— …«Улей» совершит посадку, попадет в засаду к превосходящим силам противника или сообразит отправить делегацию на один из планетарных миров, где действуют «деньги» нашего друга? Я тоже так подумал. Ты прав, бог с ним. Пусть живет на Девятом. Будет советником у Рола… — Вик подмигнул управляющему:
— А, Рол? Небось не все еще про женщин выведал? Пригодится свеженький информатор?!
Вик захохотал. Старшие Братья — тоже Рол не среагировал — старый солдат слышал столько шуток на дамские темы, что перестал обращать на них внимание.
В это время из-за деревьев показалась статная фигура Болера.
Полковник шагал с таким спокойным и гордым видом, словно не существовало ни охраны за его спиной, ни магнитных оков, мешающих передвигать ноги.
Болер остановился напротив сидящего в кресле Вика и замер, широко расставив ноги (насколько позволяли оковы), выпрямив спину и высоко подняв голову — полная противоположность перепуганного Эрлидо! Взгляд полковника лучился спокойствием и насмешкой.
Вик поднял руку:
— Ты ведь говоришь на языке «Улья»?
— Нет. Только на древнемантийском. — Болер ухмыльнулся, кивая в сторону Грига — Зато у вас есть парень, который выучил «стандарт». Пусть переводит!
Вик понимающе улыбнулся:
— Ты знаешь наш язык, но хочешь каждый вопрос услышать дважды? Зачем тебе?
Болер пожал плечами, как бы говоря: «Раз такой умный — зачем спрашивать?»
— Когда вопрос повторяют два разных человека, легче предугадать тот ответ, который хотят услышать. Обойдешься, Болер! Поговорим на «мантийском». Ты солдат?
Болер поморщился:
— Скажем так: офицер.
— Офицер флота?
— Да. Военно-морского.
— Что еще за «морского»?
— Который плавает в море.
— Хочешь удивить меня редкими словами? Не получится: про «море» я слышал. Это когда много воды. Передо мною офицер, который любит воду?
— Что-то вроде.
— В каком звании?
— А по нашивкам не видно.
Вик согласился принять игру в тупого и еще тупее Он внимательно изучил голографические ордена на помятом латами офицерском кителе.
— Красивые картинки. Ты клоун? Правильно? Болер кивнул:
— Да, все верно.
Вик встал, неторопливо приблизился к полковнику, обошел его вокруг и прошептал в затылок:
— У нас военный корабль. Просто военный. Обыкновенный, не «морской». Клоунов мы не держим!
Насмешливая улыбка на губах Болера, где была, там и осталась.
— Тогда меня надо отпустить, — также шепотом подсказал офицер.
— Но мы никого и не отпускаем, — Вик развел руками.
— Есть исключения из правил!
Вик хмыкнул и заглянул в глаза Болеру:
— Ты ведь не боишься смерти. — Первый Брат не спрашивал, просто констатировал факт.
— Есть сомнения?
Какое-то время они молча смотрели друг на друга.
— Почему прикидываешься дурачком? Видел же на «Эльрабике»: не все Братья понимают шутки. Лезть на рожон глупо, а ты ведь не глуп?
Болер пожал плечами, неожиданно становясь серьезным:
— Во всяком случае, своего я добился.
— Например?
— Например, понравиться тебе. Вик сделал большие глаза, но ничего не сказал, задумавшись.
— Ты прав, — наконец кивнул Первый Брат. — Наглость можно принять за смелость, а смелость мы уважаем. Замечено верно… Так ты будешь отвечать на вопросы или сперва станешь всеобщим любимцем?
— Я не понимаю.
— Чего.
— Зачем вопросы? Почему ты тратишь время?
— Чье время? Ты куда-то спешишь?
— Если меня привели вам показать, можно поговорить о чем-то абстрактном. Если же нужна информация, почему меня не зондируют?
Вик опять заглянул в глаза офицеру и вновь ничего в них не прочел. Со стороны казалось, что Первый Брат задумался над поставленным вопросом, хотя наверняка знал ответ в первую же секунду — он никогда ничего не делал просто так, не просчитав возможные комбинации.
— Хорошо, я объясню. Понимаешь, зонд — слишком просто. Неинтересно. Скучно. Кроме того, унизительно. Сам говоришь, что ты мне понравился. Зачем тебя унижать? Кто знает, вдруг мы найдем общий язык, станем друзьями… Давай лучше так: откровенность за откровенность. Я отвечаю на твои вопросы. Ты — на мои.
— Если не против, подумаю.
Вик обернулся к Старшим Братьям:
— Он мне положительно нравится! Болер многозначительно хмыкнул:
— Да и вы мне тоже!
— Не сомневаюсь. А мы чем?
— Ну… Насколько я теперь понял, вы не подразделение некого военного флота некой повредившейся умом гуманоидной цивилизации, решившей объявить войну всему остальному человечеству?
— Нет. Не подразделение. Не цивилизации. И?
— Слава богу! Неприятно иметь дело с фанатиками.
— Теперь даже я не понимаю твоей иронии, — сообщил Вик. — Ты смелый человек, но одно дело не бояться смерти, другое — стремиться к ней!
— Очень точно подметил. Я как раз размышлял, какими словами передать то, что я о вас думаю. Вот именно: не бояться — одно, а стремиться — совсем другое.
— Хм?
— Вы хотя бы знаете, на кого напали?
— А это имеет значение?
— Для вас — да.
— Мы знали достаточно, чтобы победить — очевидный факт, поскольку мы победили. Противник — грузопассажирский лайнер планетарного объединения Тари. Тарибская «Эльрабика». Лайнер захвачен, изучен, уничтожен. Тема закрыта… Что-то еще?
Полковник улыбнулся.