Цзюлин много раз видела нечто подобное, когда следовала за учителем. Однако слишком сложно воссоздавать подобные ситуации, такое не получилось бы устраивать в любое время.
Это благодаря Чжу Цзаню Фан Чэнъюй так сильно разволновался, что пошел раньше установленного срока.
Цзюнь Цзюлин взглянула на Чжу Цзаня и улыбнулась ему.
– Большое спасибо, молодой господин, – сказала она.
Чжу Цзань посмотрел на нее с усмешкой.
– Хоть я и не понял, за что ты меня поблагодарила, – произнес он, улыбнувшись и подняв брови, – но не за что! Я очень отзывчивый человек и всегда с радостью помогаю другим!
Лэй Чжунлянь мысленно закатил глаза.
Цзюнь Цзюлин снова улыбнулась.
– Как бы ни было печально расставаться, возможно, судьба сведет нас снова, – сказала она, протягивая руку Фан Чэнъюю. – Нам пора возвращаться.
Лэй Чжунлянь тоже поспешил помочь Фан Чэнъюю встать на ноги.
– Это произошло случайно, – произнес юноша. Глаза его сияли. – Поэтому лучше я воспользуюсь костылями.
Цзюнь Цзюлин улыбнулась и взяла его под руку.
– Пойдем, я помогу тебе, – предложила она.
– Угу, – ответил Фан Чэнъюй и сделал шаг. Цзюлин последовала за ним. Они вместе ушли вперед.
Лэй Чжунлянь отпустил руку Чэнъюя. В его глазах отразились спокойствие и радость. Он обернулся, подобрал костыли и поплелся за ними.
Чжу Цзань окинул взглядом Фан Чэнъюя, шедшего к дверям с помощью Цзюлин.
– А что, разве этот калека не с рождения такой? Как любопытно.
Глава 41
Совпадение в совпадении
Первые шаги дались молодому господину Фану с большим трудом и вышли довольно неровными. Хотя двигался Фан Чэнъюй медленно, он держался на ногах увереннее.
Он напоминал малыша, который только-только делает свои первые шаги. Хотя молодой господин все еще плохо удерживал равновесие, это не означало, что он вовсе не умеет ходить.
Инвалиды ходить не могут. А тот инвалид, что может, – и не калека вовсе.
Услышав шаги, Ху Гуй обернулся.
– Юная госпожа Цзюнь, молодой господин. – Он поспешно протянул им руки.
Цзюнь Цзюлин вежливо отказалась от его помощи и, поддерживая Чэнъюя, вывела его наружу. Ху Гуй помчался за лошадью и повозкой.
– А что с тем человеком? – перешептывались зеваки, заглядывая в чайную.
Чжу Цзань, стоя в дверях, с самым невозмутимым видом встретил любопытные взгляды. В то же время он наблюдал за юной госпожой Цзюнь и ее спутниками, которые садились в повозку.
Цзюлин почувствовала на себе его взгляд и оглянулась.
Чжу Цзань смотрел на нее, уголки его губ приподнялись в улыбке.
Люди возле чайной умолкли, и тут же послышались тихие возгласы неподдельного восхищения.
Цзюнь Цзюлин потупила взгляд.
– Поехали, – сказала она.
– Едем, едем, – бросил Ху Гуй, напыщенно замахав руками. – Посторонитесь, в сторону!
Выкрикнув это, он забрался на повозку.
Чжу Цзань спрыгнул со ступенек чайного дома, в три шага добрался до экипажа, столкнул Ху Гуя и встал на его место.
Засунув пальцы в рот, Чжу Цзань свистнул. Лошадь тронулась, не дожидаясь, пока Лэй Чжунлянь взмахнет хлыстом.
– Эй-эй, ты!.. – потерянно выкрикнул Ху Гуй и бросился вдогонку.
Толпа тут же рассмеялась, а кто-то даже схватил Ху Гуя за шиворот.
– Ну что за беспорядок ты тут устроил? Не видишь, вся семья в сборе.
Ху Гую ничего не оставалось, кроме как с обиженным лицом наблюдать за удаляющейся повозкой.
Цзюнь Цзюлин с остальными не стали возражать, когда Чжу Цзань присоединился к ним. Когда они двинулись вперед, Лэй Чжунлянь лишь слегка потянул поводья, чтобы лошадь повернула в нужную сторону.
Чжу Цзань плотнее прижался к повозке.
– А чей это родной город? – непринужденно спросил он.
– Мой, – раздался изнутри голос Цзюлин.
– Понял, – откликнулся Чжу Цань. – Тогда неудивительно, почему ты ведешь себя здесь как деспот, ох уж эта аристократическая молодежь…
Цзюнь Цзюлин улыбнулась и ничего не ответила.