Читаем Цзюнь Цзюлин полностью

После небольшого отдыха она вызвала свою личную служанку.

– Отправляйся и найди все, что Чжэньчжэнь писала за последнее время, – распорядилась она.

От неожиданности служанка обомлела, но не стала ничего говорить.

Праздничная атмосфера снаружи и активная подготовка к свадьбе никак не влияли на повседневную жизнь юной госпожи Цзюнь. Она распределяла свое время точно так же, как и прежде. Однако уже вскоре госпожа Фан вновь вызвала племянницу к себе.

– В аптеке не знают таких лекарств, – произнесла она, указывая на целебные средства в списке.

Цзюнь Чжэньчжэнь чуть наморщилась, потом снова взглянула на список и кое-что вспомнила. Эти лекарства были обнаружены совсем недавно, и на юге врачи только-только начали их испытывать. А тут, на севере, они еще не вошли в широкое применение.

Вероятно, в аптеках имелись эти травы, просто они еще малоизвестны, плюс названия могли отличаться.

– Тогда сама поищу, – уверенно сказала девушка. – У них могут быть разные названия, но я узнаю их, как увижу.

Ничего другого не оставалось, так что госпожа Фан кивнула.

– Ты скоро замуж выходишь, поэтому это нормально выбирать себе то, что хочется, – сказала женщина и крикнула: – Пусть три сестры…

Не договорив, госпожа Фан сделала паузу.

Нет, лучше сейчас забыть о Фан Цзиньсю. Мало того, что она вряд ли будет счастлива отправиться в город вместе с Чжэньчжэнь, так эти двое могли устроить очередную драку, только в этот раз на глазах у всего честного народа.

– Пусть старшая сестра и вторая юная госпожа составят Чжэньчжэнь компанию.

<p>Глава 35</p><p>Прогулка сестер</p>

Фан Юньсю и Фан Юйсю были в покоях Фан Цзиньсю, когда им об этом сообщили. Поскольку Фан Цзиньсю оставалась под домашним арестом, а уроки ни в коем случае нельзя было откладывать, заниматься сестры пришли к ней.

На услышанное Фан Цзиньсю лишь холодно усмехнулась и ничего не сказала.

Фан Юйсю немного поразмышляла и поднялась.

– Сестра, оставайся, я сама схожу, – сказала она.

Характер у Фан Юньсю был достаточно мягок. После драки юной госпожи Цзюнь с Фан Цзиньсю она специально составила компанию Чжэньчжэнь, чтобы вместе развлечься. Однако в итоге Чжэньчжэнь решила опозорить сестру перед всеми: она написала язвительные стишки и приклеила их на спину Юньсю. Так она и ходила с этой бумажкой, какое-то время ничего не замечая.

Тогда Фан Юньсю не смогла сдержать слез, заплакала и убежала. Хотя девушка никогда плохо не отзывалась о Чжэньчжэнь, после того случая Юньсю старалась ее избегать.

– Сама? – забеспокоилась Юньсю.

– Юньсю, не тревожься о второй сестре. Она у нас удивительная и до уровня Чжэньчжэнь не опустится. Так или иначе, эта девчонка ей не соперница, – бросила Цзиньсю и сжала кулаки перед Фан Юйсю. – Вторая сестра, задай ей жару.

Фан Юньсю больше не упорствовала.

– В любом случае она тоже не обрадуется моей компании, так что я не пойду, – сказала она, после чего настойчиво попросила: – Только будь осторожна, как бы она себя ни вела, не ведись на ее провокации.

Фан Юйсю улыбнулась и кивнула.

До старой госпожи Фан тоже дошли новости о том, что Цзюнь Чжэньчжэнь собралась в город. Никак не отреагировав, она приняла из рук служанки несколько листков бумаги.

– Юная госпожа Цзюнь не так уж и много пишет. Это несколько стихотворений, которые она написала в прошлом месяце, – прошептала служанка.

Старая госпожа взглянула на них. Написано было тем же красивым и мелким почерком, что и лекарственные травы, а вот содержимое было куда интересней: в стихах выражены романтические чувства к Нин Юньчжао.

– Верни это на место, – сказала старушка и протянула лист обратно прислуге, после чего заговорила сама с собой: – Лучше бы она не писала таких стихов.

До тошноты слащавые.

Когда юная госпожа Цзюнь вышла, Фан Юйсю уже стояла подле повозки и ждала ее.

Чжэньчжэнь ненадолго призадумалась. С момента своего прибытия она лишь сейчас увиделась со второй сестрой семьи Фан. У настоящей Чжэньчжэнь было не так много воспоминай о сестрах. Поэтому для нынешней юной госпожи встреча с Юйсю ощущалась как первая.

Фан Юйсю – вторая родная дочь госпожи Фан. Девушка походила на свою мать, такая же ласковая и спокойная. Также она единственная в семье, у кого не было никаких размолвок с Цзюнь Чжэньчжэнь.

Да девушка практически никогда и не появлялась перед ней.

Заметив приближающуюся Чжэньчжэнь, Юйсю слегка поклонилась и окликнула ее.

По правилам этикета Юйсю следовало называть ее младшей сестрой, но с юной госпожой Цзюнь это не работало. Цзюнь Чжэньчжэнь ответила поклоном на поклон, но никак к ней не обратилась.

Внешний вид Фан Юйсю оставался прежним. Девушка не чувствовала того же гнева и высокомерия, которые видела в ней Фан Цзиньсю. Также она не была похожа на Фан Юньсю, вечно склоняющую голову и уступающую дорогу. Тоже не сказав ни слова, она села в повозку.

Лю-эр собиралась повести юную госпожу Цзюнь в другую, но Чжэньчжэнь дала ей знак ехать одной.

– Иначе нам понадобится еще одна повозка, – сказала она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы