Читаем Тром полностью

– Я думаю, – сказал Дарет, – Рика расстроиться, но не будет зла на нас. Почему ты так далеко ушел от лагеря?

– Ну, во-первых, там, где мы остановились, кроме ящериц водятся разве что полевые мыши, а в той стороне, – Дугир показал рукой в сторону, в которую дул ветер, – есть лес, возле которого я и нашел этого несчастного. А во-вторых, ветер уносит запах дыма и жареного мяса в противоположную от вас сторону. Я не хотел разбудить вас до того, как завтрак будет готов.

– Ты меня удивил, спасибо тебе, – сказал Дарет.

– Тебе спасибо, сынок, – ответил Дугир. – Я никогда не ощущал свободу так, как ощущаю ее сейчас. А еще ты мне напоминаешь моего сына. Я давно уже оплакал его, даже забыл, как он выглядел, ведь прошло столько лет… Но твое присутствие рядом заставляет меня снова испытывать отцовские чувства и ответственность.

Дарет посмотрел на Дугира, они улыбнулись друг другу, затем эльф сказал:

– Я думаю, наш поросенок уже вполне готов к тому, чтобы присоединиться к нам за завтраком. Можно возвращаться к остальным.

Они потушили костер, сели верхом, Дугир взялся за один конец вертела, на который был насажен жареный кабан, а Дарет – за другой, так они и поехали. Подъезжая к лагерю, они увидели, что их уже встречают Терек и Рика.

– Ничего себе! – воскликнул радостный Терек. – Я уже хотел ругать вас, когда вы появитесь, за то, что без предупреждения оставили нас, но теперь я согласен с тем, что вы будете нас оставлять каждое утро ради такого!

Дугир делил мясо на части, а Рика в это время стояла в стороне с Зуи. Дарет подошел к ней:

– Прости, я знаю твое отношение к этому, но мы так привыкли.

– Ничего, все в порядке, – ответила она. – Меня в этом ничего не удивляет и не раздражает. Из всех моих братьев и сестер, с которыми я жила, мясо не ела только я, ведь только я могла общаться с животными. Поэтому я давно смирилась с этим. Мне жалко их, но от меня ничего не зависит. И я не вправе кому-то навязывать свою точку зрения, каждый поступает так, как считает нужным.

– Почти так же мне сказал и Дугир, – ответил Дарет. – Значит, ты не против того, что мы будем есть мясо?

– Конечно же нет. Главное, чтобы вы меня не заставляли его есть, – улыбнулась Рика. – Ступай, тебе надо набраться много сил, чтобы завершить начатое, а мы пока, – она повернулась к Зуи, – перекусим яблоками.

Мужчины ели, шутили и смеялись. Вкусный и сытный завтрак поднял им настроение. Дугир оставил часть на вечер и часть на завтрашнее утро.

– Пора, – оживленно сказал Дарет, встал и пошел в сторону откопанного вчера входа в подземелье. – Приготовьте факелы, – сказал он, посмотрев вниз.

Рика с Тереком обмотали толстые палки тканью, немного смочили их маслом. Дарет спустился по ступеням, его руки были перевязаны, чтобы вновь не повредить раны от веревки. Он обхватил люк в тех местах, где тот немного сдвинулся с места. Собрав все свои силы, Дарет попытался открыть его. От прилагаемых усилий он закричал. Дугир смотрел на него и не верил своим глазам – он снова видит трома! Мышцы налились кровью, снова проступили жилы на шее, а через мгновение люк упал возле ног охотника. Дарет рухнул на колени, он тяжело дышал. Терек быстро спустился и поднес брату воды, Дарет сделал один глоток, взглянул на него и, улыбнувшись, сказал:

– Я это сделал! Я открыл его!

Дугир был растерян от увиденного, он подошел к Дарету, присел рядом с ним и, взяв его за плечи и глядя прямо в глаза, сказал:

– Сегодня я увидел то, чего не видел около тысячи лет: я увидел трома.

Дарет поднял глаза на эльфа: тот смотрел на него с гордостью. Дарет ответил ему:

– Я такой же тром, как и человек.

– Нет, – возразил ему Дугир, – ты настоящий потомок тромов и душой, и телом. Твои предки были великим народом.

– Они и сейчас есть великий народ, – уточнил Дарет. Он достал из-под рубашки золотую подвеску. – Это был знак принадлежности к царской семьи тромов, так мне сказал мой отец, человек, – сказал он. – Это досталось моему отцу от его предков, старшим из которых был племянник Грэза Великого.

– Так значит, в тебе течет царская кровь тромов? – спросил Дугир.

– Выходит, что так, – ответил Дарет.

– Это объясняет то, как твой отец смог выбраться из заточения. Это объясняет твое стремление к справедливости и ту силу, какая хранится в твоем теле, – пояснил охотник. – То, что ты сделал сегодня, – он указал на откинутую крышку люка, – лишь малая часть той великой силы, что сокрыта в тебе.

– Возможно, – сказал Дарет, – но, не будем терять времени. Нам пора узнать, что там, внизу, – он взглянул в темный тоннель, ведущий под землю.

Терек поджог один факел и дал его Дарету. Тот заглянул вниз, осветил спуск, и какого же было его удивление, когда свет стал отражаться от стен. Дарет вернул факел Тереку, а сам спрыгнул вниз, затем Терек опустил факел, старший брат снова взял его и осветил подземелье.

– Что там? – крикнул Терек.

– Стены и потолок здесь из мрамора, – ответил Дарет. – Впереди длинный коридор, но не видно, куда он ведет. Коридор не очень широкий, человека три прошло бы рядом, не больше, но достаточно высокий потолок.

Перейти на страницу:

Похожие книги