— Нужно действительно организовать пару-тройку экскурсий, — задумчиво произнесла королева, после чего добавила: — Если поклянётесь держать язык за зубами, так и быть, сегодня возьму вас с собой.
— Клянусь жизнью и магией! — воскликнула моментально сориентировавшаяся Тесс.
— А если магии нет, можно одной жизнью поклясться? — спросил Ганс, забавно хмуря брови.
Её Величество улыбнулась и кивнула, после чего сказала:
— Там, за оградой дворца, обращайтесь ко мне фреа Риона, никаких величеств. Для всех, я наёмная магиня, после удачного заказа.
— Сейчас самое главное к воротам пробраться, чтобы громила капитан не заметил, — сказал Ганс и тут же спохватился, повернувшись к королеве: — Ой, а вам-то, наверное, нечего его опасаться.
— Герхард Свирепый и меня не выпустит, если увидит, — ответила королева и, задорно подмигнув мальчишке, добавила: — Но я приказала Первому советнику вызвать капитана стражей для доклада. Надо поспешить, пока он занят.
Её Величество встала, провела ладонью перед своим лицом. Миг, и перед открывшими от удивления рты Тесс с Гансом предстала смуглая кареглазая девица, чуть старше Тесс.
— Ух, ты! — воскликнул Ганс.
Преображённая королева довольно улыбнулась и сказала:
— Нужно было сразу поменять личину, но не думала, что с кем-то столкнусь. У обслуги завтра смены меняются. Всё, молчок.
После этих слов королева щёлкнула пальцами, развеивая полог тишины. Втроём они быстро дошли до калитки. Её Величество вынула ключ из прикрепленного к поясу кошеля и открыла замок.
После того, как они вышли наружу, калитка закрылась, и замок самостоятельно защёлкнулся.
Тесс, посмотрев на королеву, достала кошель с монетами из кармана накидки и тоже прикрепила к поясу. Дабы не вводить в искушение местных воришек. Ведьма, конечно, ещё в Пансионате наслушалась речей подружек, что уж в столице точно преступников не водится, но и раньше не верила, и теперь. Люди и в столицах люди, со всеми достоинствами и недостатками.
Следуя за королевой, Тесс и Ганс двинулись вдоль каменной ограды в сторону, противоположную входу. Тщательно запоминая дорогу. Здесь тоже был высажен кустарник, образующий вторую, живую изгородь. Вскоре они дошли до хорошо протоптанной тропки, ведущей прямо в заросли. Но королева даже шаг не замедлила, привычным жестом отведя ветку, маскирующую прореху между кустами.
Тропка вывела на кольцевую дорогу, огибавшую дворец. От дороги отходило ещё несколько, но не таких широких. Троица искателей приключений двинулась по одной из пешеходных дорожек в сторону большой площади с фонтанами.
— Площадь Семи Ветров, — пояснила королева. — Сама не знаю, откуда такое название, и почему ветров, если тут фонтаны. В дни ярмарок здесь разворачивают шатры передвижные балаганы, строят сцены для представлений артистов. Торговцам разрешается продавать сладости и игрушки для ребятишек.
— Как хотелось бы побывать на такой ярмарке, но ведь ближайшая пройдёт, когда отбор уже закончится, — со вздохом произнесла Тесс.
— Тебе ведь предстоит учёба в столице или неподалёку, побываешь, — сказала королева, остро глянув на ведьму.
Она ожидала, какую реакцию вызовут её слова, фактически означавшие проигрыш в отборе для ведьмы.
Тесс оживилась и воскликнула, хлопнув себя по лбу:
— Вот я разиня, даже не подумала. К тому же Дит приглашал куда-нибудь сходить, вот пусть на ярмарку и сводит.
— Если не ошибаюсь, Дит это лорд Дитер Стоун, репортёр Магии Инфо? — уточнила королева, слегка удивлённая.
— Он сам разрешил себя так называть, — ответила Тесс, задумываясь, а не сказала ли она что-нибудь не то. Она сделала себе заметку при посторонних называть газетчика полным именем.
Тут они вошли на площадь и Ганс воскликнул:
— Смотри, Тесс, каждый фонтан в виде семейки животных. Вот медведи, вон львы! Ой, а это олени!
Забыв, что только недавно называл себя взрослым, мальчишка кинулся к фонтанам. Вокруг них крутилось много ребятни. Дети забирались на бортики, подставляясь под брызги и визжа от восторга.
По площади прогуливалось достаточно много народа: в основном пожилые пары и семьи с детьми. Площадь имела круглую форму. В центре стояли семь фонтанов. По окружности располагались резные скамейки, старинные фонари, небольшие статуи в виде драконов, на многочисленных клумбах цвели и благоухали розы самых разных оттенков.
— Какая красота, — произнесла Тесс, в восхищении прижимая к груди руки.
Аластриона Вторая подумала, что взять с собой ведьму и мальчишку было хорошей идеей. Она сама словно заново оценила всю прелесть этого места, которую уже привычно не замечала.
— Тесс, смотри, а что это за стрелка? — завопил Ганс, подзывая подружку к себе взмахами руки.
Тесс вместе с королевой подошли к бортику. На нём действительно имелась еле заметная, почти стёртая стрелка, направленная вверх.
— Это знак Северного ветра, — вспомнила Тесс уроки естествознания. — Если стрелка вниз, ветер Южный, вправо — Восточный, влево — Западный.
— Погоди, я сейчас! — воскликнул Ганс и понёсся по кругу, оббегая фонтаны. Мальчишка вернулся быстро с сообщением: — Точно, ещё на трёх стрелки, а на трёх ничего.