Читаем Тринадцатый Череп полностью

– Я узнала об этих изменениях только сегодня утром, – сказала Эбби. – Боюсь, решение совета окончательное. Он счел, что в сложившихся обстоятельствах стандартное извлечение исключено.

– Это почему же? – спросил я. Эбби взглянула на Эшли и промолчала. Тогда я продолжил: – Если ты сейчас скажешь, что информация засекречена, я достану тебя прямо через стол.

– Дело в его крови? – предположила Эшли. – В ее свойствах?

Сзади ответили:

– Мы не можем рисковать потерей носителя важнейшего активного агента из всех, что известны Конторе.

Нуэве. Он только что вошел. Стоял, опираясь на свою черную трость, и улыбался. Глаза у него сверкали. Я почему-то подумал о пиратах.

– Другими словами, ты слишком важен для нас, Альфред. – Нуэве обогнул стол, похлопал меня по плечу и сел рядом с Эбби. – Жизненно важен, особенно с учетом возраста. Даже если Протокол «Феникс» завершится удачно, всегда есть риск, пусть и малый, что с тобой случится нечто, скажем так, необратимое.

– Если вас беспокоят Журден и его ребята, вы можете их просто перебить, – сказал я. – Устроить им экстремальное извлечение, или как это у вас называется.

– Этого мало, – повел плечами Нуэве. – Конечно, мы можем экстремально извлечь мсье Гармо. Но это не исключает твоей гибели по другой, более прозаичной причине. Например, от несчастного случая. Гуляешь себе по оживленной улице, и вдруг машина – бац! – и нет больше Альфреда. Мы не можем так рисковать.

Эбби нажала на третью кнопку, и началось слайд-шоу с видами Омеги-один.

Между чудесными тропическими растениями – ухоженные дорожки. Водопад футов сто высотой, внизу – бассейн олимпийских размеров. Теннисные корты. Кинотеатр. На мысу высоко над морем сверкает здание из стекла. Мой новый дом? Клуб АМПНА?

– Разве не здорово? – без тени иронии спросил Нуэве. – Все удобства. Лучшие повара. Персонал – супер, позавидуют самые дорогие мировые курорты. Даже массажистки есть!

– Омега, – повторил я. – Это, по-моему, последняя буква греческого алфавита?

Нуэве кивнул.

– Не по-твоему, Альфред, а именно последняя буква греческого алфавита.

– Конец пути.

– Там ты будешь в безопасности, – попыталась подбодрить меня Эбби и собралась добавить что-то, но осеклась. – Никто из нас не хотел, чтобы этим все закончилось. Но порой необходимость становится превыше наших желаний. Ты, как никто, должен это понимать.

– А если мы все-таки пойдем по намеченному пути, а я пообещаю быть очень осторожным? Переходить дорогу только на зеленый свет и ездить исключительно на автобусе?

Эбби покачала головой:

– Мне жаль, Альфред. Я пыталась. Я настаивала на первоначальном протоколе, но… – Она зло посмотрела на Нуэве. – Меня переиграли.

– А то, что сказала Эшли? Про «навсегда». Я не смогу уехать?

– Мы… я… попробуем устраивать короткие поездки…

Нуэве подавил смешок.

– Это тюрьма, – кивнул я. – Без решеток на окнах, без нар и толчка в углу, но тюрьма. Вы переправите меня на этот остров, и я останусь там до конца своих дней.

Кто-то тронул меня под столом. Эшли. Она стиснула мою руку. К глазам подступили слезы, словно Эшли выжимала их из меня.

– Окончательное решение еще не принято, – сказала Эбби.

– Все уже решено, – возразил Нуэве.

Эбби его как будто не слышала.

– Сегодня вечером я улетаю, чтобы лично выступить перед советом.

– А если они все равно откажут? – спросил я.

– Обязательно, – сказал Нуэве.

– Откуда ты знаешь?

– Он не знает. – Эбби посмотрела на Нуэве, тот ухмылялся.

– Я знаю все, что надо, – ответил он и наклонился ко мне. Усмешка исчезла, черные глаза блестели. – Ты правда считаешь, Альфред Кропп, что мой интерес к тебе ограничивался Печатью? Ты настолько наивен и глуп, что не соображаешь, почему так важно тебя извлечь? В твоих жилах течет сила, которую мир не знал более двух тысяч лет. Почему ее даровали именно тебе – выше моего понимания. Но раз уж эта сила существует, наш долг ее охранять. Мы должны проследить за тем, чтобы этот «предмет особого интереса», гораздо более важный, чем безделушки Соломона, не попал в плохие руки и не был утрачен из-за небрежного обращения. Вот в чем задача нашей Конторы. Вот для чего мы существуем. Это миссия, а я – Оп-девять. Я и есть миссия, и миссия будет выполнена. Он крикнул через мое плечо: – Теперь заходите!

Дверь открылась, вошел тип с комплекцией дуба. У него была большая квадратная голова, узкие глаза и такие тонкие губы, что если не приглядишься, то не увидишь. Вместо приветствия он коротко, по-военному кивнул Эбби.

– Альфред, – изрек Нуэве, – позволь представить доктора Мингуса. Сегодня он тебя осмотрит.

<p>03:17:15:23</p>

После осмотра, проведенного доктором Мингусом, пара ребят из команды отвела меня обратно в хижину. Вести меня им пришлось, потому что сам я идти не мог. У главного здания я заметил еще один «черный костюм», а по пути к хижине в лесу мелькнули еще двое. Все в черном и все в одинаковых темных очках. Мафиози из АМПНА.

Было около пяти вечера, уже смеркалось. Охранники бросили меня на кровать. Щелкнул замок. Я лежал и слушал абсолютную тишину – если можно слушать абсолютную тишину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Необычайные приключения Альфреда Кроппа

Меч королей
Меч королей

В школе над Альфредом Кроппом смеются, девчонки его чураются, в футболе он полный ноль. Юный сирота живет с бедным дядей, который работает охранником в крупной фирме и страстно мечтает разбогатеть. Будущее видится Альфреду расписанным как по нотам. Это типичная судьба неудачника.Такой бы она и стала, не соблазнись дядя опасной аферой. Видный бизнесмен неожиданно делает ему заказ на похищение ценного предмета из кабинета главы компании. Собственно, красть предстоит племяннику, а дядя обеспечит прикрытие.Ни Альфред, ни его опекун не знают, что на кону само существование человечества. Похитить нужно знаменитый меч Экскалибур, оберегаемый потомками рыцарей Круглого стола. И прежде чем Альфред понимает, что происходит на самом деле, добытый им легендарный клинок попадает в руки прислужника тьмы…Впервые на русском! От автора бестселлера «Пятая волна»!

Рик Янси

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей