Я старалась не показывать облегчение, но Зависть, должно быть, заметил его легкую вспышку на моем лице. Его улыбка наполнилась жестоким восторгом.
– Он может не заставлять тебя вступать в брак, но и не будет смиренно ждать в стороне. Это тоже не его подход. Он покажет свои намерения каждому королевскому дому. Как он сделал это сегодня.
Я сделала еще один глоток вина правды.
– Зачем ты это делаешь?
– Не понял?
– Ты всегда сеешь семена недоверия между мной и твоим братом. – Мне не нужно было пить вино, чтобы задать следующий вопрос. – Ты так ему завидуешь? Или вы по своей природе жаждете того, что вам не принадлежит?
– Меня не всегда преследуют завистливые мысли. – В его зеленых глазах вспыхнуло чувство, никак не связанное с насмешкой или с его прозвищем. – Из-за вспыльчивости моего брата у меня отняли что-то важное. Однажды я надеюсь отплатить ему тем же. Мною движет не зависть. Это возмездие. Я думаю, что у нас с тобой есть нечто общее, хотя я сомневаюсь, что ты это признаешь, даже с вином правды.
Он не сформулировал это как вопрос, поэтому заклинание не заставляло меня отвечать.
– Я бы сделала все, чтобы моя сестра вернулась. Тебе следует простить любые грехи, возникшие между тобой и Гневом. Счастье должно быть единственным, что имеет значение.
– Мне плевать на его счастье. – Он впился взглядом в бокал, но оставил вино нетронутым. – Однако очевидно, что тебе не все равно. Даже больше, чем ты хочешь признаваться. Ты в него влюблена?
Я стиснула зубы и схватилась за стакан. Бесполезно. Слова вскипали. Я ухватилась за фразу, которую использовал Зависть, и позволила правде выскочить из моих губ.
– Нет. Я не люблю его. Но я не отрицаю, что есть влечение. Он привел меня в этот мир, продал мою душу своему брату и солгал о том, что он и есть мой будущий муж.
– Дама слишком много протестует.
– Шекспир. – Я чуть не закатила глаза. – Как пафосно и предсказуемо, что ты его процитировал. Мне стоит позавидовать твоей образованности?
Пронзительным взглядом он наблюдал за мной через край своего стакана.
– Странно, не правда ли, что у сицилийской деревенщины такой изысканный вкус к книгам. Или вообще к чтению.
Меня задели его слова.
– Возможно, у нас не было роскоши и слуг, Ваше Высочество, но мы умеем и читать, и писать.
– Я предполагал, ты скажешь мне, что твое мастерство связано с заклинаниями, которым тебя научила бабушка. Или с рецептами из вашей забегаловки, или еще какую-то чепуху.
– К чему ты клонишь?
– Просто любопытно, вот и все. И ты знаешь, как я обожаю полюбопытствовать.
Я ухмыльнулась. Это было прекрасным началом для моего следующего вопроса.
– Почему ты так любишь коллекционировать предметы?
– Меня больше всего интересуют небесные предметы. Хотя, это не совсем так. – Он засмеялся, как будто не мог поверить, что правда так свободно льется из него. – Меня сейчас интересует только один невероятный божественный предмет: Зеркало Тройной Луны.
– Что это?
Он щелкнул пальцами, и появился слуга. Он прошептал что-то так тихо, чтобы я не услышала, и слуга тут же убежал. Через мгновение он вернулся, держа стеклянную шкатулку с гравировкой. Выглядела она просто, непритязательно. Я немедленно перегнулась через стол, надеясь, что так мне будет лучше видно.
– Это зеркало богов. Я бы даже сказал,
Зависть откинул крышку, показывая темно-лавандовое бархатное ложе с выемкой на том месте, где когда-то стояло ручное зеркало. Я изо всех сил старалась не реагировать. Но мое сердце бешено колотилось в груди. Если бы существовал божественный объект, который мог бы показать мне прошлое, он бы раскрыл убийство моей сестры.
Меня охватило волнение. Это было
– Похоже на легенду для малышни.
– Во всех легендах есть крупицы правды. – На секунду его взгляд снова стал отрешенным. – Во всяком случае, говорят, что нужна книга заклинаний Старухи, Ключ Искушения и зеркало, чтобы активировать магию богини.
– Дай угадаю, – я понизила голос до заговорщического шепота, – ты собрал все, кроме зеркала.
– Моя дорогая, я думаю, тебе пора самой взглянуть на мои диковинки. – Зависть встал. – Пройдем?
Шестнадцать
Зависть пафосно распахнул богато украшенные двери и, внезапно, по-джентльменски отступил назад, позволив мне первой переступить порог комнаты с его диковинами.