Читаем Удача на «Титанике» полностью

— Где ты научился стричь волосы?

— У брата. Он обрезал наши рыбацким ножом. Он стриг всех узкоглазых, пока…

Не дождавшись от него окончания предложения, я осторожно пробую почву:

— Пока что?

Я вглядываюсь в его лицо, выискивая признаки того, что перешла черту, но он все так же смотрит лишь на мои волосы.

— На нашего друга напал с ножом человек, которому тот проиграл в карты. Ан пытался помочь, но в итоге нож достался ему.

— Какая трагедия. Могу поспорить, друг чувствовал ужасную вину.

Он хмурится.

— Так и не извинился. Но это не страшно, потому что теперь всякий раз, когда он видит меня, он вспоминает, что сделал. Возможно, когда-нибудь я увижу его падение.

— Фонг.

Его ножницы замирают.

— Да.

Я хватаюсь за блестящие подлокотники кресла, чувствуя легкую тошноту. Так, значит, мне не показалось. Бо с Фонгом действительно не ладят, и по серьезной причине. Сомневаюсь, что я смогла бы простить того, по чьей вине пострадал бы Джейми.

И вот тишину нарушает лишь щелканье ножниц на фоне мерного гудения мотора.

Бо проводит пальцами по моей шее, и это ощущение отключает мой мозг, останавливая непрерывно крутящиеся колесики. Почему-то я больше не чувствую ног, и все нервные окончания, похоже, перебрались на шею.

Бо протягивает мне зеркало, развязывает салфетку и встряхивает ее. По бокам волосы подстрижены ровно над ушами, а сверху он оставил максимальную длину.

— Я выгляжу как мальчишка, — заявляю я, разглядывая себя.

— Меня бы ты ни за что не провела, — шепчет его отражение.

Взгляд его оценивает проделанную работу, но у меня складывается ощущение, что он видит что-то в глубине меня. В первый день, когда я встретила его на полуюте и он услышал, как я разговариваю по-кантонски, могу поспорить, он догадался и кто я, и зачем я здесь еще до того, как я подняла вуаль. Сможет ли он понять, что сейчас у меня на уме?

Я вспыхиваю.

— Я тебе не понравилась.

— Мне не понравилась ситуация. — Он пожимает плечами. — Я знал, насколько вы близки, и был не готов потерять еще одного брата.

— Что ж, полагаю, ты его и не потеряешь.

— Я знаю, что ты считаешь меня павлином. Но и у павлинов все не так-то просто. Им тоже приходится пройти через испытания, чтобы стать взрослыми птицами.

Эти слова ранят меня. Джейми сказал, что ему нужна свобода. Но мы же пара дракон — феникс, две половинки одного целого, лучше всего работающие только вместе. А еще я просто скучала по нему.

— Я расстроил тебя. Прости. Поход к парикмахеру должен, наоборот, помочь расслабиться.

Его глаза, темные, как уголь, ловят в зеркале мой направленный на него взгляд. Я быстро перевожу его на собственное виноватое отражение, как у ребенка, пойманного за тасканием сладостей.

Я вскакиваю с кресла. Корабль качает, и Бо хватает меня за руку, помогая удержаться на ногах. Рядом с ним мои ноги явно отказываются работать как положено. Я пытаюсь выдернуть руку, но он держит крепко.

— Постой.

Мягко развернув меня, он сдувает с моей шеи прилипший волосок, пуская по спине волну мурашек.

Я почти не слышу щелчок, с которым открывается дверь.

<p>24</p>

Бо быстро отступает от меня.

Мужчина в халате поверх костюма появляется в дверях.

— Эй? Я бы хотел воспользоваться вашими услугами. Пытался зайти пораньше, но здесь было такое столпотворение.

Он надевает очки и меряет нас внимательным взглядом. Я гадаю, видит ли он, как я дрожу, и замечает ли алые пятна на моих щеках.

Я прочищаю горло.

— Э, прощенья просим, милсударь. — Снова прорывается мамин говор. — Мы тут тока прибираемся. — Я сгребаю салфетку и встряхиваю ее. Бо, включаясь в игру, хватает метлу. — Цирюльник будет завтречка и отделает вас любо-дорого.

Мужчина качает головой, покрытой пушком, как летний кабачок. Едва ли здесь есть что стричь, но, когда ты богат, тебе не нужна причина, чтобы потратить деньги.

— О, что ж, тогда зайду завтра. Послушайте, вы, наверное, знакомы с этими китайскими парнишками, что завтра устраивают акробатическое представление. В обеденном зале это главная новость.

— Ага. Зрелище будет — закачаетесь. Не пропустите. И приятелям скажите.

— Непременно. Доброй ночи, джентльмены.

И дверь закрывается.

Взбодрившись от близости провала, мы быстро заканчиваем уборку. Я кладу в карман колоду карт и оранжевый платок, оставляя в парикмахерской банке для чаевых целый шиллинг, втройне оплачивающий взятое.

— Легко отделались, — шепчет Бо, и мы торопимся назад в каюту 14.

Оказавшись там, я кладу платок и колоду карт на койки мальчишек.

— Винку понравится платок, — говорит Бо.

— Надеюсь. Что с ним случилось? Он не хочет даже упоминать о своих родителях.

Бо прислоняется к кроватному столбику, и между его бровей залегает глубокая морщина.

— Мать Винка умерла при его рождении. Отец частенько бил его палкой. Он научился лазать по деревьям, прячась от отца.

Я кривлюсь. Внезапное желание защитить Винка заставляет меня кинуть взгляд на его мешок, самый потрепанный из всех. Всем детям нужны их матери, даже те, которых они никогда не видели.

Смогу ли я взять мальчишек в Америку? Возможно, если Леди Свобода распахнет мне свои объятия, в них поместятся и эти двое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Red Violet. Время без границ

Удача на «Титанике»
Удача на «Титанике»

У Валоры Лак есть билет на самый большой и роскошный океанский лайнер в мире. И мечта покинуть Англию, чтобы начать новую жизнь в качестве цирковой артистки в Нью-Йорке. Вот только удача отвернулась от нее прямо у трапа: китайцам не разрешают въезжать в Америку.Всего семь дней, пока корабль будет пересекать Атлантику, решат ее судьбу, так что Валора должна попасть на борт любой ценой. Очаровать влиятельного владельца цирка, показав «смертельный номер» на прослушивании. Убедить брата-близнеца отправиться с ней на поиски лучшей судьбы, о которой мечтал их отец. Рискуя, вести двойную жизнь богатой леди из первого класса и нищей служанки.К счастью, для юной акробатки нет ничего невозможного, и Вал оказывается на корабле. Но к счастью ли? Ведь кажется, что «Титаник» заключил пари с самим морем, и самое важное для каждого его пассажира теперь — выжить.

Стейси Ли

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги