Читаем Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5) полностью

I call the smoke a true ally!"Я называю дым настоящим союзником.
As usual, we were sitting in front of his house, where the dirt floor is always clean and packed hard; he suddenly got up and went inside the house.Мы, как обычно, сидели на веранде, на хорошо утрамбованном и тщательно подметенном земляном полу. Вдруг он встал и направился в дом.
After a few moments he returned with a narrow bundle and sat down again.Вскоре он вернулся с узким свертком и вновь уселся.
"This is my pipe," he said.- Это моя трубка, - сказал он.
He leaned over towards me and showed me a pipe he drew out of a sheath made of green canvas.Он наклонился ко мне и показал трубку, которую вытащил из чехла зеленой парусины.
It was perhaps nine or ten inches long.Длиной она была дюймов девять-десять.
The stem was made of reddish wood; it was plain, without ornamentation.Черенок был из красноватого дерева, гладкий, без резьбы.
The bowl also seemed to be made of wood; but it was rather bulky in comparison with the thin stem. It had a sleek finish and was dark gray, almost charcoal.Чубук был тоже из дерева, но в сравнении с черенком выглядел значительно более массивным - отполированный до блеска, темно-серого цвета, почти как кусок угля.
He held the pipe in front of my face.Он поднес трубку к моим глазам.
I thought he was handing it over to me. I stretched out my hand to take it, but he quickly drew it back.Я подумал, что он протягивает ее мне, и хотел было ее взять, но он мгновенно отдернул руку.
"This pipe was given to me by my benefactor," he said.- Эту трубку дал мне мой бенефактор, - сказал он.
"In turn I will pass it on to you.- В свою очередь я передам ее тебе.
But first you must get to know it.Но сначала ты должен сойтись с нею поближе.
Every time you come here I will give it to you.Каждый раз, как ты будешь сюда приезжать, я буду давать ее тебе.
Begin by touching it.Начнешь с прикосновения к ней.
Hold it very briefly, at first, until you and the pipe get used to each other.Держать ее будешь вначале очень недолго, пока вы не привыкнете друг к другу.
Then put it in your pocket, or perhaps inside your shirt. And finally put it to your mouth.Затем ты положишь ее к себе в карман или, скажем, за пазуху, и только со временем можно будет поднести ее ко рту.
All this should be done little by little in a slow, careful way.Все это нужно делать постепенно, очень медленно и осторожно.
When the bond has been established [la amistad esta hecha] you will smoke from it.Когда между вами установится связь [La amistad esta hecha], ты начнешь ее курить.
If you follow my advice and don't rush, the smoke may become your preferred ally too."Если ты последуешь моему совету и не будешь торопиться, то дым, возможно, станет и твоим любимым союзником.
He handed me the pipe, but without letting go of it.Он подал мне трубку, не выпуская из рук.
I stretched my right arm towards it.Я протянул к ней правую руку.
"With both hands," he said.- Обеими, - сказал он.
Перейти на страницу:

Все книги серии Кастанеда, Карлос. Сочинения

Похожие книги