Читаем Триумф смерти полностью

– Фини, он наверняка все записал! Составил сводочку. И, если Надин у него, узнать мы это сможем только из его компьютера.

– Полностью с тобой согласен, детка, но, стоя за спиной у моего подручного, ты работу не ускоришь. Оставь нас хоть ненадолго в покое. Неужели тебе совсем нечем заняться сегодня вечером?

– Что? – И тут она вспомнила. – Ох ты черт!

– Вот-вот, отправляйся на свой прием, мы без тебя разберемся.

– Не могу я общаться с гостями и попивать шампанское, зная, что он гуляет на свободе!

– Что бы ты ни делала, сейчас ты ничего не можешь изменить. Слушай, его и его машину разыскивают по всему городу. И квартира, и студия под наблюдением. Здесь ты нам только мешаешь. Этой работой руковожу я.

– Но я могу…

– Путаться под ногами и отвлекать меня, – оборвал он ее. – Убирайся, Даллас! Как только я хоть что-нибудь раздобуду, немедленно свяжусь с тобой.

– Ведь он уже у нас в руках, Фини! Мы точно знаем, кто совершил эти преступления, каким образом и почему!

– Теперь дай мне выяснить, где он находится. Если Надин Ферст еще жива, дорога каждая минута.

Именно это мучило ее больше всего. Хотелось что-то возразить, но Ева понимала, что это бессмысленно.

– Хорошо, я уйду, но…

– Не звони мне, – приказал Фини. – Я сам позвоню.

И он отключил связь.

По дороге к дому Рорка Ева пыталась решить для себя, на чем строятся человеческие отношения. Когда нужно придерживаться принципов, когда нужно идти на компромисс? Жизнь с Рорком была для нее пока чем-то непривычным – как новые туфли, к которым никак не приноровишься.

Она на всех парах влетела в спальню, увидела его у гардероба и с ходу бросилась в наступление:

– Только не пили меня за опоздание! Соммерсет это уже сделал.

Она начала стаскивать с себя одежду, а Рорк между тем неторопливо вдевал в манжету золотую запонку. Он стоял к ней вполоборота, и она не могла видеть выражение его лица.

– Ты не должна отчитываться ни перед Соммерсетом, ни передо мной.

– Ты хоть понимаешь, что мне надо было работать?! – Она плюхнулась на стул и стала расшнуровывать ботинки. – Но я сказала, что приду, – и пришла. Я отлично помню, что гости явятся через десять минут. Я буду готова. Мне достаточно пары минут, чтобы влезть в платье и попудрить нос.

Она стащила с себя джинсы и метнулась в ванную. Рорк, улыбнувшись, пошел за ней.

– Не надо торопиться, Ева. На коктейль не являются строго по часам. И за опоздание никого не четвертуют.

– Я сказала, что буду готова вовремя! – Она стояла под душем и намыливала голову шампунем. – И буду.

– Отлично. Только никто не обидится, если ты появишься через двадцать минут или даже через тридцать. Интересно, за кого ты меня принимаешь? Думаешь, я буду злиться на то, что у тебя есть своя жизнь?

Она поглядела на него сквозь пелену воды.

– А разве нет?

– Вынужден тебя разочаровать. Позволь напомнить, что именно благодаря тому, что у тебя есть своя, профессиональная жизнь, мы и познакомились. У меня тоже есть свои обязанности. Что же, мы должны теперь бросить работу и не отходить друг от друга ни на шаг? Я не хочу сажать тебя под замок, Ева. Я хочу научиться жить с тобой!

Она откинула со лба мокрые волосы и внимательно посмотрела на него. А когда вылезла из ванны, вдруг бросилась ему на шею и расцеловала.

– Это будет нелегко. Мне самой с собой бывает нелегко. Иногда я вообще удивляюсь, как ты сдерживаешься. Мог бы иногда и стукнуть.

– Я об этом подумывал, но ты обычно вооружена.

– Сейчас – нет…

Он обнял ее за талию, провел рукой по бедрам.

– А когда ты обнажена, мне в голову приходят совсем другие мысли.

– Ага! – Она приподнялась на цыпочки и снова поцеловала его. – Какие, например?

Рорк с сожалением отстранился.

– Скажи лучше, почему это ты так возбуждена?

– Наверное, потому, что ты такой красивый в этой рубашке! – Она сняла с крючка халат. – А может, меня возбуждает мысль о туфлях, в которых мне придется мучиться весь вечер.

Заглянув в зеркало, Ева решила, что надо хоть немного приукрасить себя косметикой, которую ей вечно навязывала Мэвис. Взяв тушь, она принялась подкрашивать ресницы.

– А может, потому, что сержант Пибоди нашла клад, – небрежно произнесла она.

– Молодец сержант Пибоди! И что это за клад?

Ева закончила работу над правым глазом, похлопала ресницами.

– Один зонтик и одна туфелька.

– Вы его нашли?! – Рорк обнял ее за плечи и поцеловал в затылок. – Поздравляю!

– Мы его почти что нашли, – уточнила Ева. Она попыталась вспомнить, чем следует заняться после ресниц, и остановила свой выбор на губной помаде. Мэвис пропагандировала перманентную окраску губ, но Ева не смогла бы прожить три недели с намазанными губами. – У нас есть доказательства. На этих сувенирах нашли его отпечатки пальцев. На зонтике – только его и жертвы. На туфле есть и другие, но это, скорее всего, отпечатки продавщицы: совершенно новые туфли, первый раз надетые. А она как раз перед смертью купила несколько пар обуви на распродаже в «Саксе».

Ева пошла было в спальню, но потом вспомнила об ароматизированном креме, привезенном Рорком из Парижа, и вернулась за ним в ванную.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература