Читаем Том 11. Былое и думы. Часть 6-8 полностью

7Вместо: отношения – было: все эти отношения

10Вместо: о Савиче – было: о моем друге И. И. Савиче

14Вместо: Скажите – было: что вам амнистию дадут, в этом нет сомнения – да скажите

17Вместо: не было. – было: не было, кроме просроченного паспорта.

18Вместо: удивился – было: раскрыл большие глаза

22Вместо: а паспорт – было: вам нужен паспорт

Стр. 328

1Вместо: наше – было: мое

7–8После: изданий – было начато: а у него есть мои

12Вместо: Этого – было: Последнего

12После: заметить – было: Вот и все… до последней крайности.

15Вместо: сна – было: сна и упреков совести

25Вместо: не следует – было: невозможно

<Глава II>

ВАРИАНТЫ РУКОПИСИ (ЛБ)

Стр. 329

3Вместо: Имя – было: Имя Магдалины

5Вместо: удачность – было: поспешность удачного

6Вместо: усеченность – было: неполнота

7Вместо: неуместная – было: и местами неуместная

Стр. 329–330

22-7На об. 2 л. зачеркнут текст, по-видимому относившийся к вырванной Герценом странице, которую он заменил текстом: «Бросать ~ законам»: Пусть все вспомнит от скуки и бедности лондонской до голодованья в Галаце – когда он обвинялся негодяями журнальной полиции в зажигательстве – и сравнит, так ли [у него] легко на душе с тех пор, как у него одна рука в Краевском, другая в Каткове.

Стр. 330

19Вместо: черепом – было: шиллеровским черепом

25Вместо: делу – было: сословию

28Вместо: часть их достоинств – было: все их достоинства

29–33Вмecmo: читал ~ поведенья – было: все на свете читал и надо всем ломал голову, имел шаткую нравственность [и никакого]… Петрашевцами заключаются у нас сильно занимавшиеся фаланги. [За ними, т. е. за меньшими из них, является молодежь, поспешно сложившая книгу, воображая, что дело началось]. Их можно назвать общим окончаньем, последним классом нашего исторического курса, кроме книжной и теоретической деятельности, ничего не было в их времена.

36–37Вмecmo: учебно-исторического развития – было: учебно-исторической школы развития

Стр. 331

1–2Вместо: Особенно оригинально ~ сохранилась – было: Особенную оригинальность придавало Кельсиеву в его скептическом ощупывании –

2–3После: фантазий – было: с самыми резкими сомнениями

4Вместо: стихаре. – было: стихаре, который ему вовсе не мешал.

4–5Вместо: наречие и образность – было: как освещенье сквозь средневековые крашеные окна, так и

6–7Вместо: основанное ~ металлов – было начато: Представьте себе якобинский

8Вместо: У Кельсиева ~ перебор – было: У Кельсиева все обращалось в вопрос, в нем шел тот сильный перебор

10–11Вместо: и о котором вовсе не думает за недосугом и заботами западный человек – было: и о чем редко думают за недосугом и другой деятельностью западные люди

11–13 Вместо: в другие дела ~ наказуя – было: они в них далеко превосходят нас, но зато у них сменяются поколенья – награждая и вешая

21После: линию – было: и на несколько минут.

Этот пытливый, скептический и беспощадный дух, – явившись, несколько нараспашку [так сильно напугал], опрокинул на молодое поколенье то свирепое гонение, которое достигло до белой горячки после каракозовского выстрела.

21–26Вместо: На этот-то ~ консерватизм у нас – был текст, частью вырванный Герценом, частью зачеркнутый. Конец его: В этом пире, в этом растрепанном кутеже мысли обличилась [страшная] бездна сил… и зачались зародыши, которые переживут теперешнюю зиму. Оргия испугала – могла испугать, – [тут только] умеренные люди поняли, что за младенец шевелится внутри немого и темного царства.

У нас в последнее время привыкли говорить, что традиционный консерватизм Европы

31После: вперед – было: или идти на свой салтык своей дорогой

32Вмecmo: возмужалого – было: проснувшегося

33Вместо: вопросы и задачи – было: задачи и деятельность

Стр. 332

3Вместо: Разумеется, бояться причины нет. – Возникающая сила – было: Разумеется, что бояться было нечего. Материально сила была

5–6Вместо: Но в ней была программа, может быть, пророчество – было: Это была программа, пророчество

7-12Вместо: Кельсиев ~ море – было: Кельсиев развился [в лучшую половину аналитического периода, испытывающего без задних мыслей] под первым влиянием времени, о котором мы говорим. Он был в полной нравственной ликвидации старого запаса. Он далеко не оселся, не дошел ни до какого центра тяжести – [когда покинул в 1859 году Россию] он только отрешился от старого, распустил <1 нрзб.> и смело поплыл в этот хаос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герцен А.И. Собрание сочинений в 30 томах

Похожие книги