Читаем Тим полностью

— Разгерметизация двух секторов машинного отделения, отказ автоматики аварийного закрытия переборок. Электронный отчёт о повреждениях не сформирован, причина — программный сбой, — чеканил оператор, наполнив баритоном просторный мостик транспорта, — жду отчёт аварийной бригады. С точностью можно констатировать одно: второй сектор машинного отделения имеет повреждения, работоспособность гравитационной установки нарушена.

На эти слова капитан транспорта, худощавый, сорокалетний блондин Грай Дэва, стоявший за массивной спинкой своего кресла и удерживаясь в привычном положении, лишь вцепившись в его подголовник, выразительно глянул на оператора.

Транспорт следовал заданным курсом. Со стороны могло показаться, что огромный, под километр в длину корабль плашмя падает на растущую под ним планету, но на деле сближение шло по точным расчётам. Предпринятая две минуты назад атака, по мнению капитана, являлась актом отчаяния.

Капитан посредством систем наблюдения молча смотрел, как исчезают кварталы, из которых Сурийцы провели ракетный обстрел. Там внизу в небо поднимался гигантский столб пыли. Ответный удар эскадры буквально снёс всё в радиусе двух километров. Обстрелянная часть города потонула в дыму и пламени.

Оглядев мостик, посмотрев в лица дежурной смены, что, сидя вдоль остекления полукруглого мостика в количестве шести человек, управляла его кораблём, остался доволен. В приглушённом свете лица пилотов и дежурных офицеров источали уверенность и готовность.

— Тестовый модуль в работе, есть первичный отчёт состояния, — вновь привлёк внимание пост контроля, — силовые генераторы — норма, линии подачи и вывода питания — норма, маршевые и ходовые двигатели — без сбоев, манёвровые — без сбоев.

Офицер продолжал доклад, а капитан одним коротким прыжком переместился ближе и, схватившись за подголовник кресла оператора, прильнул к развёрнутой перед офицером проекции. Всмотревшись в данные, уяснил главное — причинённые его судну повреждения на ход выполнения поставленной задачи никак не повлияют. Соответственно, он и его экипаж в деле, а это значит, что, сгрузив пехоту на катера и боты, он отведёт транспорт от Сурии и будет ждать уже отработанную часть добычи. Погладив подголовник, словно благодаря корабль, что не развалился при ударе, капитан коротко приказал.

— Сформировать доклад флагману, сообщить, что повреждения не существенны, действуем по плану.

— Есть, капитан.

— Фиксирую на поверхности мощный выброс энергии, — пришёл доклад с поста слежения, — эпицентр — озеро в центре города.

То, что внизу использовали древний образец оружия, поняли лишь тогда, когда на мостике разом погасли приборы, экраны и свет.

— Халл, — кто-то не сдержался и выругался в присутствии капитана, — мы потеряли управление.

Капитан уже понял, что транспорт попал под выстрел электромагнитного орудия. Каким образом Сурийцы смогли сохранить этого монстра прошлых эпох, осталось загадкой. Да и не имело значения. Последние два столетия контурам экранирования корпусов единиц флота за ненадобностью не уделялось внимания. Никому и в голову не могло прийти, что кто-то мог обладать оружием столь невероятной мощности. Капитан Грай Дэва первым расплатился за введённую в ранг нормы халатность.

Электронная начинка корабля и всего, что оказалось в фокусе выстрела древнего оружия, оказалась безвозвратно утерянной. Корабль обречён — эта мысль пришла сразу, едва оценил последствия катастрофы. Более того, обречены и они, поскольку корабль по сути падал на планету и теперь в связи с невозможностью запустить двигатели падение закончится крупной катастрофой. Энергии нет, связи нет, есть только план, согласно которому к транспорту скоро подойдут катера и начнут погрузку пехотных гуртов.

— Слушай приказ, — хриплым, заметно севшим голосом обратился капитан к тем, кто мог его слышать, — сейчас все вы в срочном порядке отправляетесь в трюм. По пути собираете всех, кого сможете встретить. Вскоре к судну подойдут десантные катера. Ручным приводом раздрайте шлюзы и покидайте корабль. По последним данным приборов транспорту осталось не более сорока минут. Выполнять, — повысил он голос, видя, что никто не торопится покинуть мостик.

— А вы, капитан?

— А мне с моего корабля бежать некуда.

<p>Глава 20</p>

Глава 20

Признав, что на занятиях майор ни слова не проронил на тему, как двигаться в невесомости, решил сойти вниз по борту. Вес ноши значения больше не имел, а подошвы при правильном шаге цепко магнитились к металлу. Мелькнула мысль добраться по борту до своих, но воплотить её не успел.

В первую очередь пропали голоса в наушнике общей связи. В эфире повисла мёртвая тишина. Следом в трюме погас свет, после чего отключилась электроника скафандра. Значки и символы на забрале погасли, и наступила кромешная тьма. Вдобавок ко всему отключились магнитные подошвы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сайдонец

Похожие книги