Читаем Целительница Цзюнь полностью

Очень легкое и острое в использовании оружие. Неудивительно, почему Его величество так им дорожит.

– Господин Лу, господин Лу. – Евнух Го догнал Лу Юньци и теперь наблюдал за тем, как тот стоит на солнце в алых одеждах.

Лу Юньци улыбнулся.

Даже в лучах яркого солнца и насыщенных красных одеждах его фигура казалась мрачной и холодной. Будто даже небесное светило избегало его.

Возможно, такое ощущение возникало из-за его мягкого и безэмоционального лица, словно бы вырезанного из камня, а еще из-за того, что он убил слишком много людей ради личной выгоды.

Все утверждали, что лучше не переходить ему дорогу, хотя на деле Лу Юньци был всего лишь собакой.

Чем же он лучше нас, дворцовых евнухов?

Евнух Го выдавил из себя улыбку.

– Когда придет время, мы подготовим традиционное свадебное вино для вас и принцессы, – сообщил он.

Лу Юньци посмотрел на него и поджал губы.

Это и есть его улыбка?

Оказывается, Лу Юньци не лишен чувств и даже умеет улыбаться.

Евнух Го изо всех сил постарался растянуть губы еще шире, демонстрируя радость.

– Уже пора приводить дом в порядок? – поинтересовался он. – Если что-то понадобится, просто дайте знать.

Лу Юньци потупил взор и, слегка опустив голову, поклонился.

– Спасибо, евнух, – произнес он. – Все в порядке.

– Тогда скорее идите, – снова улыбнулся евнух. – Его величество специально предоставил вам месячный отдых, так что ни о чем не беспокойтесь. Женитьба – дело особой важности.

Ничего не сказав, Лу Юньци слегка поклонился, развернулся и пошел прочь.

Высокий красный силуэт отдалялся, сливаясь с лучами солнца.

В этот момент Го Ну-эр задрожал. Затрясся и весь его жир.

– Действительно очень странно. Как ни посмотри, этот человек внушает один лишь страх. Не представляю, как принцесса Цзюлин жила с ним, – сказал он самому себе и с улыбкой покачал головой. – Может, именно поэтому она нашла собственную смерть? Потому что не смогла его вынести? Но если он и правда любил свою жену больше жизни, по нему и не скажешь.

Вернув самообладание, евнух направился во дворец. Он шел, напевая песенку, и не заметил, как стоявший позади него маленький евнух поднял голову и посмотрел на него сверкающими глазами, после чего снова опустил голову и осторожно поплелся следом.

Лу Юньци вышел за дворцовые ворота. Снаружи его уже ожидал вооруженный отряд Цзиньи-вэй в униформе с вышитой на ней летучей рыбой. Заметив, что он приближается, они одновременно поклонились.

Прежде чем Лу Юньци забрался на коня, из дворца вышел охранник, еще один член Цзиньи-вэй.

Организация Цзиньи-вэй также являлась и императорской охраной, дежурили они группами.

Человек поспешно вышел вперед и торжественно поклонился Лу Юньци, после чего поднялся и прошептал ему что-то на ухо.

Лицо Лу Юньци оставалось неизменным. Казалось, ему припекало солнце. Командующий поднял руку и надавил на уголки рта.

– Он сказал, что не видит?

Член Цзиньи-вэй отступил назад и смиренно ждал указаний.

– Тогда заставьте, – бросил Лу Юньци, забираясь на лошадь.

Тот Цзиньи-вэй снова отступил назад. Лошадь Лу Юньци тронулась вперед, и весь отряд последовал за ним.

Хотя перед дворцом было не так много случайных прохожих, минуя министерства и ямэни, Цзиньи-вэй все равно привлекли внимание посторонних.

– Разве он не собирается жениться?

– Все еще слоняется без дела?

– Даже не знаю, кому из них не повезло больше.

– Какое радостное событие!

– Вступив в брак, он точно станет Янь-ваном, а когда Янь-ван покидает свой дом, это непременно становится опасным для жизни.

Когда отряд проходил мимо, начинались оживленные дискуссии.

Но Лу Юньци и его людям было наплевать, о чем шепчутся за их спинами. Вскоре они добрались до входа в ямэнь, который отличался от предыдущих, поскольку выглядел ветхим и заброшенным. Сверху висела ничем не примечательная вывеска, но иероглифы на ней очень бросались в глаза.

Бэйчжэнь Фуси.

Несколько охранников, поклонившись, вышли вперед и приготовились забрать лошадей.

Лу Юньци подал знак о том, что в этом нет никакой необходимости. Он пошел прямо, а толпа поплелась за ним.

Покинув правительственную улицу, они прибыли в какую-то глушь. Здесь располагалась усадьба и резиденция вана, которые находились и на восточном, и на западном концах улицы.

Тут оказалось еще безлюдней, чем перед дворцовыми воротами. Слышался только цокот лошадиных копыт.

Первым делом они прошли резиденцию вана. Она выглядела так же роскошно, как и все прочие дворцы. Над дверьми красовалась вывеска – «Резиденция Хуай-вана».

Однако, в отличие от других дворцов, здесь было совсем немного стражи, а про снующих туда-сюда слуг не стоило и говорить. Ворота были закрыты, и казалось, словно это место заброшено.

На мгновение Лу Юньци остановился перед дверьми.

Приближался день свадьбы с принцессой Цзюли. Не было ничего такого в том, чтобы жених встретился со своей невестой, тем более если дело касалось Лу Юньци.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы