Читаем Удача на «Титанике» полностью

— А что интересного в обычном хождении по перилам?

— Номер может приносить умиротворение, как дарит его работа кочегара.

Я фыркаю. Мы все так же бегаем по кругу.

— В итоге она тебя доконает.

— Если раньше этого не сделает родная сестра.

— Зрители чувствуют, если номер слишком легкий.

— Если ты сможешь изобразить, как тебе тяжело, они купятся. Но ты всегда рвешься что-то доказывать. — Он поджимает губы.

Я закашливаюсь.

— Ты о чем?

— О том, почему бы нам просто не показать представление? Нет, тебе нужно довести все до абсурда, прямо как Ба.

Каждая из его идей была такой же абсурдной, как башмаки из кирпичей. Что ж, если Джейми считает мое поведение абсурдным, я о нем того же мнения.

— Это же ты клеишься к девчонке, которая во всем намного выше тебя.

Его рот сжимается, как кулак, готовый ударить. Выпрямившись, я смотрю ему прямо в глаза. Может, феникс и перерос дракона на несколько дюймов, но запугать меня ему не удастся.

Он выгибает бровь.

— Помнишь, как ты утверждала, что жонглировать яйцами на канате — хорошая идея? В итоге ты измазала яйцом все лицо той дамы.

— Ей следовало бы носить шляпу.

Он с трудом удерживается от улыбки.

— Сомневаюсь, что начальство «Титаника» одобрит, если мы начнем бить их первоклассный фарфор.

— Так мы и не станем его бить. Мы потренируемся и, если у тебя останутся сомнения, уберем его из номера. — Я пихаю его в плечо. — Давай делать разминку.

Мы начинаем с растяжки, а затем я расчищаю место на полу, чтобы Джейми потренировался ходить на руках.

Он осторожно поднимает одну ногу, а затем вторую. Соединив их, он делает небольшие шаги на руках. Но затем качается, и его ноги расходятся в стороны. Ему удается выпрямить их.

— Когда ты тренировался в последний раз?

— Это корабль, — кряхтит он. — Ходишь словно по желе. — Разворачиваясь, он чуть не пинает меня в подбородок.

— Ты как корова на льду.

Он сопит и тут же падает на свою Мадам Сижу.

— Я, конечно, не тренировался так часто, как ты. Просто не было смысла.

— Семейным традициям не нужен смысл. Это традиции.

— Утренние разминки — это не традиции. Это скорее… обязанности. — Он крутит поврежденным запястьем. Пот стекает по его лбу, превращая волосы в мокрые сосульки.

— Тем больше причин следовать им. Неудивительно, что ты в плохой форме. Заржавел, как старые грабли.

Как он сможет вернуть форму к завтрашнему дню? Мы не можем действовать вразнобой. Если он не сможет держать темп, мне придется замедлиться, и тогда мы будем выглядеть как обычные уличные артисты.

Вздергивая брата наверх, я заставляю его сделать выпад. Я ничему не позволю помешать нам, особенно теперь, когда зашла так далеко.

— Готов, на счет три?

— Ага.

Я берусь за его плечи для поддержки, затем ставлю ногу на его икру.

— Ят-йи-сом, — считаю я на кантонском, а затем взлетаю к нему на плечи, компактно сжавшись. Если я выпрямлюсь, голова ударится о потолок. — Следи за смещением, ты, осел!

Единственное неверное движение может обернуться бедой для стоящего наверху.

— Я слежу за смещением. Ты просто набрала вес.

— Как грубо. Это ты растерял мышцы.

— Не оскорбляй того, кто держит твои лодыжки. Между тобой и Бо ничего не происходит, правда, сестренка?

— Конечно нет. — Протест вырывается у меня излишне резко.

— Хорошо.

— А что плохого в том, если между нами что-то бы произошло?

— Есть причины, по которым щенка лучше не пускать в бой двух петухов.

— Кто тут щенок?

— Не ты.

Я тыкаю его в плечо пальцем ноги.

Он вздрагивает, и мы оба качаемся.

— Ладно, ладно! Бо — мой лучший друг, но далеко не лучшая партия, Вал. Он кочегар. Он не сможет обеспечивать тебя.

Как Ба не смог обеспечить маму. Мне на ум приходит Шарлотта.

— А кочегар может обеспечить девушку, которая, вероятно, спит на матрасе, набитом деньгами?

Он тихо фыркает.

— Я никогда об этом и не думал. Ее отец владеет банком.

— Вот так сюрприз.

Несмотря на мой сарказм, его слова оставляют отпечаток в мягкой глине моего сердца. Кто эта девушка для Джейми? Он никогда не будет с ней, если похоронит себя в котельной. Китайцев и в Англии немного, а в Америке, должно быть, еще меньше.

Плечо Джейми начинает подрагивать, и я спрыгиваю. Он промокает лоб маленьким полотенцем, которое, похоже, стащил из туалета.

— Ну, и почему Винк так приуныл? — спрашиваю я.

— Он тоже хочет отправиться в Америку.

Я моргаю, пытаясь переварить идею. Что ж, почему бы и нет? Винк заслуживает шанса вырасти при свете солнца, а не при всполохах котельных печей. Как и Олли.

Джейми следит за мной, словно кот за своей тенью.

— Ну, может быть…

— Остановись. Ты не можешь спасти всех.

Я ослепительно ему улыбаюсь.

— Всех и не собиралась. Только тех, кто нуждается в спасении. — И ты в их числе. — Пойдем промочим горло.

Схватив свою шапку, я распахиваю дверь и лицом к лицу встречаюсь со Скелетом.

Не мог же он нас подслушать, правда? Я ругаю себя, жалея, что не постаралась говорить низким мужским голосом. А еще жалею, что не надела шапку, прежде чем выйти за дверь. Натягиваю ее на голову.

— Эм, здравствуйте?

Перейти на страницу:

Все книги серии Red Violet. Время без границ

Удача на «Титанике»
Удача на «Титанике»

У Валоры Лак есть билет на самый большой и роскошный океанский лайнер в мире. И мечта покинуть Англию, чтобы начать новую жизнь в качестве цирковой артистки в Нью-Йорке. Вот только удача отвернулась от нее прямо у трапа: китайцам не разрешают въезжать в Америку.Всего семь дней, пока корабль будет пересекать Атлантику, решат ее судьбу, так что Валора должна попасть на борт любой ценой. Очаровать влиятельного владельца цирка, показав «смертельный номер» на прослушивании. Убедить брата-близнеца отправиться с ней на поиски лучшей судьбы, о которой мечтал их отец. Рискуя, вести двойную жизнь богатой леди из первого класса и нищей служанки.К счастью, для юной акробатки нет ничего невозможного, и Вал оказывается на корабле. Но к счастью ли? Ведь кажется, что «Титаник» заключил пари с самим морем, и самое важное для каждого его пассажира теперь — выжить.

Стейси Ли

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги