Читаем Только в смерти полностью

— Но карта... — начал Белтайн.

— Может быть, это спрятано, скрытая дверь, — сказал Далин. — Мы можем попробовать постучать по стенам.

— Ох, только еще не ты, — сказал Макколл. — Ты такой же, как фесов Баскевиль.

— Стоп, стоп, стоп! — сказал Белтайн. — Это восточный восьмой центральный, так?

— Восточный девятый центральный, — сказал Бонин.

— Нет, восточный восьмой, — возразил Хвлан.

— Заткнитесь, заткнитесь! — прервал Белтайн. — Смотрите, сравните эти две. — Он протянул им две схемы. — Здесь должно быть ответвление, на юг.

— Там ничего нет! — прорычал Макколл.

Далин вздрогнул. Он ненавидел идею разозлить главу разведчиков, и это все, о чем он мог думать.

— Ничего! — снова рявкнул Макколл, ударяя кулаком по глянцевой коричневой панели. — Видишь?

— Э, шеф? — сказал Бонин.

Макколл медленно повернулся и снова ударил по глянцевой коричневой панели на стене.

Она отозвалась пустым звуком.

— Ох, Святой Трон, — сказал Макколл, тяжело сглатывая. — Я в это не верю.

— Монтировки! — крикнул Бонин. — Монтировки сюда!

<p>IX</p>

Пять тридцать три. Ларкин подошел к ставням наблюдательного пункта шесть и поднял одну из них. Снаружи ветер стих до смутного бормотания. Пыль исчезла. Он поводил прицелом. Он мог ясно видеть проход, скалы, подсвеченные холодным, поднимающимся солнцем. Все было тихо, как лед. Внизу, что-то—Просто остатки груза воды, оставленные на открытом участке днем ранее. И несколько тел, замороженные трупы друзей и товарищей.

Ларкин прохромал назад к дверному проходу каземата и выглянул наружу, влево и вправо. Пустой коридор, свет мягко разгорался и тускнел. Ни Брагга. Ни Колма Корбека. Совсем никаких призраков.

Он поднял лонг-лаз, установил прицел на место, и пнул Бэнду.

Она пошевелилась.

— Вставай, — сказал он.

— Отвали.

— Вставай, фес тебя. Это приближается. Я чувствую.

— Угу, чувствуй.

Ларкин вытащил флягу с водой, поболтав последней порцией, оставшейся с предыдущей ночи.

Он кинул флягу ей. — Пей, ради феса. Тебе нужна вода. Мне нужно, чтобы ты была в форме. — Она опустошила флягу. Ларкин уже был у ставни.

— Что ты видел? — хрипло спросила она.

— Еще ничего. Просто смотрю.

<p>X</p>

Западный третий центральный, прямо рядом с главным залом, был тих. Меррт крался по коридору к развилке, с 034TH в руках.

Она внезапно дернулась.

Меррт резко развернулся и прицелился.

— Гак! — крикнул Ладд, появившись из-за угла и резко замерев. — Ты что делаешь, твою мать?

Массивная аугметическая челюстью Меррта произвела гортанный звук, когда он быстро отвел винтовку.

— Гн… гн… гн… простите, сэр.

Ладд сделал шаг вперед, моргая. — Я задал тебе вопрос, рядовой. Что за фес, по-твоему, ты делаешь?

— Я гн… гн… гн… слышал что-то.

— Да, меня, — резко бросил Ладд, постукивая указательным пальцем себя по груди. — Рядовой, кто дал тебе разрешение бродить по коридорам с лазганом… заряженным лазганом, как я заметил… в фесов рассвет?

— Я что-то слышал, — повторил Меррт.

— Тебе нужно делать это лучше, — воскликнул Ладд. — Ты мог выстрелить в меня. — Меррт понимал, что мог. Или, по крайней мере, 034TH могла. — Я был убежден, что там было какое-то гн… гн… гн… движение. Я изучал.

— И ты не подумал, чтобы сразу воксировать?

Меррт стоял прямо и опустил оружие. — Нет. Я думаю это было упущением с моей стороны.

— Рядовой Меррт, так? — спросил Ладд. Он отлично знал, кем был Меррт. Самый уродливый ублюдок в полку с этой челюстью. Во время перемещения для освобождения Гереона, Ладд работал вместе с Комиссаром Харком, чтобы вытащить Меррта из проблем, связанных с азартными играми, на душных палубах транспортника. В результате, Меррт попал в ПВН.

Ладд всегда чувствовал себя виноватым за Меррта, виноватым за его телесную травму, виноватым за его неудачи, виноватым за ПВН и за жесткие порядки Комиссариата, которые вынесли ему это наказание.

Сейчас Ладд не чувствовал себя особенно виноватым.

— Я могу наказать тебя за это, Меррт, — сказал Ладд, призывая силу злости в голос. — Я могу. Прямо сейчас, быстрое наказание.

Меррт уставился на него. — Ага, точно.

— Я действующий комиссар, Меррт! Ты будешь обращаться ко мне правильно и с уважением!

— Ох, заткнись, ты, всего лишь, гн… гн… гн… мальчик.

Ладд почувствовал необычайную ярость. Он оставил Харка, преисполненный уверенности в себе. Меррт выбрал неудачный момент, чтобы непочтительно отнестись к нему. Если бы Ладд задумался об этом, он бы опознал иронию непогрешимой неудачи Меррта. Но Ладд не думал. Он загорелся. Он вытащил свой пистолет.

— К стене, рядовой!

Меррт не пошевелился.

Ладд навел пистолет. Как там говорил Харк? Будь твердым? Подчеркивай свой авторитет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Призраки Гаунта

Похожие книги