Читаем Целительница Цзюнь полностью

Но это не имело никакого отношения к учителю и к ней самой. А ее не интересовала забота о чужих воспоминаниях.

– На самом деле я ничего не помнил. Просто забыл. А вспомнил лишь тогда, когда вдруг наткнулся на тот фонарь в Янчэне, – продолжил молодой человек и похлопал себя по груди. – Я правда не лгал тебе!

Цзюнь Цзюлин проворчала что-то себе под нос и, опустив руку, потупила взгляд.

Молодой человек наконец расслабился.

– Юная госпожа, тот человек обманул тебя? – Он не удержался от смеха.

Должно быть, тот мужчина одурачил ее, заставив поверить в то, что эта забавная партия – редчайшее сокровище.

– Не бери в голову, мне он сразу показался непорядочным человеком.

– Что за чушь ты несешь? Непорядочный здесь только ты, – недовольно прикрикнула на него она. – Не говори того, чего не знаешь.

Молодой человек скривил рот.

– Даже если эта партия… даже если решение оказалось таким причудливым, это вовсе не значит, что партия перестала быть совершенной, – заявила Цзюлин.

Какой бы совершенной она ни была, она все еще оставалась свиньей. Молодой человек растянул рот в улыбке, но тут же одернул себя.

– Да, – с серьезным видом согласился он.

Цзюнь Цзюлин ничего не ответила. Держа юношу за руку, она рассеянно посмотрела на него.

– Юная госпожа, хотя нас с тобой связывает столько совпадений и у нас даже есть общие знакомые, пойми: в мире таких совпадений немерено, – прощупывая почву, заявил он. – В этом нет ничего удивительного. Мы встретились с тобой случайно, и, как бы ни была печальна наша разлука… можно я пойду?

Слушая его сбивчивую речь, Цзюнь Цзюлин приложила руку к лицу. Она вдруг осознала, что утратила самообладание.

– Как тебя зовут? – немного подумав, спросила она.

Вдруг учитель упоминал о нем?

Услышав вопрос, молодой человек не стал отнекиваться и искренне улыбнулся.

– Что ж, не стану прятаться за чужим именем, – сказал он, чуть склонившись и сложив руки на уровне груди. – Лин Цзю.

Когда юноша замолчал, то не увидел, чтобы Цзюнь Цзюлин поклонилась и представилась ему в ответ.

Она просто очень странно уставилась на него.

– Почему тебя зовут Лин Цзю? – спросила Цзюлин.

Сердце молодого человека пропустило удар.

Почему опять «почему»?

Спросить, почему она пень, еще нормально, но имя?!

Что, вашу мать, тут происходит? Что я опять сказал не так?

В этом имени ведь нет ругательств?

Сколько это может продолжаться…

Лэй Чжунлянь невольно бросил взгляд на Цзюнь Цзюлин.

Вполне естественно – спросить человека, почему он назвал тебя пнем, все-таки это оскорбление. Но спрашивать, почему у него то или иное имя… как-то не очень разумно.

Конечно же, и дурак бы понял, что это не его настоящее имя. Он вел бродячий образ жизни, а недавно они случайно встретились и едва не стали заклятыми врагами. Разве в такой ситуации он представился бы по-настоящему?

Выходит, она задала этот вопрос, потому что сомневается в правдивости имени?

Даже если ты увидел человека насквозь, лучше оставить все как есть, чтобы следующая встреча не доставила лишних хлопот. Это простая истина, известная каждому.

Цзюнь Цзюлин не могла не понимать этого.

Иначе она не позволила бы членам семьи Янь склонить головы и не смогла бы так легко принять их извинения.

Или это правда вопрос о том, почему его зовут Лин Цзю?

Разумеется, у имени каждого человека есть своя причина.

Например, Лэй Чжунлянь. Фамилия «Лэй» досталась ему от предков, часть имени «Чжун» означает, что он занимает среднее положение в семье, а «Лянь» – появилось из-за того, что матушка собирала лотосы сразу после его рождения.

Кому-то подбирают имя, натыкаясь на что-то по дороге. Увидели собаку или корову – и вот появились имена вроде Гоушэн или Даню.

К выбору имен юной госпожи Цзюнь и молодого господина Фана, разумеется, подошли более серьезно.

Однако спрашивать о значении имени могут только хорошие знакомые или близкие люди.

Они что, уже дошли до такого рода отношений?

Молодой человек задрал голову и обнажил зубы в усмешке.

– Потому что я девятый в семье, – ответил он. – А моя фамилия Лин, и поэтому меня зовут Лин Цзю. Это так элементарно, возможно, тебя это даже рассмешит.

Цзюнь Цзюлин задумчиво посмотрела на него.

– Так вот оно что! – воскликнула она. – Вот откуда появилось имя Лин Цзю.

Молодой человек, сверкая белыми зубами, продолжал улыбаться.

– А как же иначе? – усмехнулся он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы