Читаем Торнсайдские хроники полностью

– Не бойся. Рауль, насколько я успел его узнать, – очень адекватный человек и разберется во всем досконально. Если бы он доверял Рейвену, то не поехал бы сюда. А кроме того, я здесь и не дам тебя в обиду. Даже королю.

– Хорошо сказано, – произнес насмешливый голос. – Уверена, королю бы понравилось. Но на всякий случай мы не станем этого ему передавать.

Говорящая вошла в комнату совершенно бесшумно и теперь стояла возле двери. Рядом с ней расположился огромный пес бело-коричневого окраса.

– Не хватайтесь за меч, Кентон, – добавила фаворитка, от внимания которой не укрылось быстрое движение руки дворянина. – Ваша скорость уже сыграла свою роль. Теперь вы можете расслабиться. Мне нужно поговорить с вашей девушкой наедине.

– Мое присутствие так уж сильно помешает? – спросил Кентон, не слишком довольный таким раскладом, но в то же время предпочитающий не идти откровенно наперекор Говорящей.

– Может помешать. Не тревожьтесь: я ее не съем. И Чак тоже. – Айрин положила руку на голову пса. Тот вполне добродушно вильнул хвостом. – Он, конечно, очень голоден, но обещал держать себя в руках. Кентон, вопрос безопасности вас может не беспокоить. Зубы у этого зверя не менее смертоносны, чем клинок, зато реакция значительно быстрее вашей. А вы пока можете со спокойной совестью подождать снаружи.

– Разве меня отсюда выпустят? – попытался выкрутиться Кентон.

– А вас никто здесь силой не держит, – хмыкнула Говорящая. – Вы вольны идти туда, куда вам вздумается.

– В таком случае я могу навестить Рейвена? – с невинным видом осведомился Кентон, уже понявший, что уходить придется и потому готовый говорить чуть менее серьезно.

– А вам что, мало одной сломанной руки в Торнсайде? – усмехнулась фаворитка. – Вы хотите сломать еще одну?

– Нет, я хочу сломать еще штук пять, – отозвался Кентон. – Но, к сожалению, у Рейвена только две.

– Боже, и такой кровожадный человек ехал с нами в одной карете?! – притворно ужаснулась Говорящая.

– Я ничуть не кровожаден: ломать кости можно совершенно бескровно, – нашелся Кентон.

– Ты ехал в одной карете с королем? – изумленно воскликнула я.

– Представь себе: да, – отозвалась Говорящая. – И, может быть, ты не в курсе, но перед этим он скакал целые сутки без остановки, чтобы успеть тебя спасти.

– Непременно обсудим эту животрепещущую тему во всех мельчайших деталях, но нельзя ли сделать это как-нибудь в другой раз? – едко отозвался Кентон.

– Господин Алисдейр, вы еще здесь? – нахмурилась Говорящая. – Вам же сказали, что вы будете мешать. Вот видите: вы уже начали. Там, где разговаривают две женщины, мужчина – третий лишний.

Нежелание Кентона уходить на этом этапе только усилилось, но он вынужденно вышел за дверь и прикрыл ее с той стороны.

– Ну, – сказала Говорящая, подходя поближе и усаживаясь в кресло (я к тому моменту сидела на кровати), – а теперь рассказывай.

– Что именно? – нахмурилась я.

– Все, что сочтешь нужным. С самого начала и во всех подробностях. На суде у тебя на это времени не будет. А сейчас… ночь длинная.

Я слабо улыбнулась. Вот ведь как иногда поворачивается жизнь. В течение многих лет брала у всех интервью, а теперь интервью берут у меня.

– Видите ли…

– Давай на «ты», – перебила она меня. – Официоз сидит у меня в печенках. Я, знаешь ли, полжизни положила на то, чтобы не зависеть ни от каких церемоний.

– Как-то не очень убедительно у вас получилось, – пробормотала я, гадая, слишком сильно наглею или все-таки в рамках допустимого.

Айрин рассмеялась.

– Что поделать. Жизнь иногда поворачивается к нам самой неожиданной стороной, – развела руками она, вторя моим мыслям. – Итак, начинай.

Я нахмурилась, собираясь с мыслями. С чего же все началось? Ах да, с того злополучного интервью. И нападения барона на замок.

Я стала рассказывать.

Говорящая слушала внимательно и перебивала редко. Поморщилась, когда, перейдя к балу, я изложила историю с вином. И очень заинтересовалась моим дальнейшим рассказом о судьбе Бенсона Бриджа.

– Стало быть, в эту цепь тоннелей с территории замка можно попасть несколькими путями? – проговорила она.

– Выходит, что так. Есть по меньшей мере два входа.

– Этим подземельем точно надо будет поинтересоваться, – задумчиво сказала Айрин. – Как, ты говоришь, он сказал? Пристегните и нажмите на рычаг?

Я кивнула.

– Как ты думаешь, что он имел в виду?

– Либо какая-то пытка, либо казнь. Вернее всего – второе, поскольку он велел им уйти. Наверняка что-то крайне изощренное.

– М-да, – протянула Айрин, постукивая кончиками пальцев по подлокотнику. – В этот потайной ход действительно придется отправить людей.

– А ты тоже собираешься пойти туда вместе с ними? – с надеждой спросила я.

Обращаться к ней на «ты» было пока непросто, но пожеланиям вышестоящих в ряде случаев предпочтительно идти навстречу.

– Даже и не подумаю, – поморщилась она. – После всего, что ты рассказываешь, я окончательно уверилась в том, что мне там делать нечего. То, что я увижу, мне точно не понравится.

– А я бы хотела еще раз там оказаться, – вздохнула я, отлично понимая, что шансов попасть в эту экспедицию у меня практически нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Записки фаворитки Его Высочества

Похожие книги