Читаем Том 2 полностью

Альцест.

Я на своем стою: они невыносимы.

Филинт.

Одумайтесь, прошу, вы слишком нетерпимы!Пойдемте!

Альцест.

Я пойду, но в мире власти нет,Чтоб вырвать у меня желанный ей ответ.

Филинт.

Идем!

Альцест.

Пока меня король сам не заставил,Чтоб я подобные стихи хвалил и славил,Я буду утверждать, что плох его сонетИ петли за него достоин сам поэт!

Акаст и Клитандр смеются.

Ах, черт возьми! Не думал я, признаться,Что так забавен я!

Селимена.

Пора вам отправляться.

Альцест.

Иду, сударыня, но тотчас возвращусьИ правды я от вас любой ценой добьюсь!<p>ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ</p><p>ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ</p>

Клитандр, Акаст.

Клитандр.

Любезный мой маркиз! Признаться, мне завидно —Ты так доволен всем, так весел очевидно,Но без обиняков, по чести мне открой:Что служит поводом для радости такой?

Акаст.

Я вижу, черт возьми, по размышленье зрелом,Что грусть была бы мне неподходящим делом.Я молод, не дурен, есть средства у меня,Есть имя громкое и знатная родня,И хоть всем этим я обязан предков славе,Но все ж на чин любой рассчитывать я вправе.А что касается моих сердечных дел(Что, право, главное), я ловок в них и смел.Не раз причиною бывал я увлеченья,И к чести не одно мне служит приключенье;К тому же одарен и вкусом и умом,Могу беседовать свободно обо всем;Есть у меня апломб во взглядах и сужденьях;Я видное лицо на первых представленьях,[58]Аплодисментам знак всегда я подаю,И ценят похвалу небрежную мою;Могу похвастаться весьма приличной миной,Зубами чудными и талией осиной;Как одеваюсь я, признаешь ты и сам,Что тут я сто очков вперед любому дам;Ценим я королем, любим прекрасным полом,Так почему же мне не быть всегда веселым?В таких условиях, маркиз, в стране любойМне, кажется, легко довольным быть собой.

Клитандр.

Но если вам любовь дается так свободно,К чему же тратить здесь вздыхания бесплодно?

Акаст.

Бесплодно? Черт возьми, ну нет! Я не из тех,Что сносят холодность и терпят неуспех.Кто жалок, некрасив, пусть, без ума влюбленный,Терзается у ног богини непреклонной.Пусть неудачники, вздыхая без конца,Слезами размягчить стараются сердца,Стремясь путем мольбы и длительной осадыДобиться наконец желаемой награды.Но мне подобные… Я не привык, маркиз,Чтоб дамы на меня смотрели сверху вниз,И, как бы ни пленял предмет мой красотою,Я все же думаю, что я не меньше стою.Нет! Никого любить не стал бы я в кредит,Немножко гордости успеху не вредит.Для равновесия мне нужно — я замечу, —Чтоб оба мы в любви друг другу шли навстречу.

Клитандр.

Ты думаешь, маркиз, ты здесь весьма в чести?

Акаст.

Я думаю, маркиз, что в том я прав… Прости!

Клитандр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мольер Ж.Б. Полное собрание сочинений в трех томах

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги