Риккардо Риккарди тут же повернулся к объективам и изобразил на лице приветливую улыбку.
– Друг семьи совсем потерял голову, – объяснил он. – Решил, что Эвелину порадует присутствие наших старших детей. Но родильная палата – не место для братьев и сестер, понимаешь, малыш?
«Малышом» был Лео, которого Риккарди тут же погладил по щеке, демонстрируя отеческую нежность.
Тамара высунулась из окна машины и нашла взглядом Коломбу.
– Ты же старшая, – начала она, – неужели не понимаешь, что сейчас не время для ваших фокусов. Успокойтесь, все будет хорошо. И возвращайтесь домой. Мы позвоним вам сразу, как только что-то станет известно.
– Мы захватили это с собой, – хмуро сказала Коломба, протянув ей сумку с вещами.
Тамара взяла ее, ничего не ответив.
Когда мерседес проезжал в ворота, Лео почувствовал у самых своих ног что-то мягкое.
– Мяу!
– Липучка! Что ты здесь делаешь? – удивился он.
– Как она могла сюда добраться? От нашего дома до больницы километра три, не меньше, – заметила Коломба.
– Может быть, приехала с нами в машине. Спряталась где-нибудь в уголке, мы и не заметили, – сказал доктор Мурджия.
Пульче взяла кошку на руки.
– Ладно, путешественница, поехали назад в Твердыню.
Домой Лео с Коломбой вернулись в половине двенадцатого. Доктор Мурджия попрощался с ними у двери:
– Я пошел наверх. Как что-то узнаете, позвоните.
Клотильда уже убрала все со стола, но телевизор еще работал.
Камилла Гальвани продолжала беседовать с гостями, представляла какую-то музыкальную группу, предлагала зрителям поучаствовать в телевикторине. А внизу экрана бегущей строкой шли новости:
«Сегодня в 22.40 у жены будущего губернатора прекраснейшей Эвелины Риккарди во время прямой трансляции из нашей студии начались схватки, и она была срочно госпитализирована в клинику
– Журналистов впустили, а нас – брата и сестру – нет! – негодовал Лео.