Читаем Цель вижу (СИ) полностью

— И увидеть твои прекрасные глаза? — хмыкнул он, наклоняя голову и скрывая от меня своё лицо.

— Именно так! — задорно подтвердила я, интуитивно чувствуя, что ему надо дать время прийти в себя. — Голубой цвет и пушистые ресницы — редкость в наши дни! Хотя погоди, чёрт, у тебя же они тоже голубые, даже красивей мо… К-хм, забыли! Став членом моей команды, ты получишь уникальные предложения. Первое и самое крутое — общество рыжеволосой красавицы, незаменимого попутчика, который вместе с тобой на первой космической будет убегать от медведей! Второе — мои уникальные навыки ремонта и готовки, обустройства быта и многого-многого другого. Третье — возможность найти других выживших, объединить их под своим предводительством и свергнуть армию инопланетян! Ну, в общем, того, кто повинен в наступление апокалипсиса… Ты случайно не встречал кого-то, кто подозрительно походил на злодея?

— Не доводилось, — хмыкнул он, поднимая на меня взгляд.

— Что ж, чувствую, нам многое предстоит обсудить, — многозначительно начала я. — Но, пожалуй, для начала схожу переодеться. Подождёшь меня тут, ладно?

— Нет! — вдруг выкрикнул он, схватив меня за запястье, когда я обернулась, чтобы спуститься к берегу.

— Ладно, — вздохнула я, досчитав до пяти и заставив себя расслабиться. — Тогда пойдём вместе?

Он ничего не ответил, и я аккуратно потянула его за руку. Мы в молчании добрались до обустроенного мною лагеря. Знакомые вещи, валяющиеся тут и там, вселили мне немного уверенности, и я, попросив знакомого отвернуться, что он сделал с явной неохотой, начала натягивать на себя вещи, говоря всякие глупости, лишь бы он почувствовал, что я никуда не сбегаю.

В относительной определённости я расслабилась, чувствуя, как расслабляется и тело, которое начинала бить мелкая дрожь.

— Говорить такое малознакомому мужчине неприлично, — обхватив себя руками, жалостливо начала я. — Но может, продолжим разговор в тёплой палатке? Можешь проверить, я не прячу там ничего колюще-режущего.

— Носишь всё ценное с собой? — насмешливо и нервно сказал мужчина.

— Всё верно, — гордо ответила я, задрав нос. — Никогда не знаешь, когда тебя возжелает медведь или волк. Увы, интерес у них далеко не романтический…

— Мне показалось, или я расслышал сожаление в твоём голосе? — как-то слишком быстро привык к моей манере разговора он.

— Как знать… — не подумав, сказала я, залезая в палатку, но, осознав, остановилась. — Это была тупая шутка!

— Очевидно, не только у тебя проблемы с юмором.

Я открыла рот, с возмущением смотря на ухмыляющегося мужчину.

— Ты!.. — запнулась я, не в силах придумать ответ.

— Я?.. — в ожидании приподнял брови он.

— Знай, это был удар в самое сердце! — патетично провозгласила я, забираясь, наконец, в палатку и слыша короткий смешок за спиной.

========== Глава 6. О трудностях понимания и странных именах ==========

***

Тепло обдало меня со всех сторон, и я только сейчас в полной мере осознала, как на самом деле замёрзла. Лежащий рядом плед привёл меня в восторг, и стоило мне спешно потянуться к нему рукой, как я услышала холодное и строгое:

— Оставайся на месте.

В недоумении обернувшись, я опять увидела дуло чёртового ружья и, уже устав дрожать и бояться, протянула:

— Серьёзно? — накатила злость, и я продолжила с куда большей экспрессией. — Ты, чёрт побери, серьёзно?! Из-за тебя я проторчала на морозе полчаса, продрогла до костей, и сейчас, когда я так хочу завернуться в плед, ты наставляешь на меня пушку и смеешь угрожать?!

— Я должен убедиться…

— Что? — перебила я. — Не прячется ли бомба под покрывалом? Что я должна сделать, чтобы ты перестал представлять способы моего убийства?

— Сидеть ровно с закрытым ртом, — сказал этот псих так спокойно, будто бы обсуждал погоду.

Я в возмущении распахнула губы, будучи слегка шокированной от таких требований, но, подумав, молча кивнула и села, скрестив ноги и подняв бровь в ожидании его дальнейших действий.

Он же удовлетворённо хмыкнул и протянул ко мне свои руки, слегка похлопывая по телу. Краска предательски залила лицо, а на уме уже крутились готовые фразочки типа: «Не там ищешь, патроны я прячу в лифчике», «Ну и как оно? Nature продукт и никакого ботокса!», «Если это предварительные ласки, то у меня для тебя плохие новости» и «О, я читала в энциклопедии, что это дружественный жест у приматов! Прости, что сразу не поняла твой уровень развития. Теперь-то я не ошибусь! Хочешь бананчик?».

Когда он закончил щупать меня под благовидным предлогом, — на самом деле, границ он не пересекал — то аккуратно поднял плед, удостоив моего плюшевого зайца, ранее лежавшего под ним, косым взглядом, — казалось, что у меня загорелись уши — и неловко накинул его на меня.

В замешательстве наблюдая, как он исследует палатку, краем глаза следя за мной, я думала, что должен был пережить этот человек, чтобы стать таким… Таким.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения