Читаем Трудно отпустить полностью

– Ты хоть знаешь, каково это – чувствовать, что ты ничего не заслуживаешь? – Голос Хантера заставляет меня открыть глаза и испуганно ахнуть. Так он не ушел? – Знаешь, каково это – когда каждый твой шаг, каждая мысль и каждое действие направлены на то, чтобы исправить зло, которое ты причинил?

Я делаю шаг к нему и качаю головой в попытке понять услышанное.

– О чем ты?

– Как я могу заслуживать подобной жизни? Как могу быть достойным такой, как ты, когда мне все время говорили, что это не так? Я заставил себя думать, что так и есть. – Его голос срывается. Боль, господи, его боль столь всепоглощающа, что кажется, будто она отскакивает от стен вокруг нас. – Как мне позволить тебе стать частью моей жизни, когда все, что я делал, все, кого я оттолкнул, все, от чего ушел, – еще один способ наказать меня за то, что я сделал с Джоном и моими родителями?

Я, как и Хантер, вздрагиваю от его признания. Я вижу, что он на физическом уровне отвергает слова, которые только что произнес. Будто сам услышал их впервые.

И стоит мне это заметить, как Хантер разворачивается на каблуках и спешит обратно к двери.

– Нет. Хантер, – кричу я вслед. К счастью, он слишком одержим эмоциями, иначе мне ни за что не удалось бы обогнать его и заслонить собой выход.

– Уйди с дороги, Деккер. – Его лицо – маска ярости и стыда. У меня разрывается сердце, когда я вижу страдание в каждом его мускуле.

– Нет, я не позволю тебе уйти. Не позволю еще хотя бы секунду верить, что ты не заслужил успеха, которого добился, тех почестей, которых достиг, или любви и привязанности, которых заслуживаешь. – Когда я наконец заканчиваю говорить, у меня перехватывает дыхание, но зато я выиграла немного времени, чтобы удержать его здесь и заставить поверить в то, что я сказала.

– Нет, не заслуживаю, – качает он головой и смотрит на меня, как мальчишка, который хочет поверить мне, но думает, что не должен.

– Да, заслуживаешь, – повторяю я и делаю шаг вперед.

– Ты не знаешь, что случилось. Не понимаешь…

– Тогда объясни мне. Присядь и расскажи мне все. Сними груз с плеч.

– Не знаю, могу ли я, – шепчет Хантер.

Мне все равно, что мысленно он за миллион миль от меня. Я все равно делаю еще один шаг и беру его лицо в свои ладони. Он пытается вырваться, но я не позволяю.

– Я знаю, что ты – хороший человек, Хантер Мэддокс. Я знаю, что ты ежедневно надрываешь задницу в погоне за призраком, которого никто не видит. Бремя, которое ты несешь, должно быть, невыносимо. – Я вытираю одинокую слезинку, которая катится по его щеке. Опустошающее зрелище. Но также это знак того, что, возможно, я наконец заставлю его раскрыться. Возможно, я смогу ему помочь. – Пожалуйста, поговори со мной.

<p>Глава 49. Хантер</p>

Я смотрю на Деккер, пока мой разум идет вразрез с телом.

Я боюсь, что узнав, что я сделал, она уйдет и никогда не вернется.

Ее глаза говорят довериться ей, ее слова просят раскрыться, но будь я проклят, если не зная ничего, кроме сожалений, могу с легкостью это сделать. Я чувствую лишь вину.

Я забрал их звезду, их жизнь, их надежды.

– Хантер? Давай же, поговори со мной. Ты можешь мне довериться.

Кровь стучит в ушах, в груди горит так, будто пространство вокруг моих легких сжимается и выдавливает из меня весь воздух.

Предательство становится реальным, когда рассказываешь о нем кому-то. Предательство моих страданий, самого меня и того, как я жил эту жизнь… Но, черт возьми, как же трудно это отпустить.

Я открываю рот, но тут же закрываю его: так трудно это произнести, снова пережить тот день, но я знаю, что должен.

Понимаю, что если и есть в мире человек, способный мне помочь, то это Деккер. Она ушла, потому что боялась, что, узнав о ее чувствах, я раню ее. Я знал это. Она знала это. Было куда проще притвориться, что ее уход не играл никакой роли.

Но теперь? Черт, она единственная бегала за мной. Служила грушей для битья. Она единственная волновалась обо мне настолько, чтобы копнуть глубже, несмотря на мое отвратительное поведение. Не Сандерсон заинтересован в моем благополучии, а Деккер.

Она заставила меня признать, что я выгораю.

Вынудила сказать, что мне не все равно.

Заставила поверить, что я заслуживаю большего.

Я начинаю отвергать эту мысль, а затем пытаюсь отогнать глубоко укоренившую реакцию.

Я киваю. Едва заметно, но все же киваю.

– В тот день на его месте должен был быть я, – наконец произношу я.

У Деккер перехватывает дыхание. Она нежно берет меня за руку и ведет к дивану. Ее бумаги все еще лежат там, где она оставила их прошлой ночью, открытый ноутбук уже разрядился. Деккер молча усаживает меня на диван. Она ждет, пока мы не соприкасаемся коленями и не смотрим друг другу в глаза. Тогда она задает вопрос, который может как сломать меня, так и освободить.

– Почему на его месте должен был быть ты?

Я смотрю на нее так долго, как только могу, пока не опускаю взгляд на большие пальцы, которыми кручу один вокруг другого… и рассказываю ей все.

Все.

О Терри Фишер и желании отомстить Джону за наказание отца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза