Выпив отличного чая, Кэтрин покинула «Чашку Кассандры» и отправилась к автобусу. По дороге она замедлила шаг и решила на секунду заглянуть в магазин – проверить, не упустила ли чего-нибудь интересного. Однако затем передумала и продолжила путь.
Уорвик уже сидел на своем месте, и Кэтрин ощутила некое беспокойство.
– Привет! – окликнул он ее.
Она ответила не сразу, и он, казалось, почувствовал ее настроение.
– Ты в порядке? – спросил Уорвик.
Кэтрин кивнула и села рядом.
– Ты сбежал так неожиданно, – заговорила она без предисловий.
– Я ходил в церковь. Я же тебе сказал.
– Да, знаю. Но дело в том, как именно ты ушел.
– Я не понимаю.
– Да. Я тоже не понимаю.
– Кэтрин! Что с тобой?
Она повернулась к нему. Глаза у него были огромные и бездонные, ей так хотелось утонуть в них и забыть обо всех тревогах, но она удержалась.
– Что со мной? – повторила она. – Я как раз собиралась спросить тебя о том, что с тобой такое. Ты подумал на досуге о том, что произошло между нами, и уже жалеешь об этом?
– Да что ты такое говоришь? У меня и в мыслях этого не было!
– И тем не менее ты себя очень странно вел, – продолжала Кэтрин, не пытаясь скрыть недовольство.
– Когда?
– В саду – как раз перед тем, как уйти в церковь.
– Извини, – сказал Уорвик, стараясь, чтобы это прозвучало искренне. – Я не знал, что тебе так показалось.
– Вид у тебя был такой, как будто ты не желаешь со мной больше разговаривать.
Он покачал головой:
– Ничего подобного! Я просто не хотел говорить о работе, понимаешь?
Кэтрин прищурилась и пристально взглянула на Уорвика:
– Ты должен был объяснить это. Почему ты ничего не сказал? Я думала о твоем поведении последний час, а я не из тех женщин, которые любят неприятные размышления.
Он слегка улыбнулся и, взяв ее руку, поднес к губам и поцеловал.
– Клянусь, никогда больше не заставлю тебя предаваться неприятным размышлениям, – пообещал он.
– Надеюсь, что так.
Она откинулась на спинку сиденья и позволила поцеловать себя еще раз, прежде чем они отправились в путь.Глава 24
После позднего ланча в Перли Робин вышла прогуляться, собираясь погреться на солнце. День стоял замечательный, теплый, небо было именно того голубого цвета, о котором мечтаешь пасмурными зимними вечерами.
Они чудесно провели утро в Чоутене, но Робин с радостью вернулась в Перли. Ей уже действительно казалось, что она начала в Хэмпшире новую жизнь. Как легко и приятно было бы жить здесь, думала она, как чудесно каждый день любоваться безупречной лужайкой и аккуратными цветочными клумбами.
Вдруг откуда-то возник бело-коричневый комок шерсти и бросился к ней. Это был Бисквит.
– Здравствуй, малыш, – ласково сказала Робин, присев, чтобы погладить собаку.
Пес немедленно прыгнул на нее, она рассмеялась и едва не упала в траву. Он подскочил, лизнул Робин в лицо, затем спрыгнул с ее коленей и описал несколько кругов вокруг, после чего устремился обратно к конюшням, то и дело оглядываясь, как будто приглашал ее следовать за собой. Робин снова засмеялась. Может быть, хозяин научил собаку такому фокусу? Может быть, Бисквит – лохматый сват Дэна? Но ее не придется долго уговаривать.
Пройдя под башней с часами, Робин оказалась во дворе конюшни и глубоко вдохнула ее запах. Дэн прав: это действительно самый лучший в мире аромат. Особенно теплым осенним днем, когда нагретая земля источает свой особый запах, когда дует слабый ветерок и с полей пахнет сеном.