Читаем Уик-энд с мистером Дарси полностью

Робин тоже проснулась с улыбкой. Губы ее еще хранили следы поцелуев – хотя она решила, что большей частью это игра воображения. Но она все-таки прикоснулась к лицу кончиками пальцев и позволила себе отдаться мечтам, воображая, будто губы Дэна оставили на нем свой след. Ее никто никогда не целовал так прежде, и она знала, что больше не испытает таких поцелуев, если не предпримет некие решительные шаги.

Она вскочила с постели и побежала в душ, размышляя о положении, в котором оказалась. Такого она не ожидала от уик-энда в Хэмпшире, это точно. Кто бы мог подумать, что она влюбится в мужчину на конференции, посвященной Джейн Остин?

«С другой стороны, – подумала она, – это самое подходящее время и место для того, чтобы влюбиться».

Нет, все не так, и эта влюбленность совсем некстати. Робин это понимала, и Дэн тоже понимал, и прошлой ночью он пытался выяснить, что же происходит. Неужели она действительно ему небезразлична, неужели он думает, что у них есть будущее? Робин не видела выхода. Во-первых, она живет в Йоркшире – у нее там дом и курятник! Она не может так просто сняться с места и уехать, как бы сильно ни была влюблена в Дэна и Перли.

При мысли о Перли она невольно улыбнулась. Это такое красивое место. Возможно, она влюблена вовсе не в Дэна, а в дом его сестры. Разве Элизабет не признавалась, что влюбилась в Дарси именно в тот момент, когда впервые увидела его поместье Пемберли?

Одеваясь, Робин пообещала себе не делать трагедии из того, что в ее жизни теперь двое мужчин. Да, нужно принять определенное решение – и чем скорее, тем лучше, но на одно утро об этом можно забыть. В конце концов, она так долго ждала этого утра – экскурсии в Чоутен, в музей Джейн Остин. Она видела фотографии коттеджа из красного кирпича, смотрела любительские видео в Интернете, но увидеть все своими глазами – совершенно другое дело. Визит в маленькую церковь Стивентона произвел на нее огромное впечатление, но сейчас предстояло пройти по комнатам, где Джейн прожила столько лет, написала свои романы! Робин не могла дождаться этого волнующего момента и одной из первых заняла место в автобусе, заказанном для поездки в музей.

«Да где же они все? – думала она, глядя на особняк и удивляясь тому, что остальные участники, в отличие от нее, не сгорают от нетерпения в ожидании отправления автобуса. – Чем они там занимаются? Что может быть интереснее и важнее поездки в Чоутен?»

Робин открыла сумку и взглянула на фотоаппарат. Она уже три раза проверяла, не забыла ли его в комнате. Фотоаппарат был заряжен сегодня утром, после того как она удалила старые кадры. Места хватит, чтобы сфотографировать все, что нужно, думала она. С другой стороны, может быть, четыреста восемнадцать снимков – это мало? На всякий случай у нее был с собой мобильный телефон с камерой. Только она давно не заряжала его. О господи! Может, она успеет сбегать в комнату и подзарядить телефон? Но тогда она лишится прекрасного места в переднем ряду, да и вообще автобус может уехать без нее. Нельзя так рисковать.

– Ты становишься параноиком, – прошептала она. – Расслабься и радуйся жизни.

Она смотрела на людей, садившихся в автобус. Интересно, они так же, как она, ждут этой экскурсии? Трудно представить, что кто-то из них испытывает такое же нетерпение. Некоторые приезжали на конференцию уже несколько лет подряд, и Чоутен для них наверняка самая обычная деревушка.

Увидев поднимавшуюся по ступеням Дорис Норрис, Робин улыбнулась.

– Ах, моя дорогая! Как ваши дела? – заговорила старушка, усаживаясь рядом с девушкой.

– Хочу, чтобы мы поскорее отправились, – сказала Робин. – Не могу дождаться, когда приедем в Чоутен.

– Вам там понравится. Знаете, я побывала в музее уже пять раз, и мне до сих пор не надоело. Для меня это самое прекрасное место в мире.

Робин удивленно подняла брови, и ей вдруг стало стыдно оттого, что она решила, будто поездка не интересна никому, кроме нее. Конечно же, истинный фанат Джейн Остин найдет для себя что-то новое в любом визите в музей – не важно, сколько раз он уже побывал там. Достаточно того, что им предстоит посетить место, где когда-то обитал их идол.

– Как вам понравился вчерашний конкурс? – продолжала Дорис. – Ваша команда играла превосходно.

– Ваша тоже! – воскликнула Робин.

– Книги просто великолепны.

– Замечательные книги, – согласилась Робин. – Буду беречь их как зеницу ока.

– Но после вручения призов я вас не видела. Вы отправились на прогулку? – Глаза Дорис блеснули, и Робин на миг испугалась – уж не заметили ли ее в саду вместе с Дэном.

– Да, я… пошла гулять.

– Прогулки при луне… Прекрасно помню, что это такое, – сказала Дорис задумчиво. – Мы с моим Генри часто гуляли при луне, когда жили на северном побережье Норфолка. Вы не бывали в тех местах? Там удивительные пляжи, они тянутся на многие мили. Бесчисленные акры песка, освещенные луной, – волшебное зрелище. Разумеется, мы были тогда моложе и не волновались, если на одежде оставался песок.

Она засмеялась, и Робин в очередной раз в изумлении повела бровью.

В автобусе появилась Кэтрин. Робин поймала ее взгляд и улыбнулась. Ей вдруг захотелось узнать, как у Кэтрин закончился вчерашний вечер, – особенно после того, как следом за ней поднялся Уорвик и они заняли соседние места в заднем ряду. Робин улыбнулась. Возможно, Кэтрин провела такую же волшебную ночь, как она.

Когда наконец собрались все участники, включая блестящую дейм Памелу, облаченную в одежду и обувь цвета фуксии, они покинули Перли и поехали по подъездной аллее, а затем по проселочной дороге. Робин показалось, что много лет прошло с тех пор, как она проезжала здесь в машине Джейса. С горечью она подумала о том, что скоро все кончится и ей опять придется возвращаться домой вместе с ним. Пребывание в Перли походило на жизнь на маленьком острове: остальной мир и его проблемы, казалось, остались где-то далеко-далеко. К этой жизни так легко привыкнуть…

Когда автобус выехал на шоссе, атмосфера в салоне напомнила Робин школьную экскурсию. Всем хотелось подольше сохранить это чувство свободы, освобождения от надоевшей ежедневной рутины. Разговоры стали громче, и, когда автобус въехал в Чоутен, все уставились в окно, каждый хотел первым увидеть музей.

Вдоль главной улицы выстроились симпатичные домики, но Робин знала, что именно нужно искать, и скоро она была вознаграждена. Коттедж Джейн Остин, расположенный у поворота, казалось, доминировал над деревней, и Робин пришло в голову, что это наилучшее местоположение для дома писателя. Из многочисленных окон Джейн могла наблюдать за жизнью Чоутена. Невысокая кирпичная стена огораживала уютный садик с цветами и деревьями. Робин немедленно захотелось пойти туда, прогуляться по дорожкам, где ступала прежняя хозяйка.

– Здесь так красиво! – воскликнула она, и Дорис кивнула.

Робин могла бы поклясться, что пульс ее участился. И когда двери автобуса открылись, она первой спрыгнула на землю. Гости из Перли разделились: одни отправились осматривать дом, другие – погулять по саду, посетить надворные постройки и магазин. Робин попала во вторую группу. Вместе с большинством она направилась прямиком в магазин. Несмотря на то что ей не терпелось поскорее попасть в коттедж, лавка оказалась неплохой заменой и, так сказать, раем для поклонников Джейн Остин.

Это было длинное одноэтажное здание с низким потолком, который пересекали толстые балки, с белыми стенами и множеством полок, заставленных книгами. Книги! Робин непроизвольно протянула руку и взяла одну, потом другую. У нее были все книги Остин, во множестве экземпляров, но она никогда не могла побороть искушения приобрести новое издание. И еще здесь были замечательные книги о книгах. Биографии, зарисовки быта времен Регентства, сборники писем, путеводители по Бату, кулинарные книги и многое другое. У Робин просто разбегались глаза; она хватала с полок книги одну за другой, торопливо их перелистывая.

«Обязательно надо купить вот это, – говорила она себе, замечая новый заголовок. – И это тоже. Не могу уйти без этой книги».

А потом она увидела дневники – собрание вымышленных воспоминаний героев Остин, и рука ее тут же потянулась к «Дневнику мистера Дарси» Аманды Грэйндж. Карла говорила ей именно об этой книге. Она обязательно должна ее купить. И разумеется, Робин никак не могла пройти мимо «Дневника полковника Брэндона», стоявшего рядом. В конце концов, это был герой совершенно особенный, и портрет на обложке мгновенно пленил ее сердце. Но как же можно купить эти две книги и оставить капитана Уэнтуорта томиться на полке? Конечно нельзя – и Робин, прихватив третью книгу, направилась к кассе, по пути оглядываясь в поисках чего-нибудь интересного.

Отовсюду на нее смотрел погруженный в раздумья мистер Дарси в исполнении Колина Ферта. Робин никогда не видела одновременно столько портретов этого романтического героя. Здесь были закладки для книг с надписями «Я люблю мистера Дарси», кружки с изображением мистера Дарси, постеры, бумага для записей, даже наперстки. Колин Ферт был везде. Робин пришло в голову: интересно, а как он относится к тому, что его буквально отождествляют с мистером Дарси, и не слишком ли это ущемляет Мэтью Макфейдена?

Пока продавщица складывала ее покупки в пакет, Робин бросилась к полке и схватила парочку закладок с мистером Дарси. Если покупаешь книги, нужно заодно приобрести и закладки для книг, верно?

Маленькая кучка снобов из числа временных обитателей Перли оглядывала выставленные товары с покровительственным видом, но большинство наслаждались шопингом, набирали охапки кухонных полотенец и тратили кучу времени на выбор закладок с портретами мистера Дарси.

Робин заметила Роберту и Дорис, которые задержались у полки с экранизациями.

– О! А это вы видели? – спросила Роберта.

Дорис рассмеялась:

– Я видела все. И если снимут еще сто фильмов, я их тоже посмотрю – все до единого.

Робин улыбнулась про себя. Все фанаты одинаковы. Пусть каждый месяц выходит новый фильм «Гордость и предубеждение» – поклонникам Остин и этого будет мало.

Прихватив покупки, она отправилась на конюшню. Здесь была выставлена симпатичная небольшая двуколка, в которую запрягали осла, – подобная той, в которой ездила Джейн Остин. Робин размышляла, что бы подумала писательница обо всем этом: о музее, о набитых туристами автобусах, о бесчисленных книгах, написанных о ней самой. Понравились бы ей безделушки, диски и кружки с мистером Дарси? Как жаль, что она никогда не узнает о процветающей индустрии, которая существует только благодаря ее гению.

Что бы подумала она обо всех этих фильмах? Наверное, влюбилась бы в одного из актеров, подобно многим современным девушкам? Кто был бы ее любимчиком? Может быть, ее шокировала бы знаменитая сцена с мокрой рубашкой в «Гордости и предубеждении» производства Би-би-си?

Робин любила иногда поиграть в эту игру: представляла себе Джейн Остин, живущую в двадцать первом веке. Какие книги читала бы она сейчас? Какая музыка и телепрограммы интересовали бы ее? Может быть, фанаты выстраивались бы в километровые очереди за ее автографами, как на встречах с Джоанной Роулинг? Как бы она отнеслась к фигуркам Дарси и тематическим паркам развлечений? «Мир Джейн» или «Страна Остин» – с призраками из «Нортенгерского аббатства» и прудом мистера Дарси?

Робин вошла в сад, оглядывая симпатичный коттедж, клумбы с огненными цветами.

«Интересно, – подумала она, – если бы Джейн приехала сюда сегодня, какие изменения она заметила бы в своем старом доме?»

Разумеется, указателя с надписью «Коттедж Джейн Остин» не было в ее времена, как и кафе «Чашка Кассандры». Как жаль, что она не может увидеть настоящее! Сколько нового открыла бы она для себя! Например, компьютеры. Может быть, она отказалась бы от скрипучего гусиного или стального пера, завела бы себе ноутбук и сидела бы у окна, слегка касаясь пальцами клавиатуры, обмениваясь электронными письмами с Кассандрой или выкладывая свои ежедневные наблюдения в «Твиттере»…

У Робин было столько вопросов, на которые невозможно получить ответ, и, наверное, самым главным был вопрос: а как бы я понравилась Джейн? Будучи горячей поклонницей писательницы, Робин всегда ощущала особую близость к ней – как будто Остин рассказывала свои истории специально для нее. Джейн была рождена, чтобы писать только для Робин, герои романов становились ее друзьями. Она мысленно беседовала с Остин, делилась с персонажами самыми интимными переживаниями, и поэтому ей иногда казалось, что она лично знает автора. Но какова на самом деле была Джейн Остин? Если бы им суждено было познакомиться, могли бы они подружиться?

– Надеюсь, что да, – негромко произнесла Робин, присаживаясь на скамью и глядя на старинные окна в белых рамах, из которых некогда смотрела на улицу Джейн.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену