Ах, знай: как ни сильна к нему моя любовь,Но краскою стыда я не зардеюсь вновь,И как ни тяжела была бы мне утрата,Но к чувству прежнему не может быть возврата,Когда хоть раз еще нарушит клятву он,Порывом ревности обидной ослеплен.Пойми, что гордый дух несказанно страдает,Когда решение свое он изменяет;Он часто внутренней, мучительной борьбойСтремится подавить желаний страстных рой.Элиса! Честь свою он выше счастья ценитИ слову данному вовеки не изменит.Итак, по поводу прощенья моегоТы не загадывай в грядущем ничего.Какие б мне судьба не нанесла удары,Поверь, не буду я принцессою Наварры,Пока Гарсия мне не сможет доказать,Что впредь не будет он нелепо ревновать,Что можно не питать мне больше опасенийВновь испытать хоть часть подобных оскорблений.
Элиса.
Ужели ревностью возможно оскорбить?
Донья Эльвира.
Но что же более нас может прогневить?Ведь сердце женщины в таком волненье бьется,Когда она в любви мужчине признается!Ведь этот шаг свершить — ты знаешь — трудно нам,Предаться можем мы свободно лишь мечтам.И если женщина решилась на признанье,То ей не верящий достоин наказанья.Возможно ль допустить еще сомненья в том,На что решились мы с таким большим трудом?
Элиса.
Принцесса! Я всегда того держалась мненья,Что в недоверье к нам нет вовсе оскорбленья.Готова утверждать обратное как раз:Опасность есть, коль друг уверен слишком в нас.Ведь…
Донья Эльвира.
Прекратим наш спор. Различны наши взгляды.Иные женщины ревнивцу очень рады,А я не такова. Наваррский принц ревнив,Я между им и мной предчувствую разрыв,И как бы он теперь в бою ни отличился…Но, боже мой, сюда дон Сильвио явился!