Читаем Уик-энд с мистером Дарси полностью

Пока Робин не торопясь обходила дом, Кэтрин и Уорвик зашли в сувенирный магазин.

– Смотри! – воскликнул Уорвик, взяв томик в твердой обложке. – Здесь продается твоя книга.

Кэтрин в ужасе взглянула на него.

– Тс! – прошипела она. – Положи на место.

– Но я хочу ее купить. И хочу, чтобы ты подписала ее мне на память. Вообще-то, тебе надо их все подписать. Здесь, – он сосчитал, – пять штук.

Кэтрин покачала головой.

– Люди должны знать, кто пришел в их магазинчик.

– Уорвик!

– Разве ты не гордишься своей книгой? Ее продают в музее Джейн Остин!

Она улыбнулась:

– Ну конечно горжусь, просто мне не нужно, чтобы все об этом знали.

– Ты смешная, – заметил он.

Кэтрин снова покачала головой:

– Я уверена, что на моем месте ты чувствовал бы то же самое. Понимаешь ли, писатели – люди очень скромные. Если бы мы не были скромными, мы не стали бы писателями, а были бы актерами или еще кем-нибудь из тех, кто кричит о своих талантах на каждом перекрестке.

– Но ты же завтра выступаешь перед публикой, – возразил он.

– Это редкое исключение, – сказала Кэтрин. – Я обожаю эти уик-энды. Здесь я могу быть сама собой.

– А именно? – спросил Уорвик.

– Быть фанаткой Джейн Остин, – улыбнулась она и счастливо вздохнула. – Так здорово иметь возможность сказать об этом вслух. Знаешь, если бы я хоть намеком обмолвилась об этом в колледже, меня бы выставили у позорного столба. Гонялись бы за мной с плетьми по всему университету… и вообще, никогда больше не позволили бы пятнать почетное звание преподавателя английской литературы.

Уорвик улыбнулся:

– Просто ненавижу литературных снобов.

– Я тоже, – призналась Кэтрин. – Так… здесь хотя бы имеется приличный выбор романов, однако не вижу Лорны Уорвик.

– Это меня не удивляет.

– Правда? Но я была уверена, что ее здесь продают. Может, нам предложить, чтобы заказали ее романы?

– Нет! – воскликнул Уорвик.

– Но почему? Только что ты уговаривал меня открыть, так сказать, свое инкогнито и радовался, увидев мою книгу. Почему бы не оказать подобную услугу нашей подруге Лорне?

– Я хочу осмотреть сад, – в полном замешательстве пробормотал Уорвик, почесывая нос.

Кэтрин быстро выбрала себе книгу рецептов «от Джейн Остин», книгу о хороших манерах и, оглянувшись и убедившись в том, что Уорвик на нее не смотрит, взяла закладку с девизом «Я люблю мистера Дарси».

– Ну как, нашла что-нибудь интересное? – спросил он Кэтрин, когда они вышли из магазина.

– Да, несколько книг для моей коллекции, – сообщила она, надеясь, что он не станет заглядывать в ее сумку.

– Мне хотелось бы показать тебе мою коллекцию, – сказал Уорвик.

– Твои книги?

Он кивнул.

– У тебя есть магазин? Обожаю антикварные лавки.

– Нет, – ответил он. – Я работаю дома.

– Наверное, в наши дни это проще, – согласилась Кэтрин. – Хотя закрывается столько милых книжных магазинов… Думаю, это из-за высокой арендной платы. А вообще у тебя когда-нибудь был магазин?

– Э-э-э… нет, – промямлил Уорвик, останавливаясь, чтобы прочесть надпись на табличке, где были перечислены названия высаженных на клумбе цветов.

– А сколько книг у тебя дома?

– Тысячи, – похвастался Уорвик. – Не могу остановиться, постоянно покупаю новые. Как и ты.

– Ну, думаю, у тебя гораздо более обширное собрание, чем у меня, – засмеялась Кэтрин. – А какая самая любимая?

– Наверное, вот эти розы мне больше всего нравятся, – указал он на гроздья бледных цветков, окаймлявших вход в коттедж.

– Нет! – снова рассмеялась Кэтрин. – Я говорила о книгах! Какая твоя самая любимая книга?

– Ну… у меня есть несколько первых изданий Вальтера Скотта.

– Ух ты, ничего себе! Как бы мне хотелось на них посмотреть! А можно как-нибудь приехать к тебе?

– На самом деле, – неуверенно ответил Уорвик, – мне кажется, не стоит. У меня такой беспорядок, правда, просто хаос.

– Возможно, в твоем хозяйстве не хватает женщины, – заметила Кэтрин. – Я бы с радостью тебе помогла. Обожаю все сортировать и наводить порядок – особенно в книгах.

– Тебе совершенно не обязательно это делать, – сказал Уорвик, теребя мочку уха и не зная, куда деваться от смущения.

– Но это было бы так занятно.

– Ничего подобного. Уж поверь мне.

Он откашлялся и смешно скривил губы.

Кэтрин решила, что лучше оставить эту тему. Очевидно, Уорвику был неприятен разговор о его хаотической коллекции книг.

– Знаешь, я бы прогулялся к церкви, – снова заговорил Уорвик. – Пока автобус не уехал.

Кэтрин кивком выразила согласие.

– А я еще немного побуду здесь, – сказала она. – Позже увидимся.

Он вышел из сада; она посмотрела ему вслед и вздохнула. Ей совершенно не хотелось ставить своего спутника в неловкое положение, и она уже жалела о том, что завела речь о его работе. Кэтрин просто подумала, что интересно было бы посмотреть на его библиотеку, и почему-то ошибочно решила, что он хочет ей ее показать.

«Мужчины – такие странные существа», – говорила она себе, покидая сад и направляясь в «Чашку Кассандры», чтобы немного перекусить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену