Тут Ева заметила входящего в зал Марко Анжелини.
– Извините, сэр. Мне надо кое с кем переговорить.
– В этом нет необходимости, Даллас, – сказал он, положив ей руку на плечо.
– Нет, сэр, есть.
Марко сразу почувствовал ее присутствие. Это Ева поняла по тому, как он напрягся. Обернувшись, он сцепил руки за спиной и молча ждал, когда она к нему подойдет.
– Мистер Анжелини, я искренне сожалею о тех неприятностях, которые доставила вам и вашей семье в ходе расследования.
– Неужели? – Он смотрел на нее ледяным взглядом. – Вы обвинили моего сына в убийстве, подвергли его унижениям, заставили его страдать еще больше, упекли его за решетку! И все это лишь за то, что он оказался свидетелем убийства?
Ева могла напомнить, что Дэвид Анжелини, оказавшись свидетелем убийства, скрылся с места преступления, а потом усугубил свою вину, пытаясь дать взятку следователю. Но не стала этого делать.
– Примите мои искренние извинения.
– Надеюсь, что искренние, лейтенант. – Он отвел взгляд. – Но не могу избавиться от впечатления, что, если бы вы не проводили столько времени в обществе своего могущественного друга, вы бы смогли поймать настоящего преступника. Но вам было нужно только одно – почаще появляться перед журналистами! Страдания людей не имеют для вас никакого значения!
– Марко! – предостерегающе сказал Рорк, подходя к ним.
– Нет! – обернулась к нему Ева. – Не надо меня защищать. Пусть он договорит.
– Этого я не могу допустить. Я понимаю, в каком ты состоянии, Марко, если решился оскорбить Еву в ее собственном доме. Но лучше тебе его покинуть, – добавил он твердо. – Я провожу тебя.
– Я знаю дорогу! – Марко пронзил Еву взглядом. – Думаю, наше деловое партнерство придется прекратить, Рорк. Я больше не доверяю твоим суждениям.
Ева стояла, сжав кулаки, и смотрела ему вслед.
– Зачем ты вмешался? Я бы и сама разобралась!
– Не сомневаюсь, – согласился Рорк. – Но это вопрос чести. Никто из переступивших порог этого дома не смеет разговаривать с тобой в подобном тоне.
– Но Соммерсет же смеет! – попыталась отшутиться она.
Рорк улыбнулся и поцеловал ее в щеку.
– Это исключение. Кроме того, у него имеются причины, но я их сейчас объяснять не буду.
– Ладно. Боюсь, мы с Анжелини не будем обмениваться открытками на Рождество…
– Придется это пережить. А не выпить ли нам шампанского?
– Через пару минут. Мне надо привести себя в порядок. – Ева погладила его по щеке. В последнее время она уже не боялась дотрагиваться до него на людях. – Да, еще: должна тебя предупредить, что у Ларинды Марс в сумочке диктофон.
– Был, – усмехнулся Рорк. – Теперь он у меня в кармане. За вегетарианским столом была такая давка… Мы столкнулись совершенно случайно.
– Ну ты и мастер! Я не знала, что ты еще и карманник.
– Ты же не спрашивала…
– Обязательно расспрошу тебя поподробнее и по всем пунктам. Все, я побежала.
Ева и не думала приводить себя в порядок. Ей хотелось просто побыть одной, успокоиться и, может, еще позвонить Фини – хотя она и подозревала, он не обрадуется, если его снова оторвут от работы. Но она только напомнит, что, если он хочет все-таки заполучить бутылку виски, в распоряжении у него остается еще час. Ева направилась в библиотеку, где был телефон, но тут за ее спиной возник Соммерсет.
– Лейтенант, вам звонят. Сказали, что по личному и срочному делу.
– Фини?
– Имени не назвали.
– Я поговорю отсюда. – Ева с удовольствием захлопнула дверь перед носом Соммерсета и зажгла свет.
Ева уже почти привыкла к полкам, уставленным книгами в кожаных переплетах. Они так замечательно пахли, и страницы шуршали так заманчиво… Но на сей раз она на них и не взглянула и направилась прямиком к столу Рорка.
– Лейтенант Даллас, – сказала она в трубку и, услышав ответ, остолбенела.
– Сюрприз, да? – расплылся в улыбке Морс. – Готов поспорить, что меня вы не ждали.
– Я вас искала, Си Джей.
– Знаю. Вы много чего искали. Я понимаю, что разговор записывается, но сейчас это не имеет значения. Слушайте внимательно. Это должно остаться между нами – иначе я разрежу вашу подругу на мелкие кусочки. Поздоровайся с Даллас, Надин.
Еве часто приходилось слышать ужас в голосе людей, но такого, пожалуй, она не слышала никогда.
– Я… – Надин завизжала – очевидно, Морс приставил к ее горлу нож.
– Что он с вами сделал, Надин?
– Ну, скажи ей, что я ничего плохого с тобой не делал. Скажи! Сука!
– Со мной все в порядке. Все хорошо… – она тихо заплакала. – Простите.
– Она просит прощения! – процедил сквозь зубы Морс. – За что, Надин? За то, что сочла себя круче всех, сбежала от охранников и попала прямо ко мне в руки? Ну, отвечай!
– Да.
– А теперь я тебя убью. Но не так быстро, как остальных. Я буду убивать тебя медленно, а это очень больно. Но если твоя подружка Даллас сделает то, что я ей прикажу, я, может быть, отпущу тебя. Ну, скажи ей, Надин.
– Он собирается меня убить… – голос Надин дрожал. – Он собирается меня убить, Даллас!