь простой и новаторской, что я не сразу смог поверить хотя бы в возможность обоснованности своих подозрений. Наконец, он все-таки меня убедил, рассказав, что уже видел такие карты в Вене.

 Карты крапленые по краям, и опытный банкомет, попросту - шулер, благодаря этому краплению может добиться любого результата и составить любые комбинации, отвечающие его целям. Эспер сказал мне, что де Боффлер умеет передергивать карты даже еще лучше, чем он. От Эрншторффа Эспер узнал в день праздника, что Сент-Джордж следующим утром собирается завтракать с шевалье в апартаментах барона и я могу к ним присоединиться. Он подозревал, что намечается злодейство, когда я удалился в свою комнату поздней ночью праздника, я встретил его там, именно тогда он рассказал мне обо всем, что я сейчас рассказываю вам. Так что разве я не прав, называя его нашим спасителем?

 - Что мы можем для него сделать?

 - Его единственное желание уже выполнено, он - мой слуга. Я не сомневаюсь в том, что он будет служить мне верой и правдой, мне лишь хотелось бы, чтобы он принял или смог воспользоваться более ценным вознаграждением.

 - Разве может человек получить более ценную награду, - спросила мисс Фейн, - чем возможность выбрать вознаграждение? Мне кажется, своей просьбой он продемонстировал талант, которым обладает. Я должна немедленно с ним встретиться.

 - Ничего не говорите о произошедшем, он ждет молчания от всех участников событий.

Неделя, счастливая неделя, прошла, Вивиан постоянно был рядом с мисс Фейн, покидая ее лишь на несколько минут в день, а теперь он снова думал об Англии, о своем возвращении в эту страну при обстоятельствах, которые никогда не смог бы предвидеть. Вскоре он решился написать отцу, чтобы сообщить ему о своих новых желаниях и воплощении надежд. Вскоре он решил, что ему следует вернуться к родным утесам раскаявшимся блудным сыном со зрелым разумом и умиротворенным духом, он забыл свои печали и отринул мизантропию.

 

 

 ГЛАВА 15

 

 Прошла почти неделя с отъезда барона, и в Купальни приехали два молодых джентльмена - друзья мистера Сент-Джорджа по колледжу. Это были мистер Энтони Сент-Леже и мистер Адольфус Сент-Джон. Под академической сенью Крайстчерча эти трое джентльменов были известны как «Все святые». Юные товарищи называли их более воинственно - «Три победителя», Святой Георгий, святой Иоанн и святой Антоний.

 Сент-Джон и Сент-Энтони только что завершили турне по Европе, «гранд-тур», отпраздновав Пасху в Риме, они вернулись из Италии через Тироль. После этого они побывали в большинстве городов Германии, в в начале июля оказались в Купальнях Эмса. Двухгодичное путешествие не оказало на этих святых персонажей какое-либо зримое влияние. Посетив все столицы Европы, они лишь в полной мере познакомились с безумствами каждой из них, и единственное отличие, которое можно было заметить в их поведении по возвращении, заключалось в том, что манерничанье их стало еще более причудливым, чем прежде, и, следовательно, еще больше веселило окружающих.

 - Corpo di Bacco, победитель! Кто бы мог подумать, что мы встретим тебя здесь, святой! Клянусь бровью Венеры, дух мой ликует! - воскликнул Сент-Энтони, очень любивший переиначивать итальянскую божбу на английский манер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука